Ce trebuie să știi despre numele de familie ucrainean, șapte ruse

De mult timp, majoritatea Ucrainei de astăzi făcea parte din Commonwealth, care și-a lăsat amprenta asupra procesului de formare a numelor de familie. Foarte popular au fost numele sub formă de adjective care se încheie cu "-skii" și "-sky". Baza lor a fost, în principal, toponimele - numele teritoriilor, așezările, obiectele de apă.







Ce trebuie să știi despre numele de familie ucrainean, șapte ruse

Numele de familie originale cu termene similare erau exclusiv aristocrația poloneză, ca o desemnare a drepturilor de posesie a acestui sau acelui teritoriu - Potocki, Zamoysky. Ulterior, astfel de sufixuri s-au răspândit în numele ucrainene, adăugând numele și poreclele - Artemovsky, Khmelnitsky.

Istoricul Valentin Bendyug notează că începutul secolului al XVIII-lea a început să se însușească "nume de nobile" celor care au avut o educație, mai întâi de toate cu preoții. Astfel, potrivit estimărilor cercetătorului, mai mult de 70% dintre preoții din eparhia Volyne au avut nume de familie cu sufixele "-sky" și "-skii".

Apariția în Ucraina occidentală a numelor de familie cu termeni pentru "-uk", "chuk", "-yuk", "-ak" a avut loc și în perioada Commonwealth-ului. Baza pentru astfel de nume era numele botezului, dar mai târziu și alții. Acest lucru a ajutat la rezolvarea problemei identificării - alocarea unei anumite persoane din societate și izolarea ucraineanului de la nobil. Deci, au existat Gavrilyuk, Ivanyuk, Zakharchuk, Kondratyuk, deși în timp aceste sufixe au devenit mai utilizate pe scară largă - Popelnyuk, Kostelnyuk.

Lingviștii au stabilit că în limba ucraineană cel puțin 4000 de cuvinte turcice. Acest lucru se datorează relocării active a unor popoare turcești și a altor popoare orientale din regiunea Mării Negre și din regiunea Niprului în legătură cu creșterea islamizării regiunilor din Caucaz și Asia Centrală.
Toate acestea au afectat în mod direct formarea numelor de familie ucrainene. În special, etnologul rus LG Lopatinsky a susținut că familia care se termină "-co", răspândită în Ucraina, provine din "kyo", adică "descendent" sau "fiu".







De exemplu, numele de familie al lui Șevcenko, potrivit cercetătorului, datează de la cuvântul "Sheudzhen", pe care Adyii l-au numit preoți creștini. Descendenții "Sheujanului" care s-au mutat în țările ucrainene au început să adauge "-co" care se încheia - astfel încât ei s-au transformat în Șevcenko.

Curios, numele care se termină în „ko“ poate fi încă găsite în unele dintre popoarele caucaziene și tătarii, și multe dintre ele sunt foarte asemănătoare cu limba ucraineană: Herc, Zanko, Kushko, Shed.

Ce trebuie să știi despre numele de familie ucrainean, șapte ruse

Numele de familie ucrainean, care se încheie cu "-uk" și "-yuk" Lopatinsky, se duc, de asemenea, la rădăcinile Turkic. Deci, ca dovadă el citează numele khanilor tătari - Kuchuk, Tayuk, Paik. Lista de suplimente pentru cercetători onomastică ucraineni G. Borisenko numele Ucrainei cu o varietate de finaluri, care, în opinia sa au origine cerchez - Babi, Bogma, Zigure, Kekuh, Legeza, Prihno, Shahray.

Și, de exemplu, numele Dzhigurda - un eșantion de conformitatea anthroponymic ucrainean-cerchez - este format din două cuvinte: Dzhikur - numele zihskogo guvernatorului Georgiei și David - regele georgian. Cu alte cuvinte, Dzhigurda este Dzhikur sub David.

Diversitatea numelor de familie ucrainene este rezultatul influenței acelor state și popoare, sub influența cărora Ucraina a fost de secole. Este interesant faptul că, de mult timp, numele de familie ucraineni au fost un produs al cuvântării libere și s-ar putea schimba de multe ori. Numai la sfârșitul secolului al XVIII-lea, în legătură cu decretul austriac împărăteasa Maria Tereza toate numele de familie dobândit statutul juridic, inclusiv teritoriile Ucrainei, făceau parte din Imperiul Austro-Ungar.

Ce trebuie să știi despre numele de familie ucrainean, șapte ruse

Profesorul Pavel Chuchka subliniază că este necesar să se distingă "numele de familie ucrainean" de numele care aparține ucraineanului. De exemplu, numele Schwartz, care se găsește încă în Ucraina, are rădăcini germane, dar derivatul lui Schwarziuk (fiul lui Schwartz) este deja tipic ucrainean.

Datorită influenței străine, numele de familie ucrainene dobândesc adesea un sunet foarte specific. De exemplu, numele Yovban, conform lui Chuchka, a fost întotdeauna prestigios, deoarece apare în numele Sfântului Iov, care este pronunțat în limba maghiară Yovb. Dar cercetătorul vede numele Penzenik în cuvântul polonez "penzits", care se traduce ca fiind înspăimântător.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: