Totuși, au existat semne de punctuație

DESPRE CĂ SCURTELE SUNT FĂCUT SĂ CELEBRĂ NOUL ANI ȘI CE A FOST A VENI DIN ACESTEA

Într-o anumită împărăție. într-o anumită stare au existat scrisori. Totuși, au existat semne de punctuație. Aici aici a fost țara. Am trăit acolo toți împreună, am mers să ne vizităm, am dat cadouri. Mai ales scrisorile e, e erau prieteni. lea. Eu cu literele d. T. b. h. ei bine, cei care stau la capătul consolelor. Da, asta e problema, m-am obișnuit cu Mark Hard între ei să se ridice, prietenia să-i spargă. Răpite de scrisorile sale, au încetat să mai fie prieteni cu el.






Și apoi a venit Anul Nou. Scrisorile e, e. yu și am decis să avem o minge festivă. Ei au invitat toți locuitorii din țara lor veselă, dar ei nu au trimis o invitație la semnul solid, nu au vrut să strică în sine sărbătoarea. Am fost ofensat de semnul solid, mi-am șters piciorul și mi-am spus: "Plec, aflu ce se va întâmpla atunci!" Și a început să se pregătească pentru călătorie.

Totuși, au existat semne de punctuație

"Dar nu avem o astfel de stradă!" Am încercat scrisoarea.
"Și ce este podezd?" A certat litera e.
"Nimeni nu ne poate ajuta!" - În disperare a spus litera y.
"Poate, la urma urmei", am strigat, "uite, semnul solid vine!"
Semnalul Hard a auzit strigăte disperate de scrisori și a decis să vină.
„Cred că am înțeles, - a spus litera e -. Ne-am nedreptățit semn tare, așa că a demisionat din oricare dintre cuvintele în care a fost încerca să-l înlocuiască în toate numele și vezi ce ai.!“
Scrisorile au luat plicurile:
"Urmați strada!" - citiți litera t.
"Se pare că aceasta este intrarea!" Scrisoarea a strigat.
- Și asta e Calea de Riding, spuse scrisoarea.
Ei bine, asta e tot și a căzut. Literele au cerut iertare din Semnul Solid. El le-a iertat și a zis. „Ai mine așa, de asemenea, îmi pare rău că nu am sta mai ales cu tine, nu vreau să interfereze cu prietenia ta, dar sa întâmplat că am avut să stea după o consoană în consolă și vocalele e frontal f u ... Destinul meu este de a separa aceste scrisori, pentru că eu sunt semnul separator, trebuie să mă înțelegeți ".
Literele au înțeles totul și au devenit prieteni cu semnul solid. Înțelegi, băieți?

Călătoria surprinzătoare a lui Shi Ji

Pe malul mării,
Lângă pădure, într-o pajiște,
În case trăiesc doi frați -
Foarte prietenoși.
Primul frate este numit Zhi,
Prietenii cu el în pădure se mișcă;
Și al doilea copil
Îl numesc frate Shi.
Odată ce Zhi sa trezit dimineața,
Swifts cântă în afara ferestrei:
Vroiam să ucid un comprimat
În fața casei de pe verandă.
El a început să se gândească și să se întrebe:
"Cum pot să scriu un nume?"
Și am decis să întreb despre asta
Sfatul fratelui Zhi Shi.
Aici a mers curajosul nostru Zhi
Pentru fratele bun Shi.
Pădurea se întunecă, pădurea se îngroațește,
Nu va avea timp pentru noapte.
În amurg este Zhi noastre,

Pe pietre se află șarpele,

Alături de ei sunt copii,
Da, și arici adulți.
O lungă perioadă de timp se duce la fratele său Zhi,
Dar nu va găsi calea.
Aici vine la râul Zhi,
El vede că înotătoarele se înmoaie.
Apeluri către ei Zhi:
"Gloriosul meu ruff,
Nu-mi spune,
Calea spre partea îndepărtată,
Unde locuiește fratele meu mai mare?
M-aș bucura să-l cunosc.
Și mâinile au răspuns:
"Pe drum, Zhi, grăbește-te
În curățenie veți ieși,
Sunt doar flori în creștere.
Și te întreabă, Zhi,
Unde este casa fratelui Shi. "
Ji a venit la curățenie,
Am gasit multe flori acolo:
În depărtare, tufișurile cresc,
Cea mai înflorită floare.
Florile ne-au cerut:
"Unde găsesc fratele Shi?"
Purtătorul însuși răspunde:
"Shee adesea ne-a udat,
Îți dau o minge, Zhi,
El te va duce la Shi.
A alergat prin pădurea Zhi,
El aude - squeals de un siskin:
"Unde putem găsi, să zicem,
Pentru cină, ureche de secară?
Le-a hrănit bine cu Zhi,
Zboară spre Zhi Zhizhi:
"Aici trăiește fratele Shi".
Înainte se mișcă Ji.
Vede arici adulți.
Adunați părul roșu -
Chizhi amuzant.
Zhi și-a întrebat calea,
Iar hedgehogii au răspuns:
"Oh, sunt atât de multe ciuperci în pădure.
Ajutați-i să le colectați. Zhi. "
Zhi a ajutat, ariciul a spus:
"Frații v-au văzut,
El trăiește mai aproape,
Faceți doar o întoarcere. "
Zhi a venit în pădurea pustie,
Unde a trăit fratele său Shi.
Aici a fost plăcut Shi,
Că a văzut din nou Zhi.
El ia spus fratelui său aici,
Pentru ceea ce căuta el.
Shi și-a chemat prietenii:
"Pregătește-te cât mai curând posibil".
Șoarecii au sărit de pe aragaz,
O veveriță cu un bum pe pridvor.
Dintr-o dată, împingând stuf,
Arătați și rufați.
Apoi le-a întrebat:
"Spune-mi, prieteni,
Cum ar trebui să scriu?
Și el ia răspuns fratelui său Shi:
"Cu scrisoarea și sunteți prieteni,
Deoarece viețile și shek
Scrieți numai cu litera și ".
Aici și-a adus aminte fratele Zhi,
Care sunt crochetele, sulii, șerpii,
Și șerpi și stuf,
Și manșete, creioane,

Șoareci, acoperișuri, colibe
Scrie numai prin și.

PRESEDINTELE DESPRE CUM SUNT OBIECTUL OREI ȘI CASEI

În pădurea pădurii, în apropierea râului,
Odată, au fost Cha și Schach.
Cha - muzhvushka, râsete,
Scha - răgușită, ca o bătrână.
Aici într-o zi la pârâu
A fost o lăcuste.
Ea a spus: "Oh, cât de teribil!
E periculos să ieși acum!
Mai bine stai acasă
Da, în fereastră vom vedea! "
Cha îi răspunse liniștit:
- De ce ți-e frică, laș!
Mai bine opriți oprirea
Și animalele din jur să se sperie!
Mă duc la pârâu
O să conduc lăcustele!
Ea sa apropiat de pârâu
Și când a văzut lăcustele,
După cum păstorul a mârâit,
Așa că grovea tremura.
Lăcustele erau speriate






Și de multe ori a fugit.
De atunci, uitând durerea,
Cha și Shch au devenit mai prietenoși,
Ea a dat toată promisiunea,
Ce va uita de zgomot,
Ei bine, și dacă dintr-o dată o problemă,
Asta va ajuta pe oricine mereu!

TALE DE SEPARAT b.

Odată, a trăit un băiat, Neznaikin. A studiat în clasa a III-a.
Odată, Neznaykin a scris dictatură. "Mi-am așezat" terciul; apă de apă; Conduc "semințele"; pentru a marca "Kolya", - dedus cu atenție, el.
- Oh, oh! - cuvinte speriate speriate. - În această formă, nu puteți să apară în societate: vom fi râs la!
- Ce sa întâmplat cu tine? - Zgârcit Neznaykin.
- Fă ceva ce nu știi! - a întristat scrisoarea e. g. lea. Eu sunt. - În aceste cuvinte ne referim la două sunete [voi], [yo] [dy], [da], dar noi o facem doar cu ajutorul unui semn solid care este pus în fața noastră după set-top box, iar semnul moale, care este plasat în fața vocalei e . g. lea. Eu sunt. și.
Tu ești colegii noștri au pierdut, iar acum toată lumea crede că ne referim doar un singur sunet [e], [o], [y], [a] și să citească "sat", "UR", "Semko", "intepare" în schimb el a mâncat. Beau. Trage. pari!

Neznaykin a fost foarte jenat, înroșit. A luat cu grijă semnele și le-a pus în poziție. De atunci, a devenit foarte atent la acele scrisori care nu înseamnă nimic, ci ajută pe alții.


FRIENDSHIP * FRIENDLY AND SHIELD

Pe malul unui râu foarte sălbatic
Au trăit doi prieteni: prietenul lui Zhi și prietenul lui Shi.
Ei au decis: "Trebuie să construim o casă,
Pentru a trăi în pace și fericire! "

Am colectat bambus, stuf și frunze,
Ați prezentat planul - această pânză de lucru.
Și astfel clădirea a început să crească,
Și coliba lor a ieșit doar spre slavă!

Rămâne să decorezi exteriorul puțin,
Da, ardezie să se atașeze, astfel încât să nu existe frig.
Prietenii au decis să organizeze o petrecere în casa
Și să numesc o populație de păduri.

Tufurile de brad au inceput sa colecteze,
A început să împletească o cârpă largă.
Apoi, drojdia neplăcută a ajuns,
Cojile dulci de Zhi și Shi au fost coapte.

Și așa prietenii au început o casă:
Au dansat și au cantat să facă distracție.
Și după ce a fost obosit, sa așezat la masă,
Zhi, Shi au fost tratați, au vorbit:

"Știam că gusturile tale sunt foarte delicioase,
Pentru tine, șoareci cenușii, am făcut porii.
Ruff, tu iei raul,
Și tu, porci, porci, o pâine nealcoolică.

Cina, bea laptele gras!
Swift, mâncați acum câinele.
Și tu, macaralele, am turnat într-o cană
Mazăre de mazare, pâine prăjită.

Tu, arici, sunt pufos-pufos,
Încearcă perele parfumat.
Și brusc, în tăcere, zgomotul motorului a ieșit,
Cu o astfel de pădure oamenii nu s-au întâlnit niciodată.

Într-o mașină inteligentă de lupi
Și ceva neinteligibil servitorilor țipete.
Și slujitorii merg. ținând frâiele
Gâscă roșcată, șuieră în gât.

Ne-am îndreptat, ne-am oprit la noua colibă.
Paginile au îndepărtat lupul într-un mod special.
"Ce fel de întâlnire este asta?" Luptul spune.
(Și el însuși tremură de furie.)
"Cum îndrăznesc să ocol de partea,
La urma urmei, am urechi mari. "

"Ascultă, ascultă-mă", spune Zhi.
În primul rând, lupul este gri, cu noi devenim prieteni.
Nu striga și biciuie mustața ta,
Atunci, bineînțeles, vă vom invita! "

Aici lupul a devenit grijuliu, a înțeles eroarea

Și, pălmuind în bălți, nu a ascuns un zâmbet.

În jurul valorii, sub și peste swirls swifts,
Și, ascunzându-se în crini din vale, cântaseră siskinii.
Probabil toți bebelușii înșiși pentru viitor
Am văzut o lecție bună în poveste.

DRAGOSTE, CUM SUNT DISCREDITE DOUA BROTII

La capătul îndepărtat al pământului, la celălalt capăt al mării, în cea de-a treizecea împărăție, în satul Glagolia, trăiau doi frați de verbe. Verbul este perfect și verbul este imperfect.
Verbul unei specii perfecte a fost foarte harnic, a adus întotdeauna totul până la capăt. Și verbul speciilor imperfecte a fost nerăbdător și a renunțat la jumătatea de afaceri. Ei au decis să taie cumva lemnul și să aragheze soba. Verbul tipului imperfect spune: "M-am frecat". Un verb de genul perfect: "Narubi". Verbul speciilor imperfecte: "Topla" și verbul speciei perfecte: "Drowned".
Deci au trăit. Verbul tipului perfect a lucrat pentru doi, iar Verbul de genul imperfect nu a terminat nici o lucrare până la sfârșit.
Obosit de acest verb de aspect perfect, el spune:
- Ce faci, frate, nu-ți este rușine? Muncesc și promitem. La fericirea lor a mers un bătrân pe nume Vid.
- Mai bine nu te lupți. - spune bătrânul la verbele fraților -, dar ei ar împărți mai bine lucrarea între ei, ca nimeni să nu fie jignit.
Așa au făcut.
Verbul speciilor imperfecte pregătite, curățate în casă, spălate vase, udă grădina. Și verbul unui gen perfect trebuia să taie lemne, să așeze aragazul, să săpare grădina și să planteze legume. De atunci, Verbul speciilor imperfecte efectuează mai multe lucrări, iar Verbul perfectului încheie.
Așa că au început să trăiască fericit și nu s-au certat niciodată.

GRADINA DE TSAR A LIMBII RUSII

Totuși, au existat semne de punctuație

Într-o anumită împărăție. într-o anumită stare, a trăit un rege al limbii ruse. Locuia într-un minunat palat. Și a decis odată să cultive o grădină în jurul palatului.

El a numit subiectele sale - părți de vorbire, și a spus: „Ar fi necesar în jurul palatului meu să crească o grădină, dar nu simplu, și Evergreen De aceea comanda: substantive decide ce să planteze - copaci, flori, ierburi, arbuști adjective pentru a decide care copaci .. , flori, iarbă, arbuști plante: frumoase, frumoase, mereu verzi Publicitate - cum să plantezi: rapid, precis și precis și verbul trebuie să facă acest lucru - plantele de plante.

Și lucrarea a început. Cât timp, în curând, a decis să vadă limba rusă. cum să-și execute ordinul. Sa dus la grădină și a văzut că jumătate din grădină a fost plantată: copacii cresc, florile frumoase înfloresc, pârâul se zvârcolește, păsările cântă și cealaltă jumătate din grădină nu se termină. Regele a decis să afle ce sa întâmplat. El sa apropiat de verbele care și-au făcut lucrarea și a auzit că toți pun întrebări substantivelor ce să facă. Apoi se apropia imperceptibil de verbele din cealaltă jumătate a grădinii. Au întrebat ce să facă?
Atunci rusul rus a decis că toată lucrarea ar trebui făcută cu verbe care răspund la întrebarea ce să facă. iar restul verbelor nu vor face nimic.
Odată ce am vrut să vorbesc limba rusă pentru a merge în jurul grădinii mele preferate. A venit la grădină și a văzut că jumătate din grădină era bine îngrijită și cealaltă. despre coșmarul care a devenit din această jumătate de grădină! Regele a început să afle ce sa întâmplat.
Sa dovedit că în spatele jumătății grădinii erau verbe care răspundeau întrebării ce să facă. și jumătate dintre ele erau bine îngrijite, iar în spatele celorlalte jumătăți - verbe care răspund la întrebarea ce să facă. - au plantat doar o singură dată plantele și au decis. care nu mai este necesar.
Apoi, țarul rus a împărțit toate verbele în două feluri: cele care semnifică faptul că acțiunea are loc odată și este completă și răspunde la întrebarea ce trebuie făcut. verbe ale speciei perfecte; și cele care indică faptul că acțiunea are loc în mod repetat, continuă în timp și nu este completă și răspunde la întrebarea ce trebuie făcut. ele erau numite verbe de tip imperfect.
De atunci, există două tipuri de verbe.

Nu dincolo de mările albastre,
Nu în spatele pădurilor îndepărtate,
În țara cuvintelor Glosar
Odată, era un bătrân.

Odată, au existat multe mii de ani în urmă o pădure veche om-rădăcină. A trăit deja foarte mult și în acest timp a devenit foarte bogat. Totul ar fi bine, dar el era singur. Era plictisit și trist. Și erau multe case în țara lui, dar nu este nimeni în care să trăiască.

Și apoi a trecut o zi cu sufixul ok. El a admirat țara neobișnuită și sa așezat să se odihnească. Și bătrânul rădăcină se apropie deja, bucurându-se de oaspeți. L-am întâmpinat și i-am spus despre viața mea. Am regretat sufixul bătrânului și am acceptat să stau o zi sau două. El și-a adus vechea rădăcină în casă și au devenit prietenoși și amabili să trăiască. Suffix ok la rădăcina pădurii a mers la oaspeți, a băut ceai. Deci, pădurea a trăit și ca. pădure. În curând nu s-au separat. Da, așa că bătrânul îi plăcea sufixul, că el a rămas cu el pentru totdeauna să trăiască.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: