Sfaturi pentru traducători novici, lumea computerelor, editura "sisteme deschise"

Dacă traduceți folosind software PROMT XT de la PROMT, puteți să vă familiarizați cu unele dintre materialele sale de ajutor, care dezvăluie secretele asociate capabilităților programului, pentru a spori eficiența activității.







Folosesc PROMT XT pentru a traduce texte specializate. Nu este întotdeauna posibilă obținerea unei traduceri de înaltă calitate. Ce se poate face?

În plus, pentru a îmbunătăți calitatea traducerii, există următoarele modalități.

Cum funcționează AP-ul de bază?

Memoria asociată este un mecanism inteligent care asigură auto-învățarea sistemului PROMT XT. De exemplu, dacă sunteți confortabil cu traducerea unui text, îl puteți salva în baza de date AP. Apoi, atunci când traduceți următorul text similar, vi se garantează obținerea unui rezultat calitativ, deoarece un fragment din baza AP stocat în traducere va fi introdus în traducere. Introducerea din baza de date se efectuează numai atunci când segmentul AP este complet identic cu textul sursă. Ca urmare, propria experiență ne ajută să îmbunătățim calitatea traducerii și eficiența sistemului.

A apărut o problemă cu integrarea PROMT în MS Office XP. Am instalat toate aplicațiile Office XP și PROMT XT Office pe computerul meu. Totuși, în fereastra SmarTool, toate steagurile sunt inactive. Ce ar trebui să fac?

Cel puțin o dată când executați aplicații MS Office XP, în care intenționați să încorporați funcțiile de traducere SmarTool. După aceasta, casetele de selectare din fereastra SmarTool sunt activate și puteți conecta modulul de traducere la aplicațiile necesare.

Nu am funcția de traducere PDF în Adobe Acrobat Reader. Cum de a rezolva problema?

Acordați atenție versiunii acestui program. Pentru o funcționare corectă, orice versiune de Adobe Acrobat Reader 4.x / 5.x, cu excepția 5.0.1, este potrivită.

Puteți copia distribuția Adobe Acrobat Reader necesară de la www.adobe.com.

Pot salva traducerea fișierului PDF în fișierul propriu-zis?

Când lucrați cu Adobe Acrobat, puteți introduce textul tradus într-un document PDF sub forma unei adnotări (notă). Pentru a face acest lucru, selectați comanda "Traducere text" și opțiunea "Traduceți și inserați traducerea" din meniul Plug-inuri sau faceți clic pe butonul corespunzător din bara de instrumente.

În plus, definiți culoarea notei folosind comanda "Notes Color".







Toate adnotările cu rezultate de traducere sunt inserate în numele utilizatorului care este implicat în programul Acrobat, cu sufixul adăugat "-PROMT Translation".

În mod implicit, pentru culoarea liniilor subliniază următoarele setări:

  • roșu - un cuvânt necunoscut (care nu se găsește în dicționarele conectate);
  • Cuvânt verde - rezervat (inclus în lista de cuvinte care nu necesită traducere);
  • albastru - un cuvânt cu opțiuni de traducere din dicționarul general;
  • galben - un cuvânt dintr-un dicționar specializat;
  • muștar - un cuvânt cu opțiuni de traducere dintr-un dicționar specializat;
  • roz deschis - un cuvânt din dicționarul utilizatorului;
  • roz întunecat - un cuvânt cu opțiuni de traducere din dicționarul utilizatorului.

Puteți utiliza funcția de interceptare a tastaturii, care este disponibilă în programul PromtX. Această funcție vă permite să interceptați intrările de taste ale tastaturii în alte ferestre de editare: textul care este format în alte ferestre Windows începe să apară în fereastra PromtX de sus, ca și cum ar fi fost tastat direct acolo. În acest caz, numai textul real este interceptat, fără a salva formatul (culoarea, dimensiunea fontului etc.).

Pentru a porni interceptarea tastaturii, selectați comanda "Intrare tastatură intrare" din meniul "Traducere". Se va afișa caseta de dialog "Selectare ferestre". Trageți de la ea un indicator la fereastra din care doriți să activați interceptarea tastaturii și faceți clic pe OK. După aceea, PromtX va răspunde la introducerea textului numai în fereastra pe care ați selectat-o.

Da, poți. Pentru a conecta dicționarul utilizator creat în PROMT 98, la produsele din familia PROMT XT, trebuie să fie convertit. Pentru a face acest lucru, în fereastra cu lista de dicționare, faceți clic pe butonul "Comenzi" și alegeți comanda "Convert Dictionary PROMT 98". Fereastra "Convert" va adăuga dicționarul utilizatorului PROMT 98 la lista de dicționare disponibile pentru această direcție de traducere.

Când lucrez în Word, este foarte incomod pentru traducerea cuvintelor necunoscute pentru a trece la fereastra Dictionary Electronic. Este posibil să se integreze un dicționar electronic în Word?

După aceasta, puteți face traducerea cuvântului într-unul din următoarele moduri.

Faceți clic pe cuvânt cu butonul drept al mouse-ului și selectați "Translations" în meniul contextual, care deschide secvența submeniurilor din care puteți alege diferite opțiuni de traducere. Opțiunea selectată va înlocui automat cuvântul original.

Plasați cursorul pe cuvânt și faceți clic pe butonul "Dicționarul electronic".

Evidențiați cuvântul și utilizați combinația de taste rapide (implicit + L).

Se deschide fereastra dicționarului electronic cu intrarea dicționarului dorit, traducerea cuvântului din care puteți insera în documentul Word.

Primesc o mulțime de e-mailuri în limba engleză. Pot PROMT XT să automatizeze traducerea lor?

Adesea traduc folosind PROMT Internet XT de la site-urile de știri. Pot salva cumva setările de traducere pentru fiecare site?

Utilizați panoul SmartURL pentru a face acest lucru, efectuând următoarele:

În câmpul "Câte zile pentru stocarea parametrilor", introduceți durata de stocare a setărilor specificate (implicit este de 30 de zile).

Cu ajutorul butonului "Clear memory", parametrii specificați pot fi șterși.







Trimiteți-le prietenilor: