Alfabetul grecesc este ușor! Capitolul 2

În același timp, există un al doilea curent, bazat pe dialectele limbii grecești! Sunt adeptul acestei tendințe.
Limbajul nu dispare fără urmă - își lasă urme în alte limbi.
Bijutierii au perfecționat atât de bine procesul de rafinare, purificarea aurului, încât acest lucru se poate face aproape acasă.
Biologii au metode absolut exacte de restabilire a grupului genetic al animalelor pe cale de dispariție prin încrucișare. Deci, cu ajutorul inbreedingului, folosind bizonul, bizonul a fost reconstruit!
Sunt sigur că, foarte curând, un astfel de instrument va fi dat lingviștilor, iar apoi, în sfârșit, vom auzi limbile moarte.

Între timp, vom continua să ne cunoaștem cu alfabetul limbii grecești vii.

Epsilon.
Epsilon este o scrisoare simplă. Este scris ca "E", dar este citit ca "E".
În general, trebuie să spun că "E" nostru rus deschis, dacă apare în orice limbă, nu știu. Chiar și în limba ucraineană sună mult mai greu.
E-psilon înseamnă "E" - mare, dar scăzut "E" pur și simplu nu există! Poate, la un moment dat a existat, dar în numele scrisorilor acest lucru nu se reflectă în nici un fel.

Zeta.
Acum se numește "Zita" și nu are nimic de-a face cu sunetul "Dz". Este în italiană atât de pronunțată. Există o astfel de scrisoare în alfabetul georgian. Îmi amintesc că încă mi sa părut similitudinea cuvintelor: "dzia" georgiană și "jio" italiană, în sensul traducerii "unchiul".
Departe de Georgia din Italia, dar mergeți mai departe! Dar am fost distras.
Deci, pe Zita greacă sună complet identic chirilic „Z“, și marca a trecut neschimbat din greacă în alfabetul latin. Doar ea a luat ultimul loc în ea. Apropo, diferența aparentă în marca a nu atât de mare - în diferite fonturi, există mai multe variante de tranziție, în cazul în care partea de jos a zigzag apare timp tot mai mare din timp coada, se transformă într-un cârlig rotunjit chirilic „Z“, iar apoi este rotunjit și elementul superior.

Aceasta.
Poate că a fost al doilea "E". Acum se numește Ita și este citit ca un "obișnuit" și "în majoritatea limbilor - mult mai greu decât rusul deschis" și ", dar, în același timp, mult mai moale". În limba greacă modernă există încă două litere și două diftogne, care sunt citite complet, iar utilizarea lor este dictată numai de regulile gramaticii. În ceea ce privește Ita, aceasta este probabil cea mai enigmată scrisoare după Vita. Este scrisă ca o "H" chirilică, dar această similitudine este pur exterioară: este un prototip al "eu" chirilic, la fel ca "N" - prototipul "H" chirilic. Ei au venit la alfabetul chirilic în forma lor originală, dar mai târziu, sub o influență neinteligibilă, lovitura de mijloc sa transformat simultan în sens invers acelor de ceasornic până la cincizeci. Acest lucru poate fi văzut prin examinarea inscripțiilor vechi slavice - ligatura pe cupolele bisericilor, literele inițiale și rubricile din cărțile vechi de manuscris.
Misterul ITA constă în faptul că, practic, în toate cuvintele de origine greacă care trăiesc în alte limbi, este citit ca "E", în timp ce în aceleași cuvinte în limba greacă modernă - ca "eu"! De exemplu, cuvântul "sunet", în limba greacă - "ihos", în limba rusă a devenit un "ecou". Cu toate acestea, înțelesul sa schimbat într-o oarecare măsură, dar relația este fără îndoială. O serie de alte cuvinte cunoscute în sunetul grecesc cum ar fi "elelektron", "tylefono", "tyleskopos". Ceva nu crede că o astfel de transformare a lecturii se poate întâmpla în interiorul limbii.

Theta. (Theta).
Theta, în alfabetul grecesc modern, se numește Fita - Thita. Aceasta este o pereche delta și pronunția sa se află între cele trei litere "T", "C" și "F", asociate cu acele scrisori între care trăiește Delta și este absolut identică cu pronunția limbii engleze "Th".
În limba rusă, în cuvinte și nume împrumutate din limba greacă, ea, de regulă, a fost transformată în "F". De exemplu, Fedor, o zână, Fekla. Puteți enumera pentru o lungă perioadă de timp, dar într-un anumit fel, fitza sa transformat într-un "T"! De exemplu - teologie, talasoterapie, deși în original, doar în acest cuvânt, Fita sună undeva între "C" și "F". Căile Domnului sunt cu adevărat impresionante! De fapt, atât "zână", cât și "teologie" au provenit din aceeași teorie rădăcină, theos - zeița și zeul, iar în limba rusă au interpretat diferit! Există încă o transcriere - Diaz sau Deas. Astfel, foarte romanizat, al doilea nume al lui Zeus.
Și cuvântul Thea are un înțeles - un fel, în sensul unui spectacol. Și această rădăcină a fost temelia cuvântului teatru! Și mai multe cuvinte ca teoria, teoreticianul. dacă sunteți în căutarea pentru un prim transfer de canal „geniile și inteligent“, atunci aveți nevoie să știe unde acest lucru se repetă de fiecare dată.
Vedeți cât de dificilă și complicată este totul!
Da, aproape că am uitat principalul lucru, Fita este scrisă ca litera "O", dar cu un băț orizontal în mijloc.







Trimiteți-le prietenilor: