Blog parasuta dm

Au rămas excepții: juriul, broșura, parașuta. Aceste cuvinte au venit la noi din limba franceză: juriu, broșură, parașută. Au apărut în jurul secolului al XIX-lea. Deoarece acestea nu sunt cuvintele rusești, la început au fost scrise cu litere rusești pur și simplu cu litere latine. Și atunci când înlocuiți literele latine cu cele ruse, "u" a fost înlocuit cu "y" (în limba franceză, în aceste cuvinte sunetul "yu"). Cine și când a făcut-o - istoria este tăcută.






Mai târziu, a împrumutat de la cuvintele de limba franceză sunt de asemenea scrise (așa cum a auzit) prin „lea“: embouchure (embouchure - clopot, metoda de adăugare a buzelor atunci când joacă pentru unele instrumente de suflat, precum și muștiucul), julienne (julienne - felii fâșii subțiri, uneori scris " julien ", dar acest lucru nu este corect), monteju (montejus - pompă pneumatică), fichu (o eșarfă din țesătură ușoară). Sunt împrumutate din germană: schutte (boala fungică a coniferelor, accentul pe prima silabă); Suedeză: шюцкор (clădire de securitate, organizație militarizată în Finlanda). Există, de asemenea, un cuvânt nepoliticos rusesc: psyut (vulgar, hick).







P.S. În cuvintele compuse, abrevieri sunt permise combinații arbitrare de litere. De exemplu, natsyumor (umor național), gen JUF (ficțiune fictivă plină de umor).

P.P.S. Filologii specialiști cu aproximativ 5 ani în urmă pregăteau o reformă, conform căreia sa propus să scrie "parashut", "juriu", "broșură". Dar, aparent, ortografia obișnuită a devenit atât de nativă, iar "y" a început să taie ochii, că publicul le-a îndeplinit aceste propuneri cu ostilitate.
Vooo, ce ai primit! =)
Și m-am gândit că doar trei cuvinte - excepții)
---
Nu poți scrie "parașuta" prin "y"! :)







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: