Cât de ușor și frumos să vă felicit pentru noul an și Crăciunul în poloneză

Cât de ușor și frumos să vă felicit pentru noul an și Crăciunul în poloneză

Z okazji Świąt Bożego Narodzenia życzę wielkiego obżarstwa bez tiacie, aby na samotný zastawionym stole niktego nie zabrakło. Wesołych Świąt!

Cu ocazia Crăciunului, vă urez o masă bună și nu câștigați greutate, astfel încât pe masa de lux nu era nimic lipsit. (Crăciun fericit!) Sărbători fericite!







WesołychŚwiąt! SzczęśliwegoNowegoRoku! Niech tegoroczne Święta przyniosą Tobie wiele radości, uśmiechu, miłości najbliższych. Niech spełnią się wszystkie Twoje marzenia o Nowy Rok niech będzie DLA Ciebie najszczęśliwszym rokiem pod słońcem!
Wszystkiegonajlepszego!

Crăciun fericit! Anul Nou fericit! Crăciunul din acest an vă aduce multă bucurie, un zâmbet, o iubire a celor dragi. Lasati toate visele sa se adevereasca, iar Anul Nou va fi cel mai fericit an sub soare! Toate cele bune!

Wszystkiego najlepszego z okazji Świąt Bożego Narodzenia. Dużo uśmiechu, Sily i wytrwałości w dążeniu do celu, sukcesów w pracy, tylko słonecznych zile, Przyjaźni, miłości i wielu buziaków, i ABY ten Nowy Rok BYL Ciebie najlepszym DLA.

Crăciun fericit. Multe zâmbete, forță și perseverență în atingerea scopului, succes în muncă, numai zile însorite. prietenie, iubire și multe sărutări, și că acest An Nou a fost cel mai bun.

Na nadchodzące Święta Bożego Narodzenia sau cel mai apropiat anotimp de viata Tobie sau de doua ori pe langa rabdare. Niechwypełnią WaszesercaizawszeWamtowarzyszą.

Pentru Crăciun și Anul Nou, vă doresc și familiei voastre multă pace și bucurie. Lăsați-i să-ți umple inima și ei vă vor însoți mereu.

Z zwiękiem dzwonków melodyjnych raz z opłatkiem wigilijnym w dzień Bożego Narodzenia ws serdeczne Wam życzenia.

Cu sunetele de melodii melodice, împreună cu plata de Crăciun la Crăciun, trimite felicitări pline de inimă.

Z okazji Świąt Bożego Narodzenia życzę, aby przy świątecznym furat nie zabrakło światła i ciepła rodzinnej atmosfery, o Nowy Rok niósł ze sobą szczeście i pomyślność. Wesołych Świąt i wszystkiego Najlepszego w Nowym Roku! :)

Cu ocazia Crăciunului, doresc ca la masa festivă să nu vă simțiți lipsa de căldură și atmosfera familială, iar Anul Nou a adus cu ea fericirea și prosperitatea. Sarbatori fericite pentru tine, si toate cele bune in Anul Nou!

Jest taki czas, co łzy w śmiech zmienia. Jest taka noc, co smutek w radość przemienia. Jest taka siła, co spełnia marzenia. La właśnie magia Świąt Bożego Narodzenia! Wesołych Świąt oraz Szczęśliwego Nowego Roku Życzy.

Acesta este momentul în care râsul înlocuiește lacrimile. Există o astfel de noapte, care transformă bucuria bucuriei. Este o tacosila care împlineste vise. Aceasta este magia Crăciunului! Felicitări pentru Anul Nou de Crăciun.

Świąt Bożego Narodzenia wypełnionych radością i miłością niosących spokój i odpoczynek o na Nowy Rok spełnienia Märzen życzy.







Sărbătorile de Crăciun sunt pline de bucurie și dragoste, care aduc pace și relaxare, iar Anul Nou dorește ca toate visele să fie îndeplinite.

Niech magiczna MOC Wigilijnego wieczoru będzie niezapomnianym czasem spędzonym bez pośpiechu, troski i zmartwień, pełnym spokoju i radości. Najpiękniejszych Świąt Bożego Narodzenia oraz Szczęśliwego Nowego Roku życzy.

Lăsați puterea magică în Ajunul Crăciunului să fie de neuitat, petrecută fără grabă, îngrijorări și îngrijorări, pline de pace și bucurie. Crăciun fericit și An Nou fericit.

Miłych i pogodnych Świąt Bożego Narodzenia, sau wielu radosnych chwil w nadchodzącym Nowym Roku życzy.

Dorim un Crăciun fericit fericit o mulțime de momente fericite în Anul Nou care vine.

Pedeapsa este raspunzatoare pentru a va ajuta. Niech pokój, milość i szczęście otoczy dzisiaj nas wszystkich.

Ne bucurăm în sărbători, ne gândim cu căldură la cei dragi. Fie ca calmul, dragostea și fericirea să ne înconjoare pe toți.

Niech Swieta Bożego Narodzenia i Wigilijny wieczór upłyną Wam w szcześciu i radości przy staropolskich kolędach i zapachu świerkowej galązki.

Lasati-va pe Craciun si Craciun sa va treaca fericit si bucuros, cu vechile colinde poloneze si mirosul ramurilor de brad.

Dużo milości, din prezentow radości, uśmiechu codziennego, śniegu ile trzeba, o nawet gwiazdki z nieba. Zyczy.

Vă doresc multă dragoste, bucurați-vă de cadouri, de râs de zi cu zi, de zăpadă și chiar de stele din cer ...

Bože Narodzenie niech usunie wszystkie troski i otworzy Märzen gródy, niech Przy najlepszym Zdrowiu Życie szcześciem opromienia - oto szczere są życzenia.

Crăciunul le-a lăsat să elimine toate problemele și să deschidă toate încuietorile pentru fericire, sănătatea bună este o dorință stralucitoare.

Życzę Tobie, de Święta byly pojednania okresem i spokoju, de wszystkie Problemy schowały się gdzieś w KAT, un Swieta upłynęły w jak najlepszej atmosferze, wszystkiego najlepszego i najsłodszego, góry słodkości i wiele miłości, prezentów mocy pod choinką.

Îmi doresc ca sărbătorile să fie un moment de reconciliere și pace, că toate problemele ar merge departe, iar sărbătorile vor trece într-o atmosferă favorabilă, tot ce este mai bine pentru tine, munți de dulceață și o mare de iubire, multe daruri sub bradul de Crăciun.

Zimowych Świat w uczuć gorącej atmosferze życzę Wam gorąco i szczerze, o w Nowym Nadchodzącym Roku pomyślnego zdarzenia toku - zawsze i na każdym kroku!

Imi doresc sarbatori de iarna intr-o atmosfera placuta. și în viitorul nou an de dezvoltare cu succes a evenimentelor, întotdeauna și la fiecare pas.

Aby wszystkie zile w roku byly tak piękne i szczęśliwe, jak ten jeden wigilijny wieczór. Aby Wasze twarze i twarze Waszych najbliższych zawsze rozpromieniał Usmiech, un prowadziła Gwiazda Betlejemska fost ku szczytom.

Așa că toate zilele anului sunt frumoase și fericite, ca în ajunul Crăciunului. Ce ar fi întotdeauna un zâmbet pe fața ta și pe cei dragi ai tăi, iar steaua din Betleem te-a condus la vârf.

Câteva zile după ce au fost scoase de pește în timpul sărbătorii de soare, Wam a spus că vorbește despre seria Wasze. Nowy nadziei w nadchodzącym roku!

În această seară festivă liniștită și unică a anului, vă urez pace și pace îmbrățișându-vă inimile. Noi așteptări în anul care vine.

Każdemu, Skad obojętnie, Od świtu, do zmroku až - Wesołych i przyjemnych ŚWIĄT oraz Szczęśliwego Nowego Roku!

Toată lumea, indiferent de unde vine de la zori până la seară, vă doresc sărbători fericite și fericite și un An Nou fericit!

Radośnych i spokojnych Świąt Bożego Narodzenia, fiez wszystkiego najlepszego Nowym Roku życzy.

Crăciun fericit și plăcut, doresc tot ce e mai bun în noul an.

Jak obyczaj kaže stary, według Ojców naszych wiary, chcemy złożyć Wam życzenia, z dniem Bożego Narodzenia. Niech TA Gwiazdka Betlejemska, która wschodzi Tuz po zmroku, da Wam szczęście i pomyślność, w nadchodzącym Nowym Roku!

După cum spune obiceiul, credeți părinții noștri, vrem să vă dorim complimente, Crăciun fericit. Lăsați steaua Betleemului, care se ridică numai după întuneric, vă va aduce fericire în anul următor.

Radośnych Świąt Bożego Narodzenia, pomiślnego Nowego Roku, un astfel de mżsch wyw miwych chwil spędzonych w rodzinnym gronie.

Crăciun fericit. un an nou fantastic, precum și multe minute fericite petrecute în cercul familiei.

Vă mulțumim pentru ajutorul acordat în crearea postului de profesor al Svetlanei poloneze!

Noi cunoștințe - noi oportunități!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: