Centrul American de Informare din Saratov

Printre documentele solicitate de solicitant, instituțiile de învățământ din SUA solicită așa-numitele "transcrieri". De obicei, aceasta este o informație despre cursurile pe care elevul le-a ascultat în timpul semestrului: numele cursului, numărul de ore pe săptămână sau semestru și notele primite. În SUA, astfel de transcrieri sunt distribuite de universități ca documente oficiale.







Deoarece universitățile rusești nu furnizează transcrieri oficiale, trebuie să pregătiți alte documente ca echivalent. Versiunea rusă a transcrierii trebuie să fie certificată în instituția de învățământ la care ați absolvit. Dacă nu puteți face acest lucru în locul studiilor anterioare, puteți utiliza serviciile unui birou notarial. Atunci când traduceți o transcriere, este posibil să doriți să modificați formatul documentului astfel încât acesta să semene cu o transcriere americană. Dacă credeți că modificarea formatului va cauza dificultăți traducătorului documentului dvs., puteți face o versiune rusă în același format ca cea americană. Traducerea rusă necesită și o asigurare. Versiunea în limba engleză poate fi semnată și certificată în instituții care au dreptul la certificarea oficială a documentelor: un birou notarial, un birou de traduceri, un departament de limbi străine al institutului. Numai aceste organizații au dreptul să confirme corectitudinea traducerii transcrierilor dvs. din limba rusă în limba engleză.

  • Elevii pot intra în universitatea americană ca program de licență pentru primul an. Pentru aceasta, ei trebuie să pregătească o listă cu toate disciplinele și notele pentru clasele superioare (9, 10, 11). Cel mai bine este să vă pregătiți propria versiune a transcrierii, deoarece certificatul secundar nu conține informații complete despre toate materiile studiate, cursurile și notele primite. Șeful școlii trebuie să semneze și să sigileze versiunea rusă a procesului-verbal. O copie a transcrierii în limba engleză este certificată în ordinea descrisă mai sus. În cazul în care nu ați terminat școala, procesul-verbal ar trebui să includă o listă cu toate disciplinele și notele obținute pentru întreaga perioadă de studiu.
  • Elevii care nu au o diplomă universitară. pot fi acceptate ca studenți de transfer, după sfârșitul celui de-al doilea, al treilea, al patrulea an al Institutului. Pentru a face acest lucru, trebuie să pregătească o copie și traducerea certificatului. Pregătirea documentelor se efectuează în ordinea descrisă mai sus. Rețineți că studiile vor avea o pondere mai mare decât estimările primite în timpul curriculumului școlar. De asemenea, trebuie să pregătiți versiunile din rusă și engleză ale listei cu toate cursurile și notele din cartea de credit. Vrem să reamintim încă o dată că toate copiile documentelor necesită asigurare oficială.
  • Studenții care nu au o diplomă de liceu și merg la școală absolvent, trebuie să prezinte o transcriere, care include o listă a tuturor cursurilor și le marchează pentru întreaga perioadă de studiu la institut.
  • Studenții care au primit o diplomă de liceu, cel mai bine este de a face o declarație de tradus din Gradebook (și nu introduceți Diploma deoarece zachotka conține informații mai detaliate). Nu este nevoie să traduceți ambele documente. Faceți o copie a extrasului din cartea de credit și confirmați-l cu institutul de la care ați absolvit.
  • Studenții postuniversitare. care nu primesc o diplomă de doctorat, prezintă copii certificate și traducerea autorizată a evaluărilor examenelor candidaților, rezumatelor și altor tipuri de muncă necesare obținerii unei diplome.






Lista trebuie să conțină toate cursurile pe care studentul le-a ascultat în timpul semestrului. Aceasta ar trebui să includă:

  • Numele (titlul cursului);
  • Numărul de ore pe săptămână (ore de credit);
  • Evaluare (grad) pe un sistem redundant de 5 puncte: excelent (5-excelent), bun (4- bun), satisfăcător (3 satisfăcător), nesatisfăcătoare (2-nu-satisfăcătoare), săraci (1 rău); trece / nu a trecut;
  • Scorul mediu (GPA) este indicat pentru fiecare semestru, precum și pentru întreaga perioadă de antrenament, în general.

Departamentele de studii ale universităților americane sunt familiarizate cu structura sistemului educațional din Rusia. Cu toate acestea, puteți atașa o foaie separată cu o scurtă explicație a ceea ce este un sistem cu cinci puncte. Este, de asemenea, o idee bună să oferiți informații despre conținutul cursurilor pe care le-ați ascultat: principalele subiecte, manuale și echipamente utilizate. Aceste informații vor permite universității să vă evalueze mai bine oportunitățile. ACEST INFORMAȚII NU ESTE ÎNDEPLINITĂ ȘI NU ESTE O CERINȚĂ OBLIGATORIE PENTRU RECEPȚIE.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: