Rugăciunea rutieră, comunitatea evreiască din Kiev

יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ יְ-יָ אֱ-לֹהֵינוּ וֵא-לֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ. שֶׁתּוֹלִיכֵנוּ לְשָׁלוֹם. וְתַצְעִידֵנוּ לְשָׁלוֹם. וְתַדְרִיכֵנוּ לְשָׁלוֹם. וְתִסְמְכֵנוּ לְשָׁלוֹם. וְתַגִּיעֵנוּ לִמְחוֹז חֶפְצֵנוּ לְחַיִּים וּלְשִׂמְחָה וּלְשָׁלוֹם. (ואם דעתו לחזור מיד אומר:. וְתַחֲזִירֵנוּ לְשָׁלוֹם) וְתַצִילֵנוּ מִכַּף כָּל-אוֹיֵב וְאוֹרֵב וְלִסְטִים וְחַיּוֹת רָעוֹת בַּדֶּרֶך. וּמִכָּל פֻּרְעָנִיּוֹת הַמִּתְרַגְּשׁוֹת וּבָאוֹת לָעוֹלָם. וְתִשְׁלַח בְּרָכָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יָדֵינוּ. וְתִתְּנֵנִיּ (בל „יחיד) לְחֵן וּלְחֶסֶד וּלְרַחֲמִים בְּעֵינֶיךָ וּבְעֵינֵי כָל רוֹאֵינוּ. וְתִגְמְלֵנוּ חֲסָדִים טוֹבִים. וְתִשְׁמַע קוֹל תְּפִלָּתֵינוּ. כִּי אַתָּה שׁוֹמֵעַ תְּפִלַת כָּל פֶּה: בָּרוּךְ אַתָּה יְ-יָ שׁוֹמֵעַ תְּפִלָה:







Se voia Ta, Gd, al nostru Soare-puternic și All-puternic părinții noștri, pentru a se asigura că ne-ai dus la miru1 și îndreptat pașii spre lume și ne arată calea spre pace și ne-a sprijinit în lume și dat să ajungă la noi Scopul nostru - la viață, la bucurie și lumii (cel care se va întoarce imediat, adaugă, și ne-a revenit în lume). Și ne dă în calea fiecare mâinile inamicului și de la ambuscade și de la hoți și fiare rele. Și din toate nenorocirile care se întâmplă să vină în această lume. Și binecuvântarea să treacă la fiecare lucrare a mâinilor noastre. Și m-au pus (la singular. Singular) afecțiune, harul și mila în ochii și în ochii tuturor celor care ne văd. Și dă-ne bună mila. Luați seama la glasul rugăciunilor noastre, căci ați auzit rugăciunea oricărei guri. Binecuvântat sunteți voi, Gd, care aude rugăciunea! (În toate zilele de călătorie, cu excepția primei, ultima propoziție rostită fără a menționa numele Gd: rugăciunea ascultă Fericitul)







Ye-și Ratzon milfaneha, Ado-NAI Elo-äynu oameni Vale hei avoteynu, shetoliheynu leshalom, vetatsideynu leshalom, vetadriheynu leshalom, vetismeheynu leshalom, vetagieynu limhoz heftseynu Lechaim ulesimha uleshalom (cel care se va întoarce imediat, adaugă vetahzireynu leshalom). miza Vetatsileynu mikaf oyev veorev velistim vehayot raot badereh. Umikol puroniyot amitragshot uvaot Leolam. Vetishlah Bracha behol Maase yadeynu. Vetitneyni Lehane ulehesed ulerahamim Baie eyneha Uwe-Chol eyney roeynu. Vetigmeleynu Hassadim tovim. Vetishma miza tfilateynu, ki Ata Shomea tfilat Kol Peh. Baruch Ado-ata NAI Shomea Tfila! (În toate zilele de călătorie, cu excepția primei, ultima propoziție rostită fără a menționa numele de Gd: Baruch Shomea Tfila)







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: