Folclor - înțelepciune populară - vso-mon

  • Extindeți orizonturile elevilor, consolidați cunoștințele
    genuri de folclor rusesc.
  • Pentru a cunoaște divertismentul tineretului în Rusia -
    adunări în sat.
  • învață cântece și cântece populare în
    instrumente de zgomot, cu
    mișcări. Pentru a determina după ureche genurile populare
    muzică - dans, dans, cântare;
  • dezvolta memorie, atenție, performanță și
    abilități creative, zvonuri ritmice și timbre;
  • să promoveze formarea respectului și a interesului
    la arta populară rusească și obiceiuri
    Poporul rus, pentru a încuraja relațiile de prietenie
    între copii.






  • 1. Moment organizatoric.

    2. Astăzi veți fi transportați timp de mai multe secole
    înapoi și vor fi membri ai satului
    adunări. La urma urmei, tema lecției noastre: "Folclor -
    înțelepciunea populară ".

    3. Pribautki, contoare, teasers sunt
    folclor. Cuvântul folclor a venit la noi
    Engleză veche. Engleza folk - oameni,
    lore - predare. Împreună aceste cuvinte - "folclor"
    tradus ca "înțelepciunea oamenilor". Așa că
    întreaga lume se numește muzică orală și
    arta populară literară. Este în
    lucrări de artă populară orală
    experiența, tradițiile,
    perspectiva lumii, adică a poporului
    înțelepciune.

    Cu mult timp în urmă în Rusia, când nu era încă
    televiziune, teatre, radio, și chiar mai mult
    computerele, tinerii adunați pentru întâlniri.
    Ce este asta? Ascultați poezia și toate
    veți înțelege.

    Pe banchete, în castron,
    Sau pe bușteni de ce fel
    Întâlniri adunate
    Vârstnici și mai tineri.
    Când fasciculul era așezat,
    Sau sub cerul strălucitor -
    Au spus că au cântat cântece
    Și am dus un dans rotund.
    Și au jucat! În arzătoare!
    Ah, arzătoarele sunt bune!
    Într-un cuvânt, aceste adunări -
    Au fost o sărbătoare a sufletului.

    W: Ce au făcut tinerii la întâlniri?

    D: Am vorbit, am glumit, am cântat cântece, am dansat și
    a dansat rotund, a jucat jocuri.

    U: În același timp, fetele au adus roți rotative sau
    coaserea sau broderia cu prosoape de broderie. fete
    a venit mai întâi să stea și să se așeze
    și a început să se rotească. Tipii au venit
    una, două și în grupuri; intră, rugându-se înainte
    icoane, apoi a salutat: "Bună ziua,
    fete roșii! "Ca răspuns, sa auzit:
    "Bună, buni prieteni buni!"
    (Joacă un salut).

    Imaginați-vă că stați într-o cabană din lemn. În
    centru este o masă, de-a lungul pereților sunt bănci din lemn,






    cu craciunele vesele din focul din cuptorul rusesc.
    Fetele și tinerii sunt îmbrăcați în costume populare rusești.
    (Să se acorde atenție schițelor cetățenilor ruși
    îmbrăcăminte). Totul în colecție. Puteți să începeți
    adunări.

    Și acum pentru voi,
    Cred ghicitorile.
    Știu, știu în prealabil -
    Ești un popor savvy.

    Un vas nou, și toate în găuri (sită, sită).

    Ei au umezit, au lovit, au rupt, s-au răsuciți și au pus pe o masă
    (Stofe).

    Lemn flexibil pe umeri sa urcat (rocker).

    Patru picioare, două urechi, un nas, da burta
    (Samovar).

    Tot ce mă hrănesc cu vânătoarea și cu cei fără adăpost (lingura).

    Fără mâini, fără picioare, iar poarta se deschide (vântul).

    - Acum întreabă-ți cealaltă ghicitoare.

    5. Și ce cântece - rime și cântece -
    teasers știți?

    D: Ploaie, magpie, mazăre, cockerel, don-dong,
    soarele.

    U: Să cântăm aceste cântece.

    Soarele, soarele,
    Străluci în fereastră.
    Să mergem pe câmp, pe luncă.
    Ne vom aduna într-un cerc. (Cântând cu
    transpunere).

    Magpie, magpie,
    Unde a fost? - Departe.
    A gătit kasha.
    Dethekshek alimentat. (Ei cântă cu conducerea).

    Petya a mers pe drum, a găsit un mazar.
    Și mazărea a căzut, s-a rostogolit și a dispărut.
    Oh! Oh! Oh! Oh! Undeva mazărea va crește! (Cântând cu
    arătând mâinile mișcările melodiei).

    Don-Don-Don. Casa casei era aprinsă.
    Pisica a sărit, ochii bulbați.
    Făcând pui cu o găleată, turnați o casă de pisici. (Cântatul
    cu bumbac. Și unul câte unul).

    6. Wu: Tinerii au iubit să joace jocuri -
    Lapta, arzatoarele, omul orbilor, ascunde si cauta, pisica si mouse-ul,
    otgadyshki. Au început o "coardă".

    Ce jocuri știi? (Copiii numesc celebrul
    im joc.)

    Și vă ofer un joc de atenție. Vreau
    joacă melodii diferite și le joci
    circulație. (Dans - dans într-un squat.) Dansul rotund -
    turnați sau efectuați mișcări netede cu mâinile.
    Martie - marș. Lullaby - stai jos
    scaune).

    U: Care sunt genurile muzicii folk care
    sună în joc?

    D: Dans, dans și cântare.

    Ce dans numiți dans și ce fel de dans?
    dans? - (Răspunsurile copiilor).

    Ta-ra-ra, ta-ra-ra,
    Fetele vin din curte.
    Cântece de cântat și de dans,
    În jurul valorii de amuzant.

    Copiii se joacă și cântă un cântec »Ieșiți
    fete roșii ".

    1. Cântați cântecul, imaginându-vă: o servitoare roșie,
    tipul, bunica, bunicul.

    2. Ce voce și ce intonație vor fi ele
    cântă? Introduceți cuvintele care definesc caracterul
    performanță, într-un notebook creativ.

    Oh, sufletul poporului rus este larg!
    Și oriunde erau în pustie.
    În mâinile au luat numai linguri
    Și au jucat din inimă!

    Un grup de copii decorează melodia
    "Kamarinskaya" sunete de instrumente de zgomot.

    Al doilea grup - efectuează dans
    mișcare spre muzică.

    Instrumentele sunt acum tăcute.
    Și apoi din toate părțile
    Aplauze.
    Toată lumea merge să se plece.

    9. V-a plăcut întâlnirile noastre?

    Ce ați considerat interesant în lecție? -

    D: Am aflat despre divertismentul tineretului în Rusia.
    tineri angajați în scaune, în care jocuri
    a cântat ce melodii am cântat? Ce este folclorul?

    U: Dulciuri, cântece, ghicitori, proverbe și
    zicările sunt genuri de folclor rusesc. A
    folclorul este arta populară. Folclor -
    aceasta este înțelepciunea poporului.

    10. Întâlnirile noastre s-au sfârșit. Apropiat de
    la sfârșitul lecției noastre. E timpul să-ți spui la revedere.

    U: Clopotul a sunat din nou și lecția sa încheiat. la
    La revedere.

    11. Copiii ies din clasă să danseze
    Tonuri.

    Postul anterior Lecția în dezvoltarea vorbirii Toată respirația de primăvară este caldă. Clasa a 6-a

    Postul următor sunește [la], [la] și litera B. Cine merge la vizită dimineața ...







    Articole similare

    Trimiteți-le prietenilor: