Ordinea cuvintelor în propoziția chineză, petitepolyglot

Ordinea cuvintelor în propoziția chineză, petitepolyglot

Deci, dragi alergători maraton care au ales curba căii chinezești, Kitaistul furios vine din nou la tine. De ce este furios sinologul? Deoarece lumea este plină de întuneric, ignoranță și reticență în lupta activă cu ei, deși este necesară lupta. Citiți articolul până la sfârșit - faceți lumea mai bună și eu - mai bună.







Deci, până la punct! Ce se întâmplă acum cu Sinologii noștri de început? Sapa in limba, invata instrumentele ei, priveste ce este in ea, ce nu este in ea si cum sa traiesti cu ea. Aceasta poate fi numită construirea ideii sale despre limba chineză. Nu ratați această etapă importantă. Noul tău film lingvistic al lumii va juca în modul cel mai avansat, fie pentru tine, fie împotriva ta. Deci, sfatul meu este să fii atent la fiecare cuvânt, la fiecare hieroglif - vor să împărtășească mult cu tine.

Dar sunt versuri, astăzi nu sunt așa.

Deci, ați început cu succes să învățați primele cuvinte și construcții. Ce pas trebuie să faceți acum pentru a vorbi la fel? Aflați structura propoziției.

Chineză gramatică. foarte diferit de gramatica limbilor europene inflexionale, este redus, în principiu, la SYNTAXIS. Ordine de ordine, băieți - pentru tine acum este necesar. Nu vă faceți griji, totul este complet. Multe manuale sunt sfătuite să construiască o propoziție cu privire la schema "Cine + când + a făcut + ce" - vă rugăm să rețineți că această schemă este doar parțial adevărată.

BAZA OFERTEI.

Vom pune ordinea în viziunea ta asupra acestei întrebări importante!

Deci, să vedem ce membri din propoziție sunt de bază? Cei mai mulți dintre voi vor numi subiectul și predicatul, cineva va adăuga un plus - aceasta este baza. Deci, observ că chinezii se referă la limbi folosind ordinea directă a cuvintelor. Cea mai scurtă schemă a sentinței chineze în literatura lingvistică este scrisă ca SVO. adică "Subiectul-adaugare predicat" (cei care doresc să fie amintiți ca codul aeroportului Sheremetyevo, din care are loc cel mai mare număr de plecări în Moscova).

De exemplu: 王力 ("Wang Li" - subiectul) + 想买 ("vise pentru a cumpăra" - un predicat) 电脑 ("computer" - adăugare). Aici aici o bază.

LOCUL DE DEFINIȚIE.

Acum, să ne amintim că avem încă definiții.







A doua regula de aur - definiția ÎNTOTDEAUNA precede cuvântul definit.

Ca urmare a acestei reguli, vom vedea că locul pentru el acolo, fie înainte de subiect, fie înainte de adăugarea. Să ne amintim că definițiile de relație și a definit sacru cuvântul este acum pentru noi, și printre alte sugestii membri împing (și așa, având în vedere preoția acest sens, va fi percepută de încercarea de a schimba ceva), nu vom - pentru această anatemă o dată gramaticală sub formă de înțelegerea completă a ceea ce vrei să spui.

De exemplu, ne-am propus completarea 年 definiție 情 «tinere» și 前沿 «bun», «avansat»: 年 情 的 王力 想买 前沿 的 电脑 ( «Young Wang Li vrea să cumpere un calculator avansat").

LOCUL DE CIRCUMSTANȚĂ.

Nu uitați de circumstanțe. Să definim că avem circumstanțele locului și timpului.

Regula generală va suna așa: locul împrejurărilor este strict dependent de predicat, după predicat că nu au nimic de făcut.

În cazul în care această circumstanță de timp, acesta poate fi găsit, sau să fie (amintiți-vă că în cazul în care subiectul este definiția, acestea sunt inseparabile, și, prin urmare, circumstanță devine în prima poziție cuvânt în propoziție înainte de subiect și înainte de o determinare precedent) sau după ce subiectul , strict față de predicat.

Deci, dacă vrem să spunem că tânărul Wang Li dorește să-și cumpere computerul într-o zi sau într-o zi - 一天. apoi amândouă opțiunile pentru construirea frazelor: și 一天 年 情 的 的 王力 想买 前沿 的 的. și 年 情 的 王力 一天 购买 前沿 的 电脑 va fi adevărat.

De asemenea, nu am menționat un astfel de animal ca fiind circumstanța modului de acțiune. Deci, locul ei este direct în fața predicatului. totul este logic, explică și modul de acțiune.

Să ne imaginăm că eroul nostru visează așa, direct "foarte" - 很. apoi a lua 年 情 的 王力 一天 很 想买 前沿 的 电脑 sau 一天 年 情 的 王力 很 想买 前沿 的 电脑.

Se pare că totul este simplu. Dar acum să izvlechom palate ale noastre pe termen lung (sper) amintirea faptului că în discursul său sinolog rău anterior am lăsat să se înțeleagă că cuvintele, în contextul limbii chineze - este lut. Noi cu voi, ca un substantiv rus, ați pus subiectul sau suplimentul pentru că este un substantiv. Și acum atenție!

În chineză, contrariul este adevărat. Ce a pus subiectul, va fi un substantiv.

Luați în considerare acest principiu atunci când creați propuneri. Din acest motiv prozaic am sfătuit să mișc în conștiință o asociere stabilă între cuvântul în sensul și o parte a discursului în propoziție - de fapt, totul se poate schimba.

Compara: 我 爱 猫 .- «Iubesc pisicile», 爱 se află pe locul predicatului, și, prin urmare, perceput ca purtător al verbului „a iubi“.我 爱人 喜欢 跑步 .- «Soțul meu iubește jogging» 爱 - definiția cuvântului 人 «oameni», și, prin urmare, citit ca un adjectiv „iubit“, „iubit“ (în această propunere este parte a combinației durabile 爱人 - «soț«» iubit-o „);跑步 - merge pe suplimente, deoarece purtătorul este perceput ca un substantiv, „jogging“.我 在 跑步 呢 .- «Voi alerga,“ „Sunt jogging», 跑步 - se află pe locul predicatului și este perceput ca purtător al verbului «run».

Iată o poveste cu principalii membri ai propunerii.

Să rezumăm: Ordinea cuvintelor din propoziția chineză este supusă DREPTULUI TREI:

  1. Subiect + predicat + adăugare - este în această ordine ca acești frați să formeze baza acestei fraze.
  2. Definiție ÎNTOTDEAUNA precede cuvântul definit (Puteți spune "Cartea Roșie", nu puteți spune: "Cartea este roșie").
  3. Locul circumstanțelor este de până la predicat.

Acestea sunt lucrurile, dragi colegi Sinologi. Te ador în mod lingvistic, cu încredere în cel mai bun, sincer Kitaistul tău rău.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: