Cum se folosește cazul limbii ruse

"data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=Emperador "date-content =" "date-container =" body "date-html =" true "

  • Traducere greșită? Vă rugăm să ne ajutați CORECT (faceți clic pe butonul de la sfârșitul fiecărui paragraf) Deveniți VIP!

Există 6 cazuri complete și 3 cazuri "incluse" în limba rusă:







1. Nominativ \ Nominativ indică verbul pe tema: Am fost în magazin (Im n: Noi)
2. Genitiv \ Genitiv, care corespunde aproximativ cazului posesiv și prepositional al limbii engleze, și indică posesorul unui alt substantiv: cartea lui Ivan * era pe masă. Paginile acestei cărți au devenit galbene. (Ivan P., această carte)
3. Dativ \ Dative indică un obiect verb indirect: Grefierul ne-a dat * o reducere. (Reducere imediată)
4. Akkusative \ Acuzativul indică obiectul direct al verbului: Grefierul ne-a amintit *. (Ele sunt ale noastre)
5. Ablativ \ Instrumentul indică obiectul utilizat pentru efectuarea acțiunii: Am spălat podeaua cu o cârpă * (Im.
6. Prepositional \ Prepositional este cazul, care denotă obiectul prepositionului. Încă ne gândim la bunica noastră. * (Bunica lui).

"data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=Strigars "data-content =" "date-container =" body "date-html =" true "

Aveți nevoie de primele 6 să vorbești. Ultimele trei fac parte din studiul limbajului carbonizat. Țineți minte că există.
În primul rând, trebuie să știți că puteți lucra cu primele 6 și substantive, pronumele și adjectivele, care în limba rusă este împărțită în funcție de sex (3> masculin, feminin și neutru), în funcție de numărul (2> singular si plural ), prezența empatiei (2> cu sufletul și fără suflet), pe bază personală (2> nume personal sau nume comun) și asupra declenării (pentru cele trei tipuri> 1,2,3).







Despre decenii și schimbări:
7. Local - indică locația: trăim în pădure (IM - pădure)
8. Apelarea - arată persoana: Annie, ești bine? sau doar Buna, Annie! Anh, ești bine? sau doar Hello, An! (Im.p. - Anya)
9. Separativ - face referire la o parte a obiectului: Să luăm o ceașcă de ceai! (IM - ceai)

Im.p. = caz nominativ

"data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=alyyona "date-content =" "date-container =" body "date-html =" true "

1. Include substantive masculine și neutre cu un sfârșit de zero (numai pentru sexul masculin) și / sau se termină cu -o / -e:
masculin: masă, cal
din genul mijlociu: fereastră, câmp

2. Include substantive de sex masculin, feminin și gen general cu terminații -a / -y:
masculin: servitor, tânăr
gen feminin: hartă, pământ
genul general (substantive care pot fi folosite pentru a descrie ambele sexe): un orfan. prostănac

3. Include substantive feminine cu un sfârșit de zero (adică nu există o vocală în cazul nominativ), care se termină în -h, -w, -w, -h, -f.

În diferite cazuri, aceste 3 decenii au 3 tipuri diferite de terminații, după cum se arată mai jos:
1. Ei. zero, - / o / e cutie de cai pentru mese
Genul. - / a /, - / i / cutie de fereastră pentru mese
Date. - / у /, - / ю / столю коню fereastră în câmp
Vinuri. neodush. = ei. n. * - folosiți substantivul în forma nominativă
Odushev. = genul. n = im. n. = gen. n = im. n. * - folosiți substantivul în următoarele cazuri.
Creare. - / ohm /, - / em / tabel cu o fereastră
Prop. - / e / (o) tabelul (o) al caii (o) fereastra (o) câmpul

"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=Alexia8937 "date-content =" "date-container =" corp "date-html =" true „> Pentru a remedia

2. Ei. - / А /, - / я / harta țării orfanului
Genul. - / N /, - / și / orografiile pământului
Date. - / E / harta terenului orfanului
Vinuri. - / Y /, - / w / cartografia terenului către orfan
Creare. - / Oy /, - / ei / carte, pământ, orfan, -yo
Prop. - / E / (o) carte (o) teren (o) orfan

3. Ei. -0, - / a / nume de cale de stepă
Genul. - și / / numele căii de stepă
Date. - și / / numele căii de stepă
Vinuri. = ei. na. * - folosiți substantivul ca în Nominative
Creare. - / em /, - / ohm / stepă după nume
Prop. - / și / (o) stepă (etape) a căii (numele) numelui

Sper că explicația mea este clară. Nu uitați că, la fel ca în orice limbă, există întotdeauna o serie de excepții de la regula principală în limba rusă, dar puteți oricând să vă risipiți îndoielile utilizând dicționarul.
Mult noroc în învățare!

"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=EugeniaKFox "date-content =" "date-container =" corp "date-html =" true „> Pentru a remedia

Subiecte similare:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: