Un articol despre limba franceză privind tehnologia predării lecturii în stadiul inițial al generalului de bază

Învățarea de a citi este o sarcină importantă pentru școală.

Citirea ca extragerea informațiilor din text este subestimată atunci când predăm o limbă străină la școală. Lectura este predominantă în citirea cu voce tare și citirea cu voce tare, având o sarcină comunicativă legată de transmiterea informațiilor, poate contribui în principal la dezvoltarea tehnicilor de citire și nu pentru a învăța pe deplin citirea ca pe un tip de activitate de vorbire.







Predarea tehnologiei de citire

la etapa inițială a școlii secundare

Învățarea de a citi este o sarcină importantă pentru școală.

Citirea ca extragerea informațiilor din text este subestimată atunci când predăm o limbă străină la școală. Lectura este predominantă în citirea cu voce tare și citirea cu voce tare, având o sarcină comunicativă legată de transmiterea informațiilor, poate contribui în principal la dezvoltarea tehnicilor de citire și nu pentru a învăța pe deplin citirea ca pe un tip de activitate de vorbire.

Al doilea motiv pentru rezultatul învățării nu atât de înalte este citirea metodei insuficient dezvoltate.

Din practica învățării se știe că literele care sunt asemănătoare cu literele din limba maternă sunt cele mai dificil de învățat și recunoscute. Foarte des, elevii citesc incorect literele litere latine litere: H, P, C minuscule - g, p, d, b, c, m.

Pe baza importanței acestei probleme, am ales-o ca pe tema cercetării mele.

Scopul cercetării mele este de a dezvolta un sistem de exerciții pentru predarea lecturii în stadiul inițial. Pentru a atinge acest obiectiv, a trebuit să rezolv următoarele sarcini:

  1. - să ia în considerare tipurile de lectură care sunt obiectivele în școala secundară;
  2. - să ia în considerare principiile predării lecturii;
  3. - să studieze lucrarea cu privire la tehnica de citire;
  4. - să dezvolte exerciții pentru predarea citirii la etapa inițială.

În procesul de lucru, am folosit următoarele metode de cercetare:

  • Analiza literaturii privind metodologia predării unei limbi străine;
  • experimentare experimentală.

Metode de predare citit într-o limbă străină într-o școală secundară

Cea mai recentă lectură, care anterior puțin să acorde o importanță la predarea limbii franceze în țara noastră, treptat a devenit una dintre cele mai importante aspecte ale învățării, și Metodiștii au început să realizeze că lectura nu este doar unul dintre instrument de formare - sursa de cuvinte noi în vocabularul elevului , dar și un punct de plecare pentru o varietate de declarații de natură dialogică și monologică.







Citirea a început să fie percepută ca unul dintre principalele obiective ale învățării - sursa noilor informații intelectuale și estetice.

Mecanismele de citire în limbile native și într-o limbă străină sunt oarecum similare în anumite privințe, dar în unele privințe se deosebesc. O persoană care citește fluent în limba maternă, nu citește fiecare cuvânt de la început până la sfârșit, îl ghicește în mai multe scrisori. Gândirea unor cuvinte familiare apare atunci când citiți un text într-o limbă străină.

În prima lecție pentru copii, dau întregul alfabet francez în formă tipărită. Începând cu cea de-a doua lecție, îi arăt copiilor placați separați, fiecare dintre ei menționând unul dintre cuvintele sau expresiile introduse mai devreme. Spun un cuvânt, iar elevii trebuie să găsească cuvintele acele cuvinte. Ei, desigur, nu citesc cuvintele, îi ghicesc prin prima literă, pe lungimea cuvântului. Placile sunt prezentate în mod repetat în lecțiile ulterioare, tot mai mult se adaugă la ele.

Copiii se obisnuiesc cu aspectul grafic al cuvântului și găsesc cu ușurință placa dreaptă sau, invers, pronunță un cuvânt scris pe bancnotă, la care profesorul indică în tăcere. Această etapă se numește "cvasi-citire". Apoi, mă îndrept spre o lectură reală, conștientă, treptat le explic studenților regulile citirii, care acționează în textul primelor microdialoguri. Trecerea de la "cvasi-lectură" la citire are loc destul de repede: aici mecanismele învățate în predarea citirii în limba maternă sunt conectate și ajutate.

Tipurile de lectură care sunt scopul educației secundare

Principalele tipuri de lectură care sunt scopul educației secundare sunt:

Este posibil să se distingă două niveluri în predarea citirii.

Toate exercițiile și textele se bazează pe materiale familiare, învățate de elevi în discurs oral. Prin urmare, în stadiul inițial de formare (înainte de citirea textelor), principala atenție este acordată dezvoltării tehnicilor de lectură, care la rândul lor reprezintă o etapă pregătitoare pentru lucrarea de lectură ca un tip de activitate de vorbire. Lucrul pe tehnica de citire este a doua etapă a predării lecturii.

Munca inițială se realizează parțial în prima etapă (sarcini de comunicare și ascultarea înregistrării).

În cea de-a doua etapă, este elaborată pronunția de sunete individuale, cuvinte, combinații de cuvinte; ascultarea exercițiilor din înregistrare; Citirea individuală prin lanț este efectuată selectiv și, în final, ultima este citirea individuală a controlului asupra vitezei.

Trebuie remarcat cât de important este ca copiii să fie interesați de acest tip de activitate. Încurajarea, concurența, concurența, interogarea obligatorie a fiecărui elev, citirea pentru viteză - toate acestea contribuie la menținerea interesului elevului pentru lucrul la tehnicile de citire.

O condiție prealabilă pentru lucrul la tehnicile de citire este buna intonație, pronunție.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: