Stiluri de vorbire și mijloace expresive de engleză - eseu, pagina 37

Rima este repetarea (de obicei la intervale regulate) a unor combinații de sunet identice sau similare cu celelalte, la sfârșitul cuvintelor.

Apariția rimei în limba engleză este asociată cu dezvoltarea versificației calitative. Este rezultatul adaptării versiunii clasice la







Limba engleză. Încercarea de a adapta sistemul grecesc metric al versificării la limbile cu o structură morfologică diferită a dus la o anumită modificare a sistemului metric clasic, în special la apariția rimei.

Odată cu dezvoltarea versificației calitative, rima, care până atunci nu era cunoscută de poezia latină, a devenit o trăsătură constantă a acesteia. Din latină a pătruns în limbile romanice, și de acolo - în limba engleză. Syllabus-tonic versul și rima a înlocuit forma originală a poeziei engleze, bazată, după cum sa arătat, asupra aliterației. Din secolul al XII-lea, toată poezia engleză, cu excepția poeziei alliterative din a doua jumătate a secolului al XIV-lea (în nordul Angliei), se bazează pe rimă.

Rimurile poeziei englezești sunt bogate și variate atât în ​​sunet cât și în structură.

O rimă se numește masculină dacă repetarea sunetului este creată de o singură silabă percussive care încheie piciorul, de exemplu:

Palatul acoperiș al nopților fără nori! Paradisul luminilor de aur!

Dacă se repetă o singură percuție și o silabă nestresată, rima se numește feminină, de exemplu:

Mai mare și mai mare

De la pământ ești aprins;

Ca un nor de foc

Albastrul adânci ești cel mai înstărit.

Odată cu repetarea sunetului din urmă în șoc și două silabe nestrămutate, se formează așa-numita rimă dactilă:

"Au un număr, deși niciodată

Patru soții prin lege și concubine

la libitum "

Folosirea acestui tip de rimă este determinată de dimensiunea poetică a lucrării.

Pentru dimensiunile disilabice (iambs și trochees), cele mai caracteristice sunt rimele masculine și feminine. Dakti-

Rima este mai des întâlnită în lucrări scrise cu mărime de trei silabe (dactil, anapest).

Cele mai frecvente în limba engleză sunt rimele masculine și feminine, deoarece acestea pot fi folosite în toate dimensiunile poetice.

la onoarea ei a câștigat-o.

l-au uitat jos, l-au împușcat.

Rimurile compozite sunt caracteristice lucrărilor umorice și satirice.

Rima se numește completă atunci când vocala șirurilor de siclă striate și toate sunetele care urmează (vocale și consoane), de exemplu: poate-dreapta; fără îndoială - inutil.

Dacă se repetă consoana, vocala și toate sunetele ulterioare, rima se numește exactă sau identică: orele - ale noastre; perfecțiune - infecție.

Cu rima incompletă, după cum indică și numele, nu se repetă toate sunetele de rimă.

Există două tipuri de rime incomplete, în funcție de calitatea sunetelor repetate: 1) o rimă de asociere, care se formează prin repetarea doar a vocalelor; consonantele dintr-o astfel de rimă nu coincid: poveste - durere; carne - gust proaspăt și 2) rimă consonantă, bazată pe repetarea consoanelor identice cu diferite vocale: poveste - trage; merită.

Unele rime în limba engleză nu se bazează pe sunete, ci pe litere, adică nu pe concursul de sunete finite, ci pe litere finite. Astfel de rime sunt numite vizuale: iubire - dovedire; flood - puiet; au - mormânt. Diferențele de sunet din aceste rime sunt rezultatul multor modificări pe care le-a suferit sistemul de sunet al limbii engleze în timpul dezvoltării sale. În perioadele anterioare, vocalele din aceste rime au sunat la fel. Rimurile vizuale sunt păstrate în limbă prin tradiție, iar această tradiție este atât de puternică







rimele sunt încă create. Sunetul nepotrivit în astfel de rime nu este aproape simțit.

În funcție de locația în stanza, există diferite rime:

asociat - în rândul următor (aa),

plicuri - (circulară sau încadrare), la care ultimele linii ale rimei stanza: (abba),

Ternar - două linii la a treia (aabaab), etc.

Fiecare tip de stanță este caracterizat printr-un anumit aranjament de rime.

Rima poate fi nu numai la capătul liniei, ci și în interiorul acesteia. Această rimă se numește internă, spre deosebire de rima exterioară, formată la marginile liniilor. Rimul interior apare adesea în linii multi-canale:

Aduc dușuri proaspete pentru florile însetate. (Shelley)

Rolul rimei în versuri este extrem de mare. Rima specifică divizarea metrică a versului în unități ritmice. Ea face din ritmul versetului mai tangibil și facilitează percepția sa. Acesta este rolul principal al rimei. În plus față de valoarea formării ritmului, este necesar să subliniem importanța rimei pentru extragerea semantică a unui cuvânt. Cuvântul, bazat pe repetarea sunetului, este deosebit de vizibil și atrage atenția.

O altă metodă asociată cu organizarea solidă a cuvântului este onomatopoeia (onomatopoeia). Esența acestei tehnici este că sunetele sunt selectate astfel încât combinația lor să reproducă un sunet pe care îl asociem cu producătorul (sursa) acestui sunet. De exemplu: buzz, bang, cuc, tintinnabulare, mew, etc.

Onomatopoeia poate fi directă sau indirectă.

Direct onomatopoeia este crearea unui cuvânt independent în care combinația de sunete este proiectată pentru a reproduce sunetul dorit. Exemple de onomatopoeie directe sunt cuvintele onomatopoeice menționate mai sus. Există puține cuvinte în limbaj, scopul lor este nu numai de a numi fenomene, ci și de a le reproduce cu sunet. De exemplu: ting-tang, ping-pong, atingeți. Aceste cuvinte pot fi numite metafore solide ale limbii. Ei, ca și metaforele obișnuite, creează o imagine. Cu toate acestea, spre deosebire de metafora lexicală, imaginea nu este vizuală, ci sună.

Cuvântul pentru mew, precum și cuvântul rus miau, nu numai că îl numește în mod obiectiv acțiunea corelată cu producătorul său (pisică), dar creează și o imagine sonoră.

În consecință, onomatopoeia directă, deoarece este realizată în cuvinte individuale, este imposibilă fără realizarea sensului obiect-logic.

Indirectă onomatopoeia este

Ascultați saniele cu clopotele -

Clopote de argint! Ce lume de veselie le prezice melodia!

Cum se clatină, se scotură,

În aerul înghețat al nopții!

În timp ce stelele, care stropesc peste tot

Toate cerurile par să clipească

Cu o încântare cristalină; Păstrarea timpului, a timpului și a timpului Într-un fel de rimă Runică,

Pentru tintinnabularea care se topește muzical De la clopote, clopote, clopote, clopote,

Clopoței, clopote, clopote - De la jignitul și ghemuirile clopotelor.

Aici vine spumant,

Și acolo se întunecă,

Aici fumatul și spumarea,

Tulburarea și mânia lui,

Se grăbește de-a lungul, puternic conflictual;

Acum izbitoare și furios,

Ca și cum o război,

Cavernele și înălțimile dintre ele.

Ridicând și sărind,

Scufundarea și târârea,

Umflarea și aruncarea,

Dușuri și arcuri,

Eddying și whisking,

Rătăcind și frisking,

Întoarcerea și răsucirea,

În jur și în jur;

Cu revenire nesfârșită;

Smiting și luptă,

O priveliște încântătoare,

Amețit și asurzind urechea cu sunetul.

Retragerea și accelerarea,

Și șocant și rock,

Și darting și despărțire,

Și filetarea și răspândirea.

Și uitându-se și șuierând,

Și picurând și sărind,

Și strălucire și albire.

Și tremurând și tremurând.

Și strălucind,

Și spumă și roaming,

Și de lucru și jirking

Și înălțându-se,

Și tunete și bâlbâind,

Arta similara:

Teză >> Statul și legea

limbajul este obișnuit pentru a înregistra data ca număr-lună-an, în timp ce în limba engleză. Stilya. Fiecare limbă națională. emoțiile, expresivitatea proceselor mentale. Limba rusă. Ele caracterizează mijloacele și. scris scris de cercetare este necesar.

Curs de lucru >> Sociologie

viața este o caracteristică destul de expresivă a formelor de zi cu zi. adică vorbea. stil. Concluzie: Stilul vieții este. omul de afaceri este lizibil în mijloacele de obținere a succesului. Potrivit. - Pe ecran - limba este rusă, engleză Karmadonov OA Prestige și.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: