Scapă igorul de captivitate - câmpul de luptă - Italia! Valery Kholesnikov este biblioteca dvs. de acasă

Evadarea lui Igor din captivitate

"PRISONUL SEACEAZĂ CELE ȘAPTE; VENIT LA SMORTSY; ... "

"IGOR GÂNDINȚA DOMENIUL MERITULUI DE LA GREAT DON LA UN DONTZ MICU".

Stând în cortul său în așteptare tensionată, Igor a calculat din nou și din nou mental că nu este un drum lung în care el și Lavr urmează să treacă. El a cântărit argumentele pro și contra, sa rugat și a cerut Domnului ajutorul în această problemă dificilă. Și Dumnezeu atotputernic auzit rugămințile lui, a făcut clar mintea lui și a trimis Igor pe drumul cel bun, mental ia spus corect și adecvat singura cale, pentru a întări credința în succesul.







În această propunere, întâlnim din nou numele iraniene-sarmațiene de râuri din regiunea Italiei de Nord, care au dispărut în uitare. Marele Don din cele mai vechi timpuri a fost numit Eridanus, modern, după cum sugerează și numele - pe râul Rhône, în trecut numit Rodon, etc mici Doneț - .. Este, probabil, un râu de frontieră mică între triburile Polovtsian și principate ale slavii occidentali (în apropiere de granița modernă dintre Italia și Slovenia la poalele vestice ale Alpilor Julian, probabil, este râul San Dona di Piave, sau un alt râu de frontieră, t. a. în acest timp slavii au trăit în mod semnificativ la vest decât este acum). Trecând peste acest râu, fugarii se așteptau să fie deja în siguranță. Nu se știe unde era Igor în captivitate. De asemenea, este posibil ca evadarea a fost aranjată la momentul șoimi, ca Marele Prinț Igor a fost ținut captiv într-un condiții destul de favorabile, pentru că deținutul a avut un statut de mare, și de protecție nu a prevalat peste el, și poate chiar, a fost mituit de el sau Laurus.

"FOLOSIREA LIBERTĂȚII. BLINDINGUL REÎNNOIRII RÂULUI; ... "

Pentru a scăpa de conspiratorii pregătiți amănunțit, ei au calculat corect timpul și au gândit pe deplin calea mișcării. Dar principalul lucru Laurus a fost preparat de un cal puternic, loial și de încredere, care a fost merge rotund în avans, Igor, și poate fi invocat pe deplin pe, știind că nu va eșua în situații extreme.

"RETURNAȚI-L LA BRIC și BOSYMVL'KOM LUCRU ÎI ÎNCĂLCĂ ȘI LEAVE KONG LA DONTURI ..."

"SPEECH DONETS: Eu sunt PRINCIPIUL DUMNEZEU!" NU SUNT MICI MICI ... TEAMURI PE STRUCTURĂ, CU STRICII LA ZI »

În acest pasaj, Igor mulțumește micului Donetsk pentru faptul că râul la ajutat să scape în siguranță din captivitate și să se rupă cu succes de urmăritorii săi. În același timp, fluviul îl acoperea pe prințul Igor, cu ceață dense, care îl ascundea de ochii ascuți și atenți ai lui Gusak și ai lui. Îngerul lui Igor de la inamici în timpul scurtelor lor respirații cu o pasăre se mișcă: "o lebădă pe apă, păsări pe vale, cai negri în vânt". Cuvântul "cai negri" este interpretat de unii traducători ca o rață de rață (?). În acest pasaj sunt enumerate păsările nobile, iar piesa din cântec se referă la Marele Duce al Kievului, care în viitor va deveni unsul lui Dumnezeu în țara rusă! Ce rațe de scufundări în această comparație putem vorbi?

"NU ACEASTĂ, ESTE, RÂNDUL STUGNA ESTE CALEA CARE VREA SĂ MĂ RĂSPUNS, ..."

Nu vor vorbi despre râul Stugne? Nu se vor spune aceleași cuvinte bune în comparație cu Little Donets despre râul Stugne. Subțire, având un flux imprevizibil, mănâncă alte fluxuri de oameni și Struga, ciufulindu în bucăți, a luat Prințul Rostislav, poarta la partea de jos, la malul întunecat. În acest loc de traducere folosesc conjectura lui VI Stelletskii: "Am ascuns-o pe fundul litoralului întunecat".







"NU VOR FI VIAȚA, NU VEȘTIȚI DOAR ... SOLVIY LIGHT FUZAMI VESELYM FĂRĂ A FOST CUNOSCUT".

Toate păsările, cu excepția ciupercilor, tăgăduiesc, fără să dorească să-i dea pe fugari. În această propoziție se arată că natura ajută la scăparea lui Igor de captivitate. În acest pasaj, toți oamenii de știință citesc în prezent Soarele. Miller's "streak". El, în 1877, a prezentat două sensuri posibile ale cuvântului: 1) "alunecări" - șerpi; 2) păsări - alunecări de teren sau "jumătate de aripi", preferând al doilea. Gama habitatului lor este mare și se extinde practic la întreaga parte sudică a Europei de Vest și de Est. Această "șiretură" înseamnă o pauză, este evidentă din enumerarea precedentă a păsărilor. Astfel de transferuri substantive omogene (de exemplu, patru) există câteva mai multe ori în „cuvântul“, prin urmare, „alergători“, fără îndoială, mai degrabă decât păsările șerpi. "Crawl" pe copacii de păsări, doar alunecări de teren. Mai departe: "Nightingales va spune notele de noapte cu note vesele". Această frază spune că Igor a fost în captivitate timp de aproximativ un an. În acest timp Polovtsi și-au făcut deja raidurile sângeroase în orașele Rusiei de Kievan. Iar Gzak și Konchak, cu intenții neplăcute, se întorceau deja în casele lor și era posibil ca uciderea lui Igor să facă parte din planurile lor. Cel mai probabil, ei au fost plătiți pentru acest lucru de către candidații probabil, dar nu și legitimi pentru tronul de la Kiev. Aceiași "granzi Vseslavli" la o oportunitate convenabilă sunt întotdeauna gata să dezlănțuiască un război fratricidal. Acest lucru este despre ei se spune: „L-bo acum, Stasa styazi Rurik și prietenii lui David nu le poartă a crescut trunchiuri (fanioane) plug (ondularea), o copie a canta.“ Poate Igor a aflat despre acest lucru de la asistentul său credincios Lavr, care, judecând din cronici istorice fragmentare, nu era un Polovtsian pur; mama lui a fost slave. Cel mai probabil, după o astfel de veste dezamăgitoare, Igor a decis să scape și nu a așteptat până când a fost ucis sau otrăvit în captivitate. Și privighetorile cântând vesel de seară (vesel: au fost fugari și sumbre pentru persecutori) a inaugurat Husak și Konchak, care va primi în curând (Intunecat în acele părți rapid), seara vine și în continuare căutarea în întuneric la nimic plumb. Timpul este pierdut, iar fugarii au mers prea departe. Abia după ce a devenit clar că Igor și Laurus nu se mai atingeau, a avut loc un dialog remarcabil între primarii poloviți.

"MLBVIT GZAK KONCHAKOVI: SOKOL LA NESTUL LETTE ..., VEDEAȚI VĂ LOVEȚI PITURILE NOASTRE PENTRU FIERUL POLOVETSKOM".

La începutul dialogului Husâk ca un adevărat Martinet, rapid la sacrificare, cu neplăcere de eșecul urmăririi, și nerăbdarea-ardere sufletul oferă recupera rămânerea în mâinile lor tineri ostatici și trage sokolonka (Vladimir Igorevich) săgeți de aur. Ca răspuns la această ofertă emoțională Husâk Konchak, probabil, mai versat în oameni intrigi politice, ofera nici fiul Okrut fierbinte de fata Prince Igor frumos. Chiar într-o situație atât de dificilă, Konchak se gândea la viitorul fiicelor sale. Ulterior, una dintre fiicele lui Konchak va deveni mireasa lui Vladimir Igorevich, iar apoi soția lui. În esența sa a fost o căsătorie dinastică inegale, consimțământul care nu a fost întrebat, nici mirele, nici mireasa, nici tatăl ei, singurii câștigători sunt Konchak care se căsătoreau cu viitorul Marelui Duce de la Kiev.

Gander precum și un mare strateg (după ce toate trupele aflate sub comanda echipa sa a învins Igor) și un tactician bun, anticipând evoluțiile viitoare în cele două sau trei pași înainte, calmat un pic. După cântărire toate „pro“ și „contra“, el răspunde oferta destul de rezonabil Konchak „Dacă încâlci fata lui frumoasa, nu este nostru nu va deveni Sokolyonok fată noastră echitabil.“ Cu această frază el pare să sublinieze că după căsătoria cu printesa polovtsiană Vladimir va deveni pentru ei cumva, dar totuși o rudă. Și ca să-l folosească în viitor ca ostatic, ei nu vor fi în afara mâinii. Deci, - spune Gzak - „nu va rămâne în mâinile noastre orice ostatic de onoare, nimic de ascuns în spatele, și apoi din nou în viitorul apropiat, va veni echipa rusă (adică acoperi șoim turma ..), Și din nou va vom (Polovtsian) ca păsări (cum ar fi gâște și lebede), bate Polovetsky în câmp ". Această frază amintește Konchak Gzak în mod clar despre prima sa lupta cu rafturile rusești de pe râul Syuurly (tantar).







Trimiteți-le prietenilor: