Vaffanculo - marco masini, traducere de versuri si melodii, asculta online, lyrsense

Se mi guardo nello specchio
con il tempo che è passato
sono solo un po 'più ricco
più cattivo e più invecchiato
è l'amara confessione
di un cantante di successo






forse è l'ultima ocazione
che ho di essere me stesso.

Quando ho smesso di studiare
per campare di illusioni
sono stato il dispiacere
di parenti e genitori
ero uno di quei figli
sognatori adolescenti
che non non vogliono consigli
e rispondono fra i denti
Vaffanculo! Vaffanculo!

Ma la muzica è cattiva
è una fossa di serpenti
e per uno che ci arriva
quanti sono i fallimenti
mi diceva quella gente
che s'intende di canzoni
hai la faccia da perdente
mi dispiace non funzioni
Masini Vaffanculo!
Vaffanculo! Vaffanculo!

Nu se importa se panto e sofferto
questa vita fa tutto da sé
nella musica ho solo scoperto
il bisogno d'amore che c'è.

Chi lo sa che cosa vero
în un mondo di bugiardi
non și puň cantare il nero
della rabbia coi miliardi
siamo tutti conformisti
travestiti da ribelli
siamo lupi da interviste
e i ragazzi sono agnelli
che ti scrivono il dolore
nelle lettere innocenti
e la loro religione
è di credere ai cantanti
ma li trovi una mattina
con la foto sul giornale
în quell'ultima vetrina
con la voglia di gridare al mondo
Vaffanculo!
Vaffanculo! Vaffanculo!

Mi dimetto da falso poeta
da profeta di questo Fan's Club
io non voglio insegnarvi la vita
perché ognuno la impara da sé
Me ne andrò nel rumor dei fischi
sarò io a liberarvi di me
di quel pazzo che grida nei dischi






il bisogno d'amore che c'è
ora basta io sto mascul
nu è giusto Vaffanculo!

Nello specchio questa sera
ho scoperto un alt volto
la mia anima è più vera
della maschera che porto
final te lo dico
con la mia disperazione
caro mio peggior nemico
travestito da santone
Vaffanculo! Vaffanculo!
Vaffanculo! Vaffanculo!

Dacă mă uit în oglindă
După toți acești ani
Vad ca am devenit putin mai bogat,
Mai urât și mai în vârstă
Aceasta este o mărturisire amară
Un cantaret de succes
Poate ultima mea oportunitate
Fii tu insuti.

Când am renunțat,
Pentru a trăi cu iluzii,
Am fost un dezastru
Părinți și rude.
Am fost unul dintre acei copii,
Dreamers-adolescenti
Cine nu are nevoie de sfaturi,
Și cine răspunde prin dinți strânși:
Du-te în iad! Du-te în iad!

Dar muzica este trădătoare,
Aceasta este o groapă cu șerpi.
Și pentru un norocos
Sunt atât de mulți dintre cei care au eșuat.
Asemenea oameni, aceia
Înțeleg melodiile, mi-au spus:
"Fața ta este un ratat,
Îmi pare rău, dar nu veți reuși.
Mazini, du-te în iad!
Du-te în iad! Du-te în iad!

Nu contează dacă am strigat, am suferit
Această viață va pune totul în felul său
În muzică, tocmai am deschis
Nevoia de iubire.

Cine știe ce este adevărat
În lumea mincinoasă
Nu poți să cânți o mânie neagră
Cu miliarde
Suntem toți conformiști,
Umplut cu insurecții.
Suntem maeștri ai interviului,
Și tinerii sunt frați,
Cine descrie durerea lor pentru tine
În scrisori nevinovate
Și religia lor -
Acest lucru este să creadă cântăreți
Dar într-o dimineață îi găsiți
În fotografia din ziar
Pe ultimul vânt
Cu dorința de a striga către lume:
Du-te în iad!
Du-te în iad! Du-te în iad!

Eu demisionez din postul de poet fals,
Profetul acestui Fan Club,
Nu vreau să vă învăț viața,
Pentru că toată lumea învață singur.
O să fluier,
Te voi elibera de prezența mea,
De la această nenorocită care strigă pe discuri
Despre nevoia de dragoste
Destul! Mă simt rău
Acest lucru este greșit - du-te în iad!

În seara asta în oglindă
Am găsit o altă față.
Sufletul meu este real
Dintre toate măștile pe care le port
În cele din urmă, îți spun
Cu disperare:
"Cel mai dramatic dusman al meu,
Înfășurat în ipocrizie,
Du-te în iad! Du-te în iad!
Du-te în iad! Du-te în iad!

Distribuiți piesa cu prietenii







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: