Norme ortoepice

Un aspect important al ortophezei este stresul. adică alegerea sonoră a uneia dintre silabele cuvântului. Accentul la scriere nu este de obicei indicat, deși în unele cazuri (atunci când predă rusă non-rusă) este obișnuit să o punem.

Alteritatea accent rusesc - l raznomestnyh și mobilitate. Raznomestnyh este că accentul în limba rusă poate fi pe orice silabă a unui cuvânt (o carte, o semnătură - pe prima silabă, lanternă, în subteran - al doilea, uragan ortoepice - al treilea și așa mai departe ..). În unele cuvinte accentul pe silaba opredolennom fixe și nu se mișcă în timpul formării de forme gramaticale, în altele - variază în funcție de locație (compară: - ton tone, iar pereții - pereți - pereți și pereți).

Ultimul exemplu ilustrează mobilitatea accentului rusesc. Aceasta este dificultatea obiectivă de asimilare a normelor de accent. "Cu toate acestea," ca K.S. Gorbachevich - în cazul în care raznomestnyh și mobilitatea accent rusesc și creează unele dificultăți în absorbția de ea, apoi pe de altă parte, aceste dezavantaje răscumpărată complet capacitatea de a distinge între utilizarea unui loc de stres sensul cuvintelor (făină - făină, un laș - un laș, scufundări de pe platforma - cufundat în apă) și chiar opțiuni stilistice accent desemnat funcțional (dar frunze botanic: familie dafin). Deosebit de importantă în acest sens este rolul stresului ca o modalitate de a exprima sensuri gramaticale și forme de cuvinte depășite omonime. " După cum au stabilit oamenii de știință, majoritatea cuvintelor din limba rusă (aproximativ 96%) diferă printr-un accent fix. Cu toate acestea, restul de 4% și sunt cele mai frecvente cuvinte, componentele de bază, vocabularul limbii de frecvență.

Să dăm câteva reguli de ortoepie în zona de stres, ceea ce va ajuta la prevenirea erorilor corespunzătoare.

Accent în numele adjectivelor

Pentru formele complete de nume adjective, este posibilă doar o stres fixă ​​pe bază sau la sfârșit. Variabilitatea acestor două tipuri au aceleași forme de cuvinte se explică, de regulă, factorul pragmatic asociat cu diferențierea adjective rare sau carte și adjective de frecvență, neutre sau chiar stilistic redusă. De fapt, cuvinte rare și, adesea, livrești sunt stresate, pe baza unei frecvențe, neutre sau reduse stilistic - la sfârșitul anului.

Gradul de dezvoltare a vorbirii este prezentată în exemplele de realizare de accent: Kruzhkova și Kruzhkova, înlocuirea, și înlocuirea, și apropierea Pământului, negativ și negativ, tratamentul și decontaminare. Aceste cuvinte nu sunt incluse în atribuirea de examen, ca ambele opțiuni sunt considerate a fi corecte.

Cu toate acestea, alegerea locului de stres provoacă cel mai adesea dificultăți în forme scurte de adjective. În același timp, există o rată destul de consistentă, potrivit căreia silabă forma completă a unui număr de adjective utilizate în mod obișnuit șoc rămâne în formă scurt: frumos - frumos - frumos - frumos - mai frumos; nemyslimy - nemelislim - nemeslimima - nemelislimo - nemeslimy și altele asemenea.

Astfel de adjective, ca regulă, au baze monosilubice fără sufixe sau cu cele mai simple sufixe (-k-, -n-). Cu toate acestea, într-un fel sau altul, este necesar să se recurgă la un dicționar oro-optic, deoarece un număr de cuvinte "ies din" această regulă. De exemplu, puteți spune: dlinny și lung, proaspăt și proaspăt, plin și plin, etc.

De asemenea, trebuie spus despre pronunțarea adjective în grad comparativ. Există o astfel de regulă: în cazul în care stresul sub forma scurtă de genul feminin de cade pe final, în gradul comparativ, acesta va fi asupra sufixul: puternic - puternic, pacientul - pacientul este încă în viață - în viață, Slim - Slim, dreapta - dreapta; în cazul în care accentul în tribune feminine pe baza, în gradul comparativ, și este stocat pe baza: frumos - mai frumos, trist - trist, urât - urât. Același lucru se aplică superlative.

Stres în verbe

Unul dintre punctele cele mai stresante de stres în verbele utilizate în mod obișnuit este timpul trecut.

Accentul în timpul trecut este de obicei cade pe aceeași silabă ca și în infinitiv: stai - sat și gemea - gemu. prjatat - prjatat, nachin - a început. verbe Cu toate acestea, un grup în mod obișnuit (300) subordonat o altă regulă: stresul sub forma veniturilor feminine la sfârșitul anului, dar și în alte forme, rămâne pe substrat. Acestea sunt verbe de luat. . Trebuie să le ia, poftă de mâncare, să mintă, să conducă, să aștepte, să trăiască, să cheme, să mintă, să toarne, bea, vomă, etc. Se recomandă să se vorbească de a trăi - a trăit - a trăit - a trăit - a trăit; așteptați - așteptat - așteptat - așteptat - a asteptat; Cast - lil - lilo - Lili - lila. Verbele derivate sunt, de asemenea, pronunțate (pentru a trăi, ridica, termina, vărsa, etc.).

Excepția este cuvintele cu prefixul "tu", care are un accent pe tine însuți: să trăiești - să te culci, să înghiți - să vylila, să chemi - să fi sunat.

Verbele de a pune, de a fura, de a trimite, de a trimite stresul sub forma timpului feminin trecut rămân pe baza: krAla, slla, trimis, stla.

Și încă o regularitate. Adesea, în verbele întoarse (în comparație cu cele irevocabile), stresul sub forma trecerii trecute trece până la sfârșit: începe - începe, începe, începe, începe; să fie acceptată, acceptată, acceptată. acceptat, acceptat.

Stresul în unele participări și gerundanțe

Cele mai frecvente fluctuații ale stresului sunt înregistrate atunci când participanții pasivi scurți sunt pronunțați.

În cazul în care stresul este în formă completă pe sufixul -onn- dar rămâne pe ea doar în forma masculină, în alte forme se mută la sfârșitul anului: interconectat - a avut loc, cheltui, cheltui, cheltui, importate - importate, importate, importate, importate. Cu toate acestea, este uneori dificil pentru vorbitorii nativi să aleagă corect locul de accent în forma completă. Ei spun: „zaveEzenny“ în loc de introdus, „tradus“ în loc de tradus, etc. În astfel de cazuri, trebuie să se întoarcă din ce în dicționar, perfecționarea treptat pronunția corectă ...

Unele observații privind pronunțarea unei -M- completă participiu sufix. În cazul în care sufixul -o- forma incertă, -nu- trebuie să-și imagineze stresul, sacramentele, se va merge mai departe o silabă: picturi - pînzele batters - ciobit, îndoit - îndoit, folie - înfășurat.

Persoanele suferind din verbele care se toarna si beau (cu sufixul -t -) se caracterizeaza printr-un stres instabil. Puteți spune: PROIECT și proLITy, prOlit și proLIT, prolitA (numai!), PrOlito și proLITo, prOlyty și proLITy; dopitj și допИтый, дОпит и допИт, допитА и допИта, dopito și допИто, дОпиты и допИты.

Gerundiv a subliniat de multe ori pe aceeași silabă ca și în formă nedefinită verbul corespunzător: pentru a atașa, specifica, dafin, Împrumută, stors, posesia (NU: posesia) începe, a ridicat, zăbovește, udare, Pos realizat cu fidelitate, luate profit, ia, Vindem, blestemat, vărsat, prin obținerea, propil, creat.

Accentul în adverbe ar trebui studiat în principal prin memorarea și referirea la dicționarul ortopedic.

alfabet, de la Alpha și vi

aeroporty, nemișcat. accentul pe a 4-a silabă

bantu, nemișcat. accentul pe prima silabă

boroda, vin.p., numai în această formă. accentul pe prima silabă

БухгАлтеров, род.п.мн.ч. încă. accent pe a doua silabă

credință, credință, mărturisire

def, din germană. unde stresul pe a doua silabă

Dispensarul, cuvântul a venit de la engleza. lang. prin francul francez. în cazul în care lovitura. mereu pe ultima silabă

jaluzele, de la franceză. lang. în cazul în care lovitura. mereu pe ultima silabă

adică, de la adj. zNA chimie

Iksy, im.p. pl încă. accent

catalase, în același rând cu cuvintele DialoG, MonolOg, NecrolO, etc.

quartal, din ea. lang. unde stresul pe a doua silabă

khilom Ettr, împreună cu cuvintele santimE tr, decimE tr, milime tr ...

conus, conusov, nemișcat. accentul pe prima silabă în toate cazurile în unitate și plural.

macarale, nemișcate. accentul pe prima silabă

siliciu, siliciu, impact. în toate formele de pe ultima silabă, ca în cuvântul "ogon"

LECTORI, LECTORI, a se vedea cuvântul bow (e)

mestnosti, rod.pmn.ch. la rând cu cuvântul "onoare", alte lucruri ..., dar știri

gunoi, într-un rând cu cuvinte de gaz, ulei, apă, apă

necroza, vezi catalaza

știri, știri, dar: vezi

SĂNĂTATE, nOtya, nemișcată. stresul în toate formele

Adolescență, de la O trk-adolescent

parte, de la franceză. lang. în cazul în care lovitura. mereu pe ultima silabă

prizyv, în aceeași linie cu cuvintele posi b, otzy in (ambassador), cos v, dar: o tziv (pentru publicare)

sirOty, im.pl.n.c. stresul în toate formele pl. numai pe a doua silabă

masa, într-o otrava cu cuvintele lui Maly r, do, p, școli, p ...







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: