Cantecele versurilor Israel în ebraică, traduse în limba rusă și transliterația

Track "Sarit Hadad - Shema Yisrael - Rugăciune"

Dumnezeule, te rog, ai auzit.
Sunt singură și speriată și nu mai sunt puternică.
Mă ajuți, cred, vei elimina frica.






Doamne, te rog, vei scăpa de toate necazurile.

Inima urlește; și timpul va îngheța în acel moment,
Întreaga viață înaintea ochilor mei va trece ca un vis.
Lasă incertitudinea să se înspăimânte,
Dar, înainte de abis, - lui Dumnezeu se întoarce plânsul meu.

Când inima plânge, numai Dumnezeu aude.
Durerea se ridică din adâncul sufletului.
Un bărbat cade mai devreme decât se stabilește,
Disecția tăcerii cu rugăciunea.

Ascultă, Israel, Dumnezeul meu, ești omnipotent!
Mi-ai dat viata, mi-ai dat totul.
În ochii mei, lacrimi, inima mea plânge liniștit,
Și când inima este tăcută, sufletul țipă.

Ascultați, Israel, Gd-ul meu, acum sunt singur
Întăriți-mă, Doamne, fă-mă ca să nu-mi fie frică!






Durerea este grozavă și nicăieri nu trebuie să alergi.
Fa-o ca să se termine, pentru că nu am mai rămas nici o putere.

Când inima plânge, timpul se oprește,
O persoană își vede brusc toată viața.
El nu vrea să intre în obscuritate,
Se adresează lui Dumnezeu la marginea abisului.

Kshe halev boha, cancerul Elohim Shomea.
hakeev ole mitoh hanesha.
Adam Nofel este mai mult decât un șoc
Bitfila ktana hoteh și hadmama.

Shma Yisrael elohai, ata akol yarol!
Natata dacă et hayyay, natata dacă este sau nu.
Beinay Dima, halev boha
Uhshhe halistic shotek, haneshama zoet.

Shma Yisrael Elohay, ahshav ani levad
Chazek oti, eloha, ase shoe-efhad!
hakeev gadol vein lean lewroach.
Ase shaigamer, ki le Notar bi koah.

Kshe halev boha, hazman omed melekhet,
haadam roet la miza hayav pitom.
El halo noda hu leo ​​rosetse Laleht,
Le Elohav Korah al Safh.

Shma Yisrael elohai, ata akol yarol!
Natata dacă et hayyay, natata dacă este sau nu.
Beinay Dima, halev boha
Uhshhe halistic shotek, haneshama zoet.

Shma Yisrael Elohay, ahshav ani levad
Chazek oti, eloha, ase shoe-efhad!
hakeev gadol vein lynroach lean.
Ase shaigamer, ki le Notar bi koah.

Cristobal Colon - Christopher Columbus







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: