Pivniță și Rose

a dobândit numele lui Carrington și poziția acestuia în teatrul de farse al capitalei. La momentul poveștii noastre domnișoara Carrington a fost scăldată în slavă, lingușire și șampanie, și Dahl cu deficiențe de vedere Herr Timothy Goldstein, antreprenor, Zara-chilsya semnătura pe documentul de sunet prevede că domnișoara Posey este de acord să strălucească tot sezonul viitoare în noul joc Dido bogat „Când lumina gazului ".







Imediat către Herr Timotei a fost o ea, un tânăr fiu talentat al secolului, actorul în rolurile de caracter, dl Highsmith, se așteaptă să primească un angajament din partea Heytosera Sol, principala de sex masculin persona de benzi desenate Ms în piesa „În lumina gazului.“

- Draga mea, îi spuse Goldstein, "ia un rol, dacă numai tu o poți obține". Doamna Carrington nu mă va asculta oricum. Ea a respins deja jumătate din cei mai buni actori pentru rolul "simpletonilor din sat". Și ea spune că picioarele ei nu vor mai fi pe scenă până când nu vor obține o adevărată Heitocera. Ea, știi, a crescut în provincie, iar când genul plantulelor de la Broadway sere, perforați paie în părul ei, încercând să-iso hărți iarba câmpului, d-ră Posy doar de la mine vyho-dit. Deci, draga mea, vrei să joci Sol Heytosera -sumeyte convinge ra Carrington. Vă doresc mult noroc.

A doua zi, Highsmith se afla deja în tren spre Crane-beri Corners. El a rămas în acest loc surd și plictisitor timp de trei zile. El a căutat zeii și a memorat întreaga istorie a familiei lor, până la a treia și a patra generație inclusiv. A studiat cu atenție evenimentele și aroma locală a Cranbury Corners. După ce a acceptat, ca un chameleon, culoarea Cranbury Corners, Highsmith sa întors în orașul transformărilor Khame-Moleon.

Totul sa întâmplat într-o mică pivniță - aici a fost faptul că Highsmith a trebuit să strălucească cu abilitățile sale de actorie.

La unul dintre mese stătea o mică companie animată, la care se întindea viziunea tuturor celor prezenți. Miniatură, pictată, ferventă,

încântător, plin de farmec, domnișoara Carrington ar trebui să fie numită pe bună dreptate primul. Ei Herr Goldstein, gălăgios, kinky, ciudat, un pic ingrijorat, ca un urs, în mod miraculos prins în picior fluture. Următorul este un slujitor de presă. În cele din urmă, un tânăr despărțit cu un nume care a strălucit de aur pe spatele conturilor Torei res.

La unsprezece patruzeci și cinci, o creatură a intrat în pivniță. Viziunea noului a fost delicioasă și impecabil rustică. Skinny, tip ciudat, lipsit de tact, cu părul bălai, cu gura deschisă, lipsit de tact, Muzzy de lumină și a publicului. El a bătut peste un scaun și se așeză pe de altă parte, strângeți picioarele cu șurub în jurul picioarelor de masă și un zâmbet mieros a venit la valetul lui.

- Aș vrea un pahar de bere de ghimbir, spuse el ca răspuns la întrebarea politicoasă a chelnerului.

Ochii întregului pivnar s-au grabit la noul venit. Era la fel de proaspăt ca o rechin tânără și la fel de simplu ca o grevă. Ochii i s-au lărgit, imediat a început să se rătăcească, ca și cum ar fi căutat, dacă porcii s-au rătăcit la pat cu cartofi. În cele din urmă, privirea lui se opri pe domnișoara Carrington. Se ridică și se duse la masă cu un zîmbet luminos, strălucitor, cu o jena plăcută.

- Ce mai faci, domnișoară Pose? întrebă el cu un accent care nu lăsa nici o îndoială cu privire la originea lui. - Sau nu mă vei recunoaște? Sunt Bill Samers, - ține minte pe Samers, care locuiau chiar în spatele cămășii? Ei bine, în mod clar, am crescut puțin de când ați părăsit Cranbury Corners. Și știi, Lisa Perry a crezut că eu, chiar foarte posibil, mă pot întâlni cu tine în oraș. Lisa, știi tu, sa căsătorit cu Ben Stanfield și spune ea.







- Ce vrei să spui? îi întrerupse domnișoara Pose cu vivacitate. - Așa că Lisa Perry va fi căsătorită? Cu ea niște pistrui.

el a devenit un sfânt. Și Tom Beedle îl îmbrățișează pe Sally Lazrope, spun ei, că nu pierde o singură seară, totul iese pe verandă.

L-au dus la masa goală, stând în colț.

- Nu-mi amintesc nici un Bill Samers ", a spus ea cu grijă, privindu-se direct în ochii albastrii nevinovați ai sătenilor. - Dar îmi amintesc de Samers. Probabil că nu am schimbat multe acolo? Ai văzut-o de mult timp?

Și apoi Highsmith și-a folosit cartea de atu. Rolul lui Sol Heitoser a cerut nu numai un comic, ci și un patos. Lăsați-o pe domnișoara Carrington să se asigure că se descurcă la fel de bine.

- Miss Pose, a început "Bill Samers". "Am vizitat casa ta parentală acum trei zile. Da, este adevărat, nu există schimbări mari acolo. Numai tufa de sirenă nouă sub fereastra bucătăriei creștea cu un picior, iar bradul din curte era uscat, era necesar să-l taie. Și totuși toate cuvintele, dar nu ceea ce a fost înainte.

- Cum e mama? întrebă domnișoara Carrington.

- Când am văzut ultima ei, ea a fost așezat pe montarii-Letchkov, tricotat piesa pe masa - a spus, „Bill“. "Posta, doamnă Pose. Dar totul este încă în casă. Mama ta ma invitat să stau jos. „Doar William, nu atingeți scaun balansoar de răchită, - a spus ea -. Nu este preocupat de când am plecat domnișoara Posey Și acest șorț, pe care ea a început să-tiv, -. Și el, astfel că stă din ziua în care ea ea a aruncat-o pe brațul unui balansoar tot sper. - se spune -. că într-o zi Posey încă doshet această cicatrice "

Domnișoara Carrington, cu un gest puternic, a fost chemată de căpitan.

- Șampanie - o halbă, uscată - a ordonat ea în curând. - Cont Goldstein.

- Soarele strălucea direct pe prispă, - a continuat el cronicar kranberiysky - și mama ta tocmai sa așezat împotriva luminii. Prin urmare, spun că poate că este mai bine pentru ea să se schimbe puțin. „Nu, William, - a spus ea - dacă ar fi să stau aici așa că rămâne să înceapă uite la drum, și nu mă pot mișca în fiecare zi, urcă cât mai curând un moment liber, si uita-te peste gard, uite, nu merg acolo. Posy mea. ne-a părăsit pe timp de noapte și în dimineața am văzut în praful de pe urmele de drum ale ei papuci mici. și până acum cred că tot ceea ce într-o zi se va întoarce pe același drum, atunci când obosit de viață ocupat în retragere despre vechea mamă.

- Când am plecat - a terminat "Bill" - l-am rupt de pe bușonul din fața casei tale. M-am gândit, poate că te voi vedea în oraș, bine, și vei fi încântat să primești ceva de la tine acasă.

A scos din buzunarul hainei a crescut - bleknuschuyu, galben, catifelată a crescut cu capul molesit în atmosfera fierbinte de pivniță vulgară virgine în arena romană înainte de a respira fierbinte lei.

Râsul puternic, dar melodic al doamnei Pose a înecat sunetele orchestrei, jucând "Clopotele".

- Dumnezeule, exclama ea vesel. "Există ceva mai plictisitor în lume decât Cranbury?" Bine, acum, se pare, nu aș putea rămâne acolo timp de două ore - aș muri pur și simplu cu plictiseala. Mă bucur foarte bine, domnule Samers, că te-am văzut. Și acum, probabil, este timpul să mă duc acasă și să am un somn bun.

Ea a prins un trandafir galben la minunat elegan rochie lui tnom-mătase, se ridică și dădu din cap spre poruncitor Herr Goldstein.

Toți trei tovarăși ei și "Bill Samers" au ținut pe doamna Pose la cabina de așteptare. Atunci când ei nenumărate

panglicile și panglicile au fost plasate în siguranță, domnișoara Cs-rington, în despărțire, le-a dat tuturor o strălucire strălucitoare de dinți și ochi.

- Vino și vezi-mă, Bill, înainte să te duci la mine ", a strigat ea, iar echipajul strălucitor a început.

Câinele, în timp ce se afla în rochia sa luxoasă, se duce cu Herr Goldstein într-o mică cafenea.

- Ei bine, ce este, nu? întrebă actorul zâmbind. - Trebuie să-i dau Sol Haitoser, cum crezi? O dorință minunată nu sa îndoit pentru o clipă.

- Nu am auzit despre ce vorbești ", a spus Goldstein," dar costumul și manierele tale sunt în regulă ". Am băut pentru succesul tău. Îi sfătuiesc mâine, dimineața, să o privească pe domnișoara Catherine și să o atace despre rolul ei. Nu poate fi că ea rămâne indiferentă față de abilitățile tale.

La 1145 în dimineața zilei următoare High-Smith, elegant, îmbrăcat în ultima moda, cu anumite puncte de vedere, cu flori fuchsia în rever lui, a venit la domnișoara Carrington în apartamentul ei de lux în hotel.

O servitoare a actritei, o franceză, a venit la el.

- Îmi pare rău, spuse Mademoiselle Hortense, dar sunt instruit să le transmit tuturor. Ce păcat! Miss Cs-ringing a rupt tot contractul cu teatrul și uehal trăiesc în această, cum se întâmplă? Da, în Cranbury Corner.

Sub întrebări, ca și mai înainte, vom da răspunsurile noastre, dar încercați mai întâi să vă răspundeți, dar numai apoi verificați răspunsul dvs. cu al nostru.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: