Toate marile lucruri pământești zboară ca fumul - este

Toate marile lucruri pământești zboară ca fumul

Toate marile lucruri pământești zboară ca fumul
Din poem "câștigătorii Triumph" (1829), Vasile A. Zhukovskogo (1783-1852), care este o traducere cu același nume balade ( «Das Siegesfest») poet german Schiller, Johann Friedrich (1759-1805).






Toate marile lucruri pământești
Shatters ca fum:
Acum lotul a căzut pe Troia,
Mâine va cădea la altul.
Într-un sens metaforic: totul trece, chiar și statele se sfărâmă, doar totul are timpul.

Urmăriți ce înseamnă "tot pământul mare explodează ca fumul" în alte dicționare:







Cervantes - Michael Saavedra (Cervantes) este un renumit scriitor spaniol, născut. în 1547 în Alcala, el a venit dintr-o familie veche nobilă, care a păstrat tradiția cavalerismului și povestiri despre faptele glorioase ale strămoșilor lor. Din cauza sărăciei părinților săi, el ... ... Dicționar enciclopedic FA. Brockhaus și I.A. Efron

  • Fum. Turgenev Ivan Sergeevici. Această carte va fi realizată în conformitate cu comanda dvs. privind tehnologia Print-on-Demand. Toate marile lucruri pământești sunt ca niște fumuri. Dar faptele bune nu împrăștie fumul, ele sunt mai lungi decât cele ... Mai mult Cumpărați pentru 381 руб
  • Fum. Ivan Sergeevich Turgenev. Tot pământul mare zboară departe ca un fum ... Dar lucrurile bune nu împrăștie fumul ele sunt mai durabile frumusețea cea mai strălucitoare ... perfectă calificare literară Ivan Turgheniev se referă la ca ... Read More Cumpără pentru 94 de ruble audiobook






Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: