Instrucțiuni privind înregistrarea unei căsătorii în Rusia (Moscova) cu o viață străină (israeliană)

Instrucțiuni privind înregistrarea unei căsătorii în Rusia (Moscova) cu o viață străină (israeliană)
Vă ofer o instrucțiune foarte utilă privind înregistrarea unei căsătorii cu un israelian în Rusia (Moscova), unde să solicitați înregistrarea unei căsătorii cu un străin, ce documente sunt necesare și modul în care se desfășoară întreaga procedură. Pentru instrucțiunile date uriașele mulțumiri omului cititorului Marchenko Olga.







Cum se înregistrează o căsătorie cu un cetățean israelian la Moscova

Sa întâmplat așa că am depus documentele în sine (adică, prezența a două persoane nu este necesară pentru a se aplica).
Lista documentelor care solicită înregistrarea căsătoriei cu un străin:

De la un cetățean israelian:

  1. Documentul care demonstrează identitatea (pașaport, pașaport).

*** În cazul nostru, a fost furnizată o copie a pașaportului Israel (Darcon), certificată de un notar și tradusă în limba rusă.

  • Documentul privind încetarea căsătoriei anterioare, dacă a fost căsătorit anterior;

    *** În cazul nostru, nu a fost cazul, dacă ar fi fost necesar să o luăm la Ministerul Afacerilor Interne al Israelului și să certificăm și să traducem.

  • Un certificat de stare civilă eliberat de autoritatea competentă a statului străin al cărui cetățean este.

    *** Această referință este emisă în cadrul Ministerului Afacerilor Interne, nu este nevoie să comandați o coadă. Veniți, luați un număr și, la rândul său, împreună cu dvs., tipăriți acest tip de certificat, în care sunt scrise numele și starea de familie. Vă atrag atenția că acest certificat are o perioadă de valabilitate. Oficiul Registrului de la Moscova acceptă certificate cu o durată de cel mult 14 zile. Acest certificat este certificat de un notar și tradus în limba rusă. Traducerea și certificarea cu o coadă de așteptare durează de obicei 3-5 zile, iar apoi este nevoie de timp * pentru livrarea * către Rusia (personal sau prin serviciul de curierat).







  • ! Vă atrag atenția. că documentele furnizate de un cetățean străin trebuie să fie legalizate, dacă nu este stabilit altfel printr-un tratat internațional al Federației Ruse și tradus în limba rusă de un notar rus. (în limba rusă au tradus în Israel și documentele au fost acceptate).

    *** În cazul nostru, a fost pur și simplu un dezastru. Am reușit să depunem documente numai a treia oară, deoarece nu exista o poziție clară în rândul angajaților ZAGS. Fiecare angajat pe care l-am întâlnit mi-a dat versiunea de umplere. Ca urmare, la 3 depuneri, cu un scandal, plâns și eșantioane de trei tipuri de umplere, mi-au luat documentele. Am completați o cerere în soț Israel un avocat, lăsând coloane datată și semnată mireasa libere și traduse.

    Cum este procedura de înregistrare a unei căsătorii cu un cetățean israelian în Rusia?

    În ziua înregistrării, căsătoria a sosit la sediul registrului cu 30 de minute mai devreme, a dat originalele pașapoartelor și a verificat certificatul de căsătorie pentru erori și a semnat cartea de înregistrare a căsătoriei.

    Sper că informațiile mele vă vor ajuta)

    De asemenea, puteți fi articole utile:







    Trimiteți-le prietenilor: