Traducere notarială în germană

Traducere notarială în germană

Traducerea documentelor în limba germană este necesară pentru a călători în Germania, Austria, Elveția, Luxemburg, Liechtenstein.







Traducerea documentelor în limba germană pentru consulatul german. de regulă, notariate. În unele cazuri, trebuie să ștampilați "Apostille" pe documentul original sau pe traducerea sa.

Pentru a obține o viză în Germania, poate fi necesar să traduceți următoarele documente:

  • certificat de naștere;
  • certificat de căsătorie;
  • certificat de divorț;
  • certificat de la locul de muncă;
  • certificat de la locul de studiu;
  • o declarație privind situația contului bancar;
  • certificatul de nerespectare;
  • pașaportul cetățeanului Federației Ruse;
  • certificatul de înregistrare a legii;
  • certificat;
  • diplomă;
  • documente privind educația suplimentară;
  • carnetul de lucru;
  • bi-ani militari și așa mai departe.






Pentru plecarea unui copil minor neînsoțit sau însoțită de unul dintre părinți este necesar consimțământul pentru plecarea copilului. Acordul se face la notar după prezentarea documentelor care dovedesc identitatea părinților, a certificatelor de naștere și a pașapoartelor (dacă există) ale copilului.

Pentru studenți. care pleacă în Germania pentru a-și continua studiile, necesită traducerea în limba germană a unui certificat, a unei diplome și a altor documente privind educația.

Lista completă a documentelor depinde de tipul de viză, dacă este necesar, pot fi solicitate și alte documente.

Datorită multor ani de experiență, agenția de traducere ALNI GROUP tratează documente din limba rusă în germană profesional. repede. ieftin.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: