Limbajul de ortografie înseamnă limbă ca limbă de limbă ortografică ortografie cuvinte accent lingvistic în cuvânt

LANGUAGE, яз'ык, -а, мн. h. -i, -o, m.
1. Mutarea organului muscular în cavitatea bucală, perceperea senzațiilor de gust, persoana participă și la articulare. linge







lea. Incearca-l pe mine. (adică, gustul). Eu sunt șarpele. (un astfel de organ bifurcat la capătul din fălcile șarpelui). Arată-mi. la biroul s.o. (pentru a ieși, de asemenea, ca un semn de ridicol, neglijare). Să mă păstrați. pentru dinți (nu vorbi prea mult, păstrează tăcerea, razg.). Sunt lungă. în care s.o. (de asemenea, adoptat despre chatterbox, despre cine vorbeste excesiv, fara succes). rău

și (bârfe traduse, calomniatoare). Cu mine. ascuțiți s.o. (poate vorbi clar). Întrebarea era

e-la cine-n. (cineva era gata să pună o întrebare). Ce e în mintea ta, apoi

e-la cine-n. (ceea ce crede el este ceea ce spune el, razg.). Ține-o. nu spune prea mult; Cine ești tu (eu, el, etc.) pentru mine. Am tras? (de ce a spus el, a blabbed-o?). Y. untie (începeți să vorbiți mai liber, cu mai multă voie și, de asemenea, pentru a forța să vorbiți; razg.). Să se dizolve (să înceapă să vorbească excesiv, să nu fie de acord în mod dezaprobator). Mănânc sau am o gustare (și, de asemenea, după o amintire de secundă, speriată, imediat tăcută, razg.). Am înghițit s.o. (tăcut, nu vrea să vorbească; C

dar sa oprit. în care s.o. spuse neintenționat, fără să se gândească; Nu am oase pentru s.o. (despre cineva care îi place să vorbească mult, spune prea mult, nu reușește). Ya este bine închisă cu s.o. (maestrul este bun la vorbit, zgomot, razg.). Y. nu se va întoarce să spună (nu este suficientă hotărârea de a spune, razg.). Sau sau

să zgârieți sau să vorbiți

să aibă grijă de o rușine goală; Am mâncărime pe s.o. (Este greu să fii tăcut, este nerăbdător să spui; Pe

e se transformă s.o. în care s.o. (Vreau cu adevărat, eu sunt nerăbdător să spun, spun ceva, razg.). Ya înghiți (despre ceva foarte gustos, razg.).
2. O astfel de organ de animal ca o farfurie. Carne de vită I. Sunt inundat.
3. În clopot: o tijă de metal care face un sunet lovind peretele.
4. trans. ce sau ce. Despre ce-n. având o formă alungită, alungită. Limbile de flacără. foc

și. Ya ghețar. Ya val.
Reducerea. limba, scaun, m.
adj.

nou, -th, -th (la 1 și 2 valori) și lingual, -th, -th (la 1 valoare, special). Papila limbii. Cârnați de limbă (făcute cu

în două valori.). Mușchii linguali.
II. YAZ'YK, -a, pl. h. -i, -o, m.
1. Sistemul stabilit din punct de vedere istoric al mijloacelor solide, vocabulare și gramatice, care obiectează munca gândirii și este instrumentul de comunicare, schimb de gânduri și înțelegere reciprocă a oamenilor în societate. Mare Rusă sunt. slavon

și. Sunt literară. cea mai înaltă formă a întregului popor

și (cunoscut numai din monumente scrise). I. condiționată (Slang). Vorbiți la diferite

oh cu sr. (Este, de asemenea, imposibil să se realizeze înțelegerea reciprocă). Găsiți sinele comun. cu s.o. (pentru a atinge înțelegerea reciprocă, acordul).
2. unitate h. Combinația mijloacelor de expresie în creativitatea verbală, bazată pe un sistem național de sunet, vocabular și gramatical, stilul 1 (3 valori). I. Pushkin. Scriitorii Y. Ya ficțiune. J. Publicism.
3. unitate. h. Vorbire, abilitatea de a vorbi. A pierde

a. Pacientul se află fără

dar fără mișcare.
4. Un sistem de semne (sunete, semnale) care transmit informații. Animale Ya. Y. albine. Ya gest. Ya semne rutiere. Programarea Ya. informații

și (în sistemul de procesare a informațiilor).
5. unitate. ch. trans. din ce. Ceea ce se exprimă, se explică ea însăși. (despre obiecte și fenomene). I. fapte. Ya flori. Da dans.
6. trans. Capturați, capturați pentru a obține informațiile necesare (razg.). Luați, plumb

Prima, a doua, a treia (la 1, 2 și 3 valori).
III. YAZ'YK, -a, pl. h. -i, -o, m (vechi). Poporul, națiunea. Invazia celor doisprezece (adică doisprezece)

(despre armata lui Napoleon în timpul Războiului Patriotic din 1812).
• Pilda în limbi (cartea este, de obicei, fier, veche vechea frază) subiectul conversațiilor generale. Acest om a devenit vorba despre oraș.

LIMBA m. Proiectil Cărnos în gură, dinții care servește pentru căptușirea alimentelor să recunoască gustul său, precum și de vorbire verbală, sau animale, pentru sunete individuale. Limba limbii, linge; pește, manșetă; șarpe, stinger, furculiță; câine, lopată; pisică, răzătoare. Mă hrănești, o limbă dăunătoare; bâlbâind, vorbăreț; agitator, copilăresc; cârpă limbă, carte. Alte semnificații ale limbajului provin fie din forma externă a acestuia, fie din instrumentul de vorbire. Limba lui Mysok, pene. | | clopote de limbă, bate, klepalo, pistil de fier, măciucă, adăugați Shelom în interiorul unui clopot de apel. Coachmenii le place să lege un inel în clopot, în loc de limbă. Fără o limbă și un clopot în ea. Pentru a obține limba pe turnul clopotnică (atunci când se învață limba, apoi se toarnă apa pe limba în formă de clopot și se apasă pacientul). | | Nutrenaya pâlnie de bancă, ventilator prin care intra pește: detyash, detinets, șolduri. | | Arch. pânză de gheață subacvatică, de la hummock. | | Limba, limba organului, izvorul, cârligul în care se bate joc. Limba botului, care bate, care merge între obraji. | | Limba clarinetului, oboe, păsărică, o placă subțire de lemn, introdusă în piesa bucală, pentru sunet. | | nastorozhka Limba prins, limba, tija longitudinală cu o crestătură, cu nici un fel descompune un stand abrupt, cocoș. | | Limba, limba de blocare, dispozitivul de blocare, care face parte din lacătul pinten verigă de lanț, ulei de dinti Cored: snych. Cheia barbei închide limba. Limba se numește coborâre, câinele de la castelul pușcă și toate astea. | | Yazychok, Marea Neagră. pește Solea nasuta, jumătate de pește. | | Limba, în gură, agățată în fața căscatului, este vârful palaninei; alții numesc o pneu laringian, sub rădăcina limbii. | | Limba, planta Centaurea austriaka. | | Limba, discurs verbal al unei persoane, în funcție de naționalități; dicționar și gramatică naturală; totalitatea tuturor cuvintelor poporului și a combinației lor credincioase, pentru a-și exprima gândurile; tribut. Un adverb care a avut prioritate față de alte dialecte înrudite este numit limbaj. Știe multe limbi, vorbeste cinci limbi. Zicătoare, Psalmi, ovule, și o declarație și corelarea acestora, metoda de exprimare, caracteristică pe cineva în persoană. Limba lui Pușkin, Krilov, Derzhavin. Lermontov a reușit să scrie în limba fiecăruia dintre cei mai buni poeți. Limba lui Gogol este plină, greșită, dar strălucitoare, puternică și expresivă. | | Povestea, stilul și alegerea cuvintelor, cu educația lor diferită, privind subiectul despre care vorbești și obiceiul. Limba este cartea, înaltă, strictă; - poezii; limbă vorbită, obișnuită, ascultător, etc. | Limbă, militară. un prizonier, de la care se întreabă ce este necesar cu privire la poziția și starea inamicului. Pentru a obține, pentru a obține o limbă. Cazacii au mers după o limbă. Limbile spun, vechi. Am prins limba, veche. | | Vechi. Scrierii. acuzatorul, exponatul în fața instanței, negociatorul la interogatoriu, luate și interogate pentru căutarea cauzei. Și pe care oamenii vorbesc limbi cu tortură, și acei oameni, în conformitate cu limba, Imati, Fapte. | | Poporul, pământul, cu o singură persoană, cu același discurs. Limba Samariei, Fapte. samaritenii. Cântați în limbi (tuturor națiunilor), așa cum domnește Domnul, Psalterul. Dar oamenii răi ai lui Polovtsy au înghițit toate limbile lor pe pământul rus, analele. Invazia celor doisprezece limbi în Rusia, 1812. | | Limbă, biserică. un popor ciudat, străini, străini; | | păgânii, idolatrii. Ubo și limbi Dumnezeu pocăință dada în burtă, Fapte. Fiecare limbă a lui Dumnezeu laudă. Limbajul lui este lung, vorbeste prea mult. Limba este ascuțită, batjocoritoare. Scurtați limba! Limba mea este dușmanul meu: înainte ca mintea să vorbească. Fiecare pasăre moare din limba ei, ea însăși va fi afectată. Mănâncă o plăcintă cu ciuperci, dar ține-ți gura închisă. Dar prințul este vorbit de limbă, cronicile. Limba este superficială, dar nu lăsați mâinile să plece. Nu poți spune o limbă, deci nu-ți pierzi degetele. Pisicuta, stutterer. Veți termina limba până la Kiev, veți cere totul; și pentru a bate, pentru a bate. Limba este în înțelepciune, cuvântul este sacru, așa cum se spune, pentru asta, și țineți-l, nu renunțați. Pentru a tăia limba, pentru a tăia nodul hioid; pentru a suprima excesiv vorbind. Este bine să stai pe osul palisadei din spatele osului! Pentru tine limba mea sufoca! minciuna. Limbă proastă, defăimător. Marea este limba vacăi, nu permite să vorbești. Are o limbă mică, dar deține întregul corp. Sheela și săpun, mângâiau și se rostogoli, se roteau și loshchila (și toată limba). Limba va aduce la tavernă. El știe totul, va spune totul - și ceea ce nu știe, și apoi va spune (limbă). Limba vacă este mare, dar l-au numit un lizun. Limba nu duce la bine. Limba va duce la un păcat. Nu-ți grăbi limba, așa că nu fii leneș cu fapta (grăbește-te cu cazul). Nu poți răsuci limbii și bastonul. Nu lăsați limba să ruleze la sărbătoare, în conversație, dar cu inima în mânie. Dacă dai terci pe o limbă, sau umezi o limbă sau îți alimentezi limba, taci. V-ați mușca limba! Limba muscata - cineva certa. Nimeni nu ia limbă. E ca și cum ar fi limba în kissel. Limba lui este legată de un fir, limba este udă. Mâini albe cu o tavă, un pas cu o apropiere, un cap cu arcul, o limbă cu o propoziție. Limba hrănește capul (aduce și bătăile). Limba se revarsă și se hrănește și se rotește în spate. În limba mierei, sub limbă de gheață. Îmbrăcat simplu, și în limbajul de vorbire cu o sută. Nu vă fie teamă de un cuțit, ci de o limbă. Sunt străin, dușman, distrugătorul meu! Limba este una și în zilele săptămânii și pe o vacanță. Dumnezeu a dat două urechi și o singură limbă. O inimă a luat-o ca să-și muște propria limbă! Vinul dezlănțuie limba. Păstrați limba și apăsați-vă inima în pumn. Ține-ți limbajul mai scurt. Țineți-vă limba legată (pe șir). Joacă-te cu limba, dar nu lăsa mâinile să plece. Cu limba și sulița, faceți clic și țineți mâna în sân. Limba este superficială, dar nu se înmulțește cu mâinile tale. Din limba (zvon) nu vei pleca. Nu vă grăbiți limba, grăbiți lucrurile. Limbajul hrănește pâinea și se strică. Limbajul dă răspunsul, dar capul fumează. Limba marină, pește de Marea Neagră Solea nasuta. Vrăbii de limbă, sporiș, antrax, Corrigiola littoralis. Limbi de porc, vezi vraja. Vaca limbă, vezi scurt. Tauri de ceai, poțiune de malț, sânge, Pulicaria dysenterica. Miel de limbă, blush de plante, Onosma echioides. Limba volovică, Cynoglossum, lividitate. Cerbul de limbă, planta Gymnogramma celerach. | | Scolopendrium, o familie de ferigi. Limba, referitoare la limbă. Științe lingvistice, limbi străine și scris. O persoană lingvistică este arc. plin de viață cu limba. Nu gătiți cu o persoană lingvistică, Sire. Mușchii linguali. A început pe locul fragil al zidului, conform unui basm lingvistic, unde au avut un atac mai mare, în funcție de limbă. Limba morok (zvonuri), vechi. la fel. | | Limbaj, mai păgân, referitor la idolatrie și idolatrie. Pagini rituale; un templu păgân, un altar, un trib, un altar; - Dumnezeu, fals, idol, idol. Paganismul Sf. idolatrie, închinare la idoli, idolatrie, adorarea naturii sau a idolilor lui Dumnezeu. Dacă sunteți un evreu evreu, păgân și nu un evreu care trăiește, cum funcționează limbile nudilor în iudaism? Păgân, păgân, idolatru, idol, adorator de natură pământească, idoli, idoli. | | Lingvist, om de știință care cunoaște multe limbi. Metzofanti a fost cel mai mare păgân. | | Căștile, purtătoarea, bârfa sau limba răutăcioasă și defăimătorul secret. | | Pagan, planta șarpelui, Serratula tinctoria, vezi. Yumich arh. să vorbească, să spună, să spună, să vorbească (pronunță), să poată vorbi, să poată vorbi. Da, pacientul nu vorbește, nu vorbește. Pentru a păgâni estul. transferați, retelați, urați, bârfați și încântați oamenii în urechi, trăgând în urechi, rău. Paganism, păgânism. calomnie, calomnie; cască, bârfă. Lingvistică, lingvistică cf. filologie și lingvistică, studiul limbilor străvechi sau vii. Un lingvist, un lingvist, un filolog, un lingvist, un păgân. Lingvistică, predarea limbilor străine. Lingvistice, legate de acest lucru. Un lingvist, un lingvist, care învață limba. Pentru a vorbi un tambur. stai, uite, căscați cu gura deschisă, scoțând limba (?); | | să vorbești prostii, să nu spui nimic, să fii gol. Pagan despre. goana, nebună, nebună; | | poloroj, razynja.







LANGUAGE 1. m. 1) a) deplasabil organ muscular în cavitatea bucală a vertebrate și la om, care promovează agățării, masticația, etc. produse alimentare. b) Organismul de gust. c) Un astfel de organ implicat în formarea sunetelor de vorbire (la om). 2) O farfurie făcută dintr-un astfel de organ muscular (de obicei vaca sau carnea de porc). 3) trans. O tijă de metal într-un clopot sau clopot, care, lovind peretele, produce un sunet. 4) trans. colocvial. Numele a ceea ce are o formă alungită, alungită. 2. m. 1) a) Sistemul istoric de exprimare verbală a ideilor are un anumit sunet, sistem lexical și gramatical și servește ca mijloc de comunicare în societatea umană. b) Un astfel de sistem ca obiect de studiu sau de predare. 2) a) O colecție de mijloace de expresie în creativitatea verbală. b) o varietate de vorbire care are anumite trăsături caracteristice. c) modul de exprimare specific pentru smb. 3) Abilitatea de a vorbi, exprimându-ți gândurile verbal. 4) a) Sistemul de semne care transmit informații; ceea ce servește ca mijloc de comunicare fără cuvinte. b) Ceea ce o exprimă sau o explică prin ceva. 3. m. 1) razg. Vrăjmașul luat prizonier pentru a obține informațiile necesare. 2) este depășită. Dirijor, traducător. 4. m. Învechit. Oameni, naționalitate, națiune.

Limba limbii (librărie. perimate. Numai 3, 4, 7 și 8 znach.), M. 1. Organismul în cavitatea orală sub formă de rulare excrescență moale, care este organul gustului, facilitând în același timp, de asemenea, formarea vorbirii umane sunete. Vaca de limbă. Este dureros să muști limba. Lingeți-vă limba. Arată limba s.o. Limba nu este o scapula, ea știe ce este dulce. Proverbul. Și el se apropie de gura mea și mi-a scos limba mea păcătoasă. Pușkin. Limbajul a jucat semne, cântecele au cântat - atât de clare. Nekrasov. || O farfurie de la limba animalelor. Limba cu cartofi piure. Afumată limbă. 2. Numai unități. Abilitatea de a vorbi, de a vă exprima gândurile verbal,

E interesant. Cuvintele conțin (silaba 4 litere). limbă

Elemente de pagină. ortografiei limbii de cum se scrie limba cuvântul limba ortografie accent în limba cuvânt cum să scrie limba cuvânt care înseamnă valoarea unei limbi este limba pe care limba jhajuhfabz zpsr RFR gbitncz ckjdj zpsr ghfdjgbcfybt ckjdf zpsr elfhtybt d ckjdt zpsr RFR ghfdbkmyj gbcfnm ckjdj zpsr







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: