Roșu, confortabil sau confortabil, revista "limba rusă" № 10

CULTURA SPEECHULUI

VI RED,
Moscova

Adjectiv confortabil (primul înregistrat în tezaure V.Dal), în dicționare și dicționarul de cuvinte străine este dat în mod tradițional (cu variații) următoarea interpretare: „sunt confortabile, convenabil, prietenos.“ În prezent, cuvântul este utilizat pe scară largă cu substantive care denotă diferite spații (în principal rezidențiale), vehicule, precum și unele dintre componentele lor: locuințe, casa, acasă, hotel, pensiune, hotel, cabana, vila, baie, living, dormitor, sala de mese , bucătărie, cameră de studiu (în hotel), recepție, salon, sală (sport, asamblare, teatru), plajă, piscină, saună, solar; tren, avion, linie, autobuz, masina, troleibuz, taxi; masina, coupe, cabina, lift, canapea, fotoliu, etc. Să dăm câteva exemple.







Cu substantive care denotă concepte abstracte (de exemplu, viața, starea, condițiile, climatul, mediul etc.), acest adjectiv nu se combină, deși se întâmplă uneori cazuri izolate de astfel de utilizări greșite.

Situația cu confortul cuvântului este mult mai complicată. care este adesea văzut în dicționare ca un sinonim pentru adjectiv confortabil. și în prezent, în opinia academicianului V.G. Kostomarov, "a devenit mai popular" decât confortabil. În dicționarul explicativ editat de D.N. Ushakov și în Dicționarul limbii literare moderne ruse în 17 volume, acest cuvânt cu un punct de vedere învechit. (învechit) este interpretat ca "la fel de confortabil", iar în exemple ilustrative luate din literatura secolului al XIX-lea, sunt date cuvântul "cameră de confort" și cameră de zi confortabilă. Evident, în secolul al XIX-lea, aceste paronime au fost de fapt folosite ca sinonime.







Cu toate acestea, Dicționarul de limbă rusă în 4 volume este deja primul pas spre distingerea acestor paronime - pe lângă referința tradițională la confortabil. Următoarea nuanță a sensului lexical al cuvântului confortabil este de asemenea dată. "Unul care are un efect pozitiv asupra sănătății, dă un sentiment plăcut" (de exemplu, condiții confortabile).

Toate acestea mărturisesc că, înaintea ochilor noștri, există o delimitare definitivă a valorilor și a sferelor de utilizare a paronimelor luate în considerare. Confortul cuvânt nu este aproape folosit cu substantive concrete care indică spații și vehicule, și combinate, de regulă, numai substantive, care reprezintă concepte abstracte, acțiuni și prevede: condițiile de viață, situația, statul, mediul, situația este, singurătate, clima , ședere, odihnă, călătorie, excursie, zbor, croazieră, ședere peste noapte, anestezie și chiar sex. Să ilustrăm ceea ce sa spus.

După cum se poate observa din argumentele noastre și din exemplele prezentate în notă, substituirea paronimelor luate în considerare este imposibilă fără a denatura sensul afirmației. Prin urmare, în ciuda apropierii semantice, aceste cuvinte nu mai sunt sinonime, și fiecare dintre ele, combinând doar cu un anumit cerc de substantive, are propria "nișă" lexicală.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: