Seara Moscova este un dans de dragoste si sacrificiu

În Teatrul muzical Stanislavsky și Nemirovich-Danchenko, a avut loc premiera rusească a baletului creștin Shpuk Anna Karenina. Încă o pagină este adăugată la interpretarea coregrafică a teatrului clasic literar mondial.







Și apoi un străin, un coregraf german, care, în toate interviu a spus că sa „Anna Karenina“ - un balet despre căsătorie, despre moralitate, despre relația dintre individ și societate, dar, de asemenea, din Rusia și sufletul rus misterios care distinge lucrarea sa de cele mai multe baletele pe acest subiect, bazat pe triunghiul iubirii.

Baza scenariului de balet Shpuka patru fire narative ale romanului pus patru povești: Anna și Karenin, Anna și Vronski, și Steve Dolly, Kitty și Levin. Dar nici unul dintre aceștia nu a primit o dezvoltare corectă în joc: realismul lui Tolstoi nu a devenit "realismul, atins de simbol". Nici interpretarea plastică a poeticii lui Tolstoi a lumii figurative a eroilor romanului nu a venit.

Performanța este creată de modelele de spectacole de balet, atunci când o schimbare rapidă a evenimentelor, personajele sketchy și extrasurile imaginative sunt intercalate cu cadre de vești vechi și numere cu caractere secundare.

Cu deosebită atenție - și dramatic, plastic și muzical - imaginea lui Anna este scrisă. Ea are chiar și propriile sale „gemeni“ muzicale: pian (Catherine Ledenev) și romanțe rusești (Larisa Andreeva), care, potrivit directorilor, ar trebui să consolideze nuanțele emoțiilor ale eroinei.

Anna Tolstoi este sacrificiu în dragoste și maiestuos în suferință. Anna Ryzhkova numai pe drumul spre o imagine perfectă. Dansul ei atrage și se răstoarnă, fascinant și captivant, strălucitor și extravagant, dar.

Tocmai această situație se explică în timp util de Marius Petipa, negând tânără balerină Kshesinskaia atunci când ea ia cerut pentru petrecerea Esmeralda: „Numai prin cunoașterea suferința iubirii, putem înțelege pe deplin și de a îndeplini în mod adecvat acest rol.“ Răspunsul maestrului părea ciudat lui Kshesinsky, și-a dat seama de adevăratul său sens puțin mai târziu, când a fost anunțat angajamentul moștenitorului cu prințesa Alice din Hesse-Darmstadt. De atunci, rolul lui Esmeralda a devenit cel mai bun din repertoriul balerinei.







Caracteristica muzical-plastică a lui Vronsky (Dmitri Sobolevsky) este un fel de ecou al keynote-ului Annei. Și asta spune totul. Este păcat că coregrafia baletului nu permite artistului să exprime pe deplin gândurile și sentimentele eroului său într-un dans eficient.

Remarcabil livrate și a efectuat prima Adagio de Anna și Vronski, atunci când „au simțit singur în acea cameră aglomerat“, precum și scena de explicații rapide și Anna Karenina.

În special, trebuie spus despre corps de balet, care, inspirat și armonios, ca un ceas elvețian glorificat, a lucrat toate bilele, devenind un spectacol independent. Cred că această imagine pitorească i-ar fi plăcut chiar pe contele Tolstoi: a iubit bilele în tinerețe, dar nu a plătit pentru balet. “. nu poți să-ți dai seama pentru cine e vorba asta ", ridică din umeri. "Poate fi, și chiar și atunci, cu greu colectat de spiritul maestrului, dar încă nesatisfăcut de plăcerile stăpânilor față de tinerii deprimați".

„Spiritul rusesc“ al romanului, care îi place să spună, coregraf, el a găsit în muzica lui Serghei Rahmaninov, Witold Lutoslawski, Sulkhan Tsintsadze și Joseph Bardanashvili. Alegerea nu este perfectă, ci interesantă: contrapunctul muzicii lui Rachmaninov și Lutoslavski ne permite să accentuăm profunzimea și tragedia personajului Annei.

Deficitul de scenografiei inexpresivă (Jorg Tsilinsky) cu scândură schele, un ecran de perdea și cinci mesteceni pentru pădurea de „ruso-ness“, cu mai mult decât să compenseze costume artiști istorice, executat magistral Emma Rayott. Nu sunt sigur că ele sunt ușoare și confortabile în dans, dar datorită talentului artistului, ele s-au combinat în percepția telespectatorilor noștri în secolul al XIX-lea cu timpul prezent.

Vreau să termin cu cuvintele romantismului lui Serghei Rachmaninov despre poemele lui Ivan Bunin, realizate în primul act al baletului, care reflectă perfect impresiile premiului:

Noaptea este tristă, ca visele mele.
Departe, în largul stepa îndepărtată,
Lumina clipește singură.
În inima unei mulțimi de tristețe și iubire.

Dar pentru cine și cum veți spune,
Ce te cheamă, care e inima plină?
Calea este departe, stepa surdă este tăcută,
Noaptea este tristă, ca visele mele.

Christian Shpuk, regia de balet Anna Karenina:

"Romanul lui Tolstoi ma capturat." Da, mai multe balete au fost deja organizate pentru aceasta, dar sunt sigur că "Anna" mea poate atinge inimile publicului.

Spectacolul a fost transferat la scena Moscovei de către asistenții mei. Cu două săptămâni înainte de absolvire, m-am alăturat eu singur repetițiilor. Dansatorii ruși înțeleg foarte bine Tolstoi. Și sunt bine pregătiți profesional, școala ta coregrafică afectează.

"Seara Moscova" este un ziar de oraș și un portal de știri oraș. Suntem întotdeauna în legătură cu cititorii noștri. Suntem bucuroși pentru dvs. și lucrăm pentru dvs.







Trimiteți-le prietenilor: