Citește cartea se comporta decent, arhibald, autorul site-ului ex-charlie charles, pagina 19

- Taci, Archibald! Acum taci, sau nu-mi răspund!

Baronetul tăcu și, scufundându-se într-un scaun, aprinse o țigară. Probabil, în acel moment el a crezut ca femeile - mai mult decât spiritul original și în Oxford, nu este suficient să lumineze pe acest subiect, ci pentru că nu este nimic de a spera să înțeleagă nimic în comportamentul lor ciudat. Și doamna Lauder, așezată pe patul ei, se înfuria de furie și indignare. Mâinile ei au zdrobit involuntar batista în bucăți, ca și cum ar încerca să dea drumul la iritarea acumulată. Acum nu exista nici o îndoială că poliția austriacă ar cere explicații. Ce vor spune Fearns și cum vor reacționa la toate astea din Londra? Colonelul Stockdale regreta amarnic că-i încredințează o sarcină serioasă ... Ruth aruncat umilitor din MI5 ... Dar încă ceva ... După ce a văzut pe o rană sângeroasă, tânăra femeie a vrut doar un singur lucru: să se întoarcă la pace și un apartament cochet pe terase Margaret. Dar ceea ce este cu adevărat speriat, umilit și infuriat - astfel încât această Baronet automulțumire senină, își imaginează că el înțelege cu tărie totul, dar, de fapt idiot ar putea gândi la cele mai simple lucruri.







- Și tu nu te-ai gândit că după mărturisirile tale cazul va fi publicat și prietenii de tipul pe care l-ai ucis vor vedea cine suntem? Foarte probabil, prostia ta îmi va costa viața ...

"Exagezi!" Și atunci, nu tu tu îi distrugi, dar pe mine!

"Este puțin probabil ca cineva să vă suspecteze că aparțineți MI-cinci!"

- Desigur. Omul din poziția mea nu are nimic de făcut printre niște hoți!

"Și aceasta este o mare fericire, altfel contrainformația britanică ar înceta să mai existe!"

- Crezi că ar fi așa de rău? Dar, într-un fel sau altul, nu trebuie să te temi în timp ce mă aflu!

"Sunt gata să mor pentru tine, Ruth!"

Și baroneta își îmbrățișa soția într-o stare de sensibilitate. Dar doamna Lauder la împins cu dezgust.

Ce sa întâmplat peste tine? A strivit. - Esti complet suparat? Dă-i drumul! Și să te comporți, Archibald!

Rememorarea manierelor seculare, ca de obicei, părea imediat să paralizeze voința baronetului. El a inserat din nou un monoclu în ochi.

"Îmi pare rău, dragă ... dar tu ești soția mea!"

Doar înainte de a reveni la Londra. Prin urmare, din moment ce nu știți cum să faceți altceva decât să rămâneți întotdeauna un gentleman, cel puțin să se comporte ca un domn!

A stat în biroul lui Fearns, Ruth la Terry Laudham a primit cel mai șocant în viața ei.

- În mod neașteptat! Nemaiauzit de! - consulul a rănit. "Nu-mi amintesc nimic de genul din istoria inteligenței!" Pentru a începe, ați tras la Viena tresar de «înalta societate» nota 5. dar că se pare că nu a fost suficient: nu pentru a forța un soț să stea liniștit, ai purta cu ei, și chiar și dedice afacerea noastră! Ți-ai pierdut capul? Și cred că numai la Londra am fost asigurat că Stockdale te tratează cu mare respect! Trebuie să fie, nu înțeleg ceva!







- Nu e vina mea, domnule Fearns! Autoritățile știau foarte bine că baroneta călătorea cu mine!

"Nimeni dintr-un vis teribil nu și-ar fi imaginat că îi vei permite sotului tău să ia măsuri independente!"

Terry a încercat să intervină pentru o femeie tânără:

"Este greu să ne ocupăm de Sir Archibald devilishly." Se simte atât de sincer că este centrul universului, pe care nu-l recunoaște ca și cum cineva ar putea fi interesat de altceva decât de persoana lui magnifică. Potrivit baronetei, dacă o persoană nu aparține cercului său, atunci nimic nu va fi atins în viața care merită ...

Consulul îi aruncă o privire uimitoare.

- Poate e de ajuns, nu? Nu mi-ai spus nimic nou despre caracterul acestui baronet blestemat! Și de ce numai el nu a murit în copilărie? Ei bine, spune-mi, doamnă Lauder, cum ai găsit ceva atractiv într-un astfel de subiect?

Ruth își coborî capul.

"Știam prea puțin unii pe alții și eram greșit, dar acum aproape l-am convins pe Sir Archibald să facă o cerere de divorț la întoarcerea la Londra".

- Ei bine, aceasta este singura veste bună pentru ziua de azi! Când mă gândesc că, pentru a termina pe Stefan droshkies acest nerod a putut găsi nimic mai bun decât să vorbească despre faptele lor comisar Malkampfu al Poliției Criminale! Fericirea, de asemenea, că Excelența Sa Ambasadorul, după ce a aflat ce sa întâmplat, a contactat imediat ministrul austriac de Interne și a cerut să mușamalizeze povestea ... Am avut noroc că droshky avansat penal, deja a servit în închisoare în patria sa, și a făcut drum spre Austria, în secret. Cred că poliția va fi de acord să recunoască toate acestea ca un act criminal de rutină. Am prezentat problema ca și în cazul în care droshkies ucis Krukelya pentru bani, l-ai prins în flagrant, dar înainte criminalul a trebuit să se ocupe de tine, a făcut soțul tău ... Se pare simplu și convingător ... Oricum, pentru cei care nu ar fi ieșiți din piele și sățiți la adevăr ...

Ruth se uită trist la Fearns.

- Am vrut să reușesc ... dar acum înțeleg că această lucrare nu este chemarea mea. Este păcat că va trebui să plec după un astfel de eșec.

Terry a încercat să o consoleze:

Lady Lauder și-a acoperit fața cu mâinile.

"Te rog, taci din gură ... cel puțin din compasiune ..."

"Nu mi-aș ierta niciodată dacă ți s-ar fi întâmplat ceva așa ..."

În ciuda tremuratului nervos care-l scutura, Ruth simți că vocea tânărului îi zări aproape cu drag, aproape cu blândețe. Ea nu a început să se gândească la motivele, ci pur și simplu sa bucurat în adâncul sufletului ei. Și numai gândul existenței lui Ennabel Wooler a umblat ușor plăcerea.

- Nu vreau să schimbe decizia. Lady Lauder lasă mai devreme inteligența, cu atât mai bine.

- Poate că e nenorocită, Terry, dar mai degrabă ar trebui să te gândești la propriul tău comportament!

- Ce vrei să spui, Ferns?

- Și acolo, în Graz, și tu nu erai în vârf, nu? Te-am trimis să păzești baronul și soția lui, dar nu ai găsit nimic mai deștept decît din primii pași pentru a atrage atenția asupra ta. O agilitate fantastică pentru un agent secret, nu?

- Da, eu mărturisesc, de asemenea, nu ma asteptam ... nu am încercat să prind ochi, doamnă Lauder, și soțul tău a pierdut într-adevăr din vedere ... Pentru a fi sincer, eu doar nu-l ia în considerare, și așa nu se aștepta un astfel de grăbit, că, Când Sir Archibald mi-a apucat brațul, trebuie să fi fost un idiot fals!

Ruth nu a certat.

- Da, într-adevăr, ai avut o privire foarte supărată. Încă fericită, că Archibald nu dorea să spună polițistului cine ești tu!

"Oricum, a trebuit să mă duc să mă schimb la unul dintre oamenii noștri, și când am ajuns în cele din urmă pe Münzgrabenstrasse, a fost peste tot." Bineînțeles, niciodată nu mi sa părut că baroneta ar fi dus la poliție, altfel aș fi grijă să nu mai stau în aceste locuri atâta timp. Dar nu mi-am dat seama ce sa întâmplat și m-am gândit că nu te-ai dus la cizmar. Imaginati-va, stau la mine, asteptam cu calm la tine, iar paznicii de ordine coboara ca zapada!

- Oricum, încheie Fearns, dar acum trebuie să recuperăm. Călătoria spre Graz a fost dată numai

Toate drepturile rezervate Booksonline.com.ua







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: