Signore Robinson (il signor robinson, mostruosa storia d - amore e d - avventure, 1976), p

ding-ding!
Dumnezeu Magdu să devină rău! Nu poate fi contrazis.

- Care-i numele?
- Magda.
- E un sardinian?
Magda.
Ești un rahat!
El a scuipat pe fata ta, pe injuraturi, el a fost furios numai dacă rănit insula și dacă mă atingi înainte de timp.






Și asta e tot. Vineri, uneori doar mă atingeți!

- Vântul a suflat.
- Nu e briza, e cel care se supără.
Cu ce ​​ești atât de încăpățânat? Bine, îți voi dovedi că e doar superstiție. O să dovedesc asta, uite!
Ajutor! Ajutor!
Nu strălucește naira! Nu strălucește naira!
Robbie, Robbie.

- Dumnezeule. Dumnezeule, Magda!
- Nu-ți fie frică.
- Tu ești tu.
Vreau să beau. Aruncați-l!
Pentru al treilea an pe care l-am încercat să-l deschid, stinker, nu se deschide!

- Pentru a bea, bea bine.
- Deci este mecanic! Bine.

- Haide, Robbie, haide.
- Nu vom termina să bem?
Nu este un moment de pace!
De ce esti trist? Uite, e bine aici.
Da, e bine! Soarele, dar judecând după semnele mele pe stâlp, am Crăciun în patria mea.
Crăciun? Ce este?
Crăciunul este așa.
Ziua de naștere, pe scurt, o sărbătoare în unirea comercianților.
În această zi, toată lumea face cadouri unii altora.

- Cadouri?
- Nu știu cum să explic. Înțelegi că darurile sunt un schimb de lucruri inutile.






Odată ce am primit 72 de notebook-uri complet identice.
Apoi, dintr-un motiv, am fost prezentat cu o minge de marmură.
Singurul bun cadou de Craciun este tortul de Paște. Da, prăjituri de Paști.
Cum aș fi putut mânca acum!
Este atât de delicios!
Acesta este darul meu.
Se poate auzi marea.
Se poate auzi marea. Se poate auzi marea!
Am auzit marea pentru al treilea an deja! Ca și cum aș avea o lovitură în fund!
Vreau un televizor, văd. Vreau un televizor!
Pot face un televizor?
Doamnelor și domnilor, seara bună!
Suntem în Castro Caro la un festival de cântece populare.
Bine!
cântecul popular sună
Îmi place cântecele populare.
ROBINZON TRANSMISIE ÎNCETATĂ

- Trebuie să-mi spui Signor Robinson, bine?
- Robbie.

- Și?
- Cina este gata.
Pește! De la un singur cuvânt te îmbolnăvesc!

- Astăzi nu este pește, astăzi naginbao.
- Naginbao, ai luat rața?
La o altitudine de 400 de metri. Și cum a bătut-o pe naginbao?

- E ușor.
- Dar cum?
- Arma ta.
Ce? Nu atinge! Aceasta este o armă mortală! Monstruoase!
E ușor, uite.
Vezi tu? Este ușor!

- Te descurci minunat!
- De ce bine? Nu știi cum să-ți folosești armele?

- Am o mică problemă când se întoarce.
- Nu știi cum să vânezi?
Nu știi cum să pescuiască, nu poți face nimic!
Sunt o persoană foarte civilizată și dacă vreau un pește, o iau, iau peștele și mănâncă. Este clar?
Este o momeală pentru pești?
Văd. Trebuie să explici totul. Toată lumea din patria mea poate face un lucru.
Știu cum să fac haine, rochii, fac aceste lucruri.
Totuși există o persoană care știe cum să facă macna. Și ce fac? Am o momeală,
dar eu nu-l păstrez acasă, eu sunt precaut, am pus momeala într-o casă care este foarte departe, care

Citiți textele altor filme:







Trimiteți-le prietenilor: