Care este diferența dintre uite și vezi în engleză

Pagina principală> Întrebări și răspunsuri> Care este diferența dintre aspect și vedere în limba engleză?

Aici puteți afla care este diferența dintre cuvintele și aspectul englezesc.

Aceste două cuvinte sunt sinonime, care sunt traduse în limba rusă ca "uite, vezi". Destul de des, elevii se întreabă care dintre aceste cuvinte să folosească și în ce cazuri. Luați în considerare două exemple:







Ai văzut pisica neagră? - Ai văzut acea pisică neagră?
Uită-te la semnul! Ce spune? "Priviți semnul!" Ce sa întâmplat?

După cum se poate vedea din exemple, vezi este să vezi acele obiecte care intră în câmpul nostru de viziune. Adesea este similară cu nota verbală.
Expresia cuvântului este utilizată atunci când ne uităm la ceva static, static și necesită o concentrare de atenție. Și, de asemenea, este adesea folosit cu particule pentru a. Să luăm în considerare câteva exemple, acordând atenție semnificației cuvintelor și să vedem:







Uită-te la doamna aceea. Ea este complet îmbrăcată. Uită-te la acea doamnă. E atat de inteligenta.
Îl văd în fiecare zi. - Îl văd în fiecare zi pe drumul spre casă.

Câteodată cuvântul văd poate însemna să știi ceva. În astfel de cazuri, este similar cu cuvântul înțelege - să înțeleagă. sau realizați - să fiți conștienți. De exemplu:

Sarah nu le place. Văd. "Sara nu le place." Am înțeles.
Vreau să devin un designer de modă. Văd. - Vreau să devin un designer de modă. Văd.
Vad ce vrei să spui. - Înțeleg ce vrei să spui.

La rândul său, cuvântul de expresie în unele situații poate însemna ascultarea.
Uite aici! Am ceva de spus. - Ascultă! Vreau să-ți spun ceva.

Această utilizare a aspectului verbului se referă la o formă informală de comunicare.

Dacă ne referim la "uită-te la ceva". cuvintele arată și se pot folosi interschimbabil. Dar nu uitați de particula după aspect:

Vrem să vedem acea pictură. = Vrem să ne uităm la acel tablou. - Vrem să privim imaginea aceea.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: