Cum să începeți să vorbiți pe portalul femeilor din Belarus, Belarus

Nu veți crede, dar este de fapt un proces fascinant și necomplicat.

Desigur, fiecare are experiența proprie și mi se pare că acesta este farmecul lui: nu există nici o constrângere, nici o obligație, nici un sentiment de vinovăție în fața patriei. Doar la un moment dat sunteți curios: ce dacă?







Ce îmi va da o limbă care este doar considerată nominal ca nativul meu? Este adevărat că viața se schimbă odată cu schimbarea limbii în care crezi și tu visezi? Cum este - de a folosi într-adevăr două limbi, trecerea de atitudinea față de mentalitatea oamenilor din spațiile fără margini vaste pe mentalitatea națiunii mici, tinere, în curs de dezvoltare?

Voi descrie experiența mea.

La un moment dat - mi amintesc exact ce - am vrut să scrie dintr-o dată în Belarus. M-am luptat cu privire la istoria familiei sale, în acest fel și că încercarea de a găsi cheia pentru stilul de casa strămoșii saga, și timp de doi ani nu am reușit. Nu a funcționat - asta e tot.

Cum să începeți să vorbiți pe portalul femeilor din Belarus, Belarus

Acest dosar era suspendat în computer, cunoștințele colectate de la bunici au fost deschise și nu a fost posibil să se pună pe hârtie. În timp ce nu am ghicit să încerc să formulez în bielorusă. Chiar și pe baza ignorării mele totale a limbajului, a structurii sale gramaticale, a posibilităților sale vizuale și a legilor, dintr-o dată am simțit că se întâmplă.

Doi ani de chin și o săptămână de muncă. Am dat textul redacției - și am ieșit din acest test cu convingerea persistentă că este mai ușor să scrieți textele bieloruse în limba belarusă.

Limba dictează stilul.

În limba rusă, întotdeauna am avut probleme cu patosul: să depășesc bățul emoțional - este ușor. În limba belgiană, sa dovedit că patosul stă într-un loc retras în sine și dă din mână o batistă de acolo. Limba însăși a adus patetic inutil, adăugând o mică ironie. A fost, de asemenea, un pic mai ușor pentru mine să glumesc în bielorusă.

Cum să începeți să vorbiți pe portalul femeilor din Belarus, Belarus

Apoi m-am dus la jumătatea distanței la Belarus în rețelele sociale. Parțial - din curiozitate, în parte - datorită particularităților prietenilor.

Apoi m-am întrebat un sfert din stavka în școală - este bielorusă. Acolo au fost extrem de fericiți: acest subiect se desfășoară astăzi în școli de către oricine ajunge acolo, mai ales cei care nu-l doresc. Ea a făcut un principiu - cu studenții ei și la lecție, și din cauza lecției a vorbit doar belarus. Cu ei sa dovedit în mod natural - nici măcar nu am observat nimic special, dar trecătorii pe stradă se uitau uneori în jur.







Și aici, cam aici, undeva, m-am apucat să mă gândesc că mă gândesc uneori la bielorusă - când mă gândesc la școală. Toate lucrările interne de pregătire pentru lecție au început să se desfășoare pe MOVA.

Apoi a visat un vis de limbă bielorusă.

Și cumva eu ​​nu am observat cum în librărie am vorbit cu vânzătorul din Belarus.

De fapt, mi-a fost foarte greu să fac acest lucru - să iau și să mă adresez unei persoane care nu era în limba rusă. Un fel de stupoare în capul meu. Și dacă mi-am dat seama ce se întâmplă, cel mai probabil ar fi trecut la rusă. Dar am fost foarte ocupat în căutarea unei cărți, în interiorul meu procesul de gândire era în limba belarusă și nu am schimbat nimic.

Vanzatorul cumva ridica, dezmetici, sa dus la cuvintele unei limbi în limbajul semnelor și dă din cap, am găsit ediția corespunzătoare, iar când ne-am plătit, a spus, cu un sentiment de „Dzyak“.

Cum să începeți să vorbiți pe portalul femeilor din Belarus, Belarus

Apoi am înțeles - este vorbită de toți cei care sunt folosite pentru a comunica cu lumea în Belarus - ceea ce oamenii de fapt, sunt incantati de a fi în măsură să spună un cuvânt în mișcare, chiar în viața de zi cu zi nu se încadrează. Sunt atât de multe povești despre modul în care o conversație de afaceri sau de a vorbi cu ofițerul de poliție de trafic schimbat brusc tonul și un oficial prietenos, cu excepția cazului în unul dintre voi dintr-o dată a început să vorbească din Belarus.

Există însă și alte cazuri. Mova este încă percepută ca un semnal de opoziție - și cetățenii vigilenți reacționează imediat: "aici, din cauza voastră ca tine ..."

Dar nu contează. Ceea ce este important este ceea ce se întâmplă în interior.

Și este foarte interesant. Lumea, într-adevăr, devine mai diversă și mai complexă. Stereotipurile se descompun, reacțiile obișnuite la evenimente variază. Se pare că în limba rusă, sunt mai intensă și mai emoționantă, în limba belarusă - mai liniștită și mai sensibilă. În limba rusă, adesea pronun pe tirade iluminante - eu glumesc și ironizez de multe ori bielorusă. În timp ce toată această catatvație mă confundă deseori - în mine, ca și când trăiesc doi oameni, nu întotdeauna de acord cu ceilalți, dar privirea lor este foarte interesantă.

Eu Yashche. Am înțeles, pratse, yaki payshows mă respectați, nu sunt un spion. Pentru mine, în fiecare oră și oră de hochatsa pharmulyavat pa-belarusku. Padtsyagyvatstsa dzetsi - we vyznachylі dnі, yakіya la domiciliu suntem pa-belaruzku. Eu nu farsiruyu și nu paskarayu praceas - navoshta?

Mova pavіnna prynosіts adnoe tolkі zadavalnenne i mine, maіm dzetsyam. Mo, astfel încât Budz: Ruska zastanetstsa MOV maoy prafesіі mai am ўso ruskamoўny spetsyyalіst bine takі și Belarus stanetstsa MOV paўsyadzonnaga zhytstsya, mai mult de Oyu am foarte mult uravnavazhanaya i tsyarplіvaya, eu nu știu.

Știu adno: geta nasamrach pomemna, dumatz, zhartavts i snyts pa belarussku.

VELVET: Anna Sevyarynets

Eu sunt grandiul lui Padabayets, cei opt au o dreapta sus. Cred în cuvintele de text.

Mow nativ. Belarus.

Mama nativă ... Belarusiană ...
Tu - te poți iubi unii pe alții.
Nu "lisochku - ssyazhynachka vyskaya,
A - praxtorii fulgilor de zăpadă.
Închide fereastra -
˘ suflet zatýtai sfânt.
Și noi vom fi fără popor, noi,
Cabina pe lumanare nu era acolo?

MOVA SHCHYRAYA ... MILIGUITĂ ...
Жаўрукамі гаворкі звіняць.
Hto skazale dreapta, shto - nemizruchnaya,
Kabb shtodzenna pe razmyalyats este?
Administrator -
Ar fi haladnaga de adimati de paine.
Hto nu este bun pentru non-abstinență,
Niciunul nu este un om rău-spirit.

Lumină mică ... Curățați-vă ...
Passrabueș - і хочацца піць.
Ar fi apa krynichnya, prazryasty -
Nu fii spion, nu muzician.
Як калісьцці на ёй (сведкі маюцца)
Продкі песні спвалі свае,
Deci і сёння насчадкі натхняюцца
Serebrezvonnym melodii yae.

Мова мілая ... Hopper
În opinia mea, dagetul a fost.
Hto yoye Abylgah, shto - cei mai săraci,
Чым астатнія мовы зямлі?
Fără yae nu pralits serca cuvinte,
Fără tine haraystvo nu apetz ...
Daragyce, s-ar schița, o să mă spăl,
Cob gramada, bielorusă, a întâlnit!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: