Inscripții pe tatuaj

Explicații, slogane și sloganuri pentru inscripțiile tatuajelor

Ab initio mundu (lat.) - De la începutul lumii

Ab potentiam ad potentiam (lat.) - De la real la posibil

Abusus non tollit usum (în limba latină) - Abuzul nu anulează utilizarea







Advocatus Dei (lat.) - Avocatul lui Dumnezeu

Advocatus Diaboli (lat.) - Avocatul Diavolului

Amat victoria curam (Lat.) - Victoria iubește diligența

Audaces fortuna juvat (Lat.) - destinul îndrăzneț ajută

Aut vincere, aut mori (lat.) - Victorie sau moarte; să câștige sau să moară

Avis rаrа (lat.) - O pasăre rară, o raritate

Ab ovo usque ad mala (Lat.) - De la început până la sfârșit

Audi, vide, sile (lat.) - Ascultă, uite, tăcea

Amantes amentes (lat.) - Iubitorii sunt supărați

Alla forza d'amore soggiace ogni valore (it.) - Iubirea tuturor vârstelor este supusă

Alea jacta est (lat.) - Moare este aruncat

Ars longa, vita brevis (lat.) - Arta este eterna, viata este scurta

Ajunge ce qu'il pourra (fr.) - Oricare ar fi

Audaces fortuna juvat (lat.) - Fericirea însoțește îndrăzneala

Bătălia vieții - Luptă pentru viață

Buvons, chantons et aimons (fr.) - Beți, mâncați și iubiți

Cache ta vie (Fr.) - Ascunde-ți viața

Pestera (Lat) - Ferește-te! (Atenție!)

Cercando il vero (it.) - Căutarea adevărului

Certum quia impossibile est (lat.) - Acest lucru este de încredere, deoarece este imposibil

Contra spec spero (lat.) - Fără speranță Sper (sper că în contradicție cu speranța)

Cuor di leone (it.) - Lionheart

Curae leves loquuntur, ingentes stupent (latină) - Sufletul mic este elocvent, marele este tăcut

Chi tempo non aspetti tempo (it.) - Cine are timp, el nu așteaptă

Caritas omnia credit (lat.) - Dragoste pentru toți credincioșii

Citius, altius, fortius! (Lat) - Mai rapid, mai înalt, mai puternic! (motto-ul Jocurilor Olimpice)

Cogito, ergo sum (lat.) - Cred, așadar, că există

Cognosce te ipsum (latină) - Cunoaște-te

Consuetudo est altera natura (lat.) - Obicei - a doua natură

Consumator aliis inserviendo (lat.) - Slujirea altora, mângâierea mea; strălucind pe alții, mă ard

Contraria contrariis curantur (lat.) - Opusul este tratat opus

Crede ut inteligas (Lat.) - Credeți să înțelegeți

Credo quia verum (lat.) - Cred, pentru că este adevărul

Credo ut inteligam (lat.) - Cred că înțeleg

Debes, ergo pote (lat.) - Ar trebui, atunci poți

Detur digniori (Lat.) - Lăsați-l să fie dat celui mai valoros

Debralare superbos (Lat.) - Pentru a suprima aroganța

Deo Juvante (motto-ul din Monaco) - Cu ajutorul lui Dumnezeu

Destruam et aedificabo (Latină) - Distrugeți și înălțați

Dictum factum (Lat.) - A spus făcut

Dieu et liberte (Fr.) - Dumnezeu și libertate

Dieu et mon droit (Fr.) - Dumnezeu și dreapta mea

Divide et impera (latină) - Divide și cuceri

Dum spiro, spero (Lat.) - În timp ce respir, sper

Dum vivimus, vivamus (lat.) - Vom trăi atâta timp cât trăim

Durum patientia frango (lat.) - Îmi depășesc dificultățile cu răbdarea

Du Sollst nicht erst den Schlag erwarten (Germană) - Nu așteptați până când sunteți lovit

Îndrăznește-te în lume: Amore e Morte (it.) - În lume două fenomene sunt frumoase: Dragostea și moartea

Errare humanum est (lat.) - Este oarecum ciudat ca un om să se înșele

Est quaedurn flere voluptas (Lat.) - În lacrimi, există ceva de la bucurie

Ex voto (lat.) - Prin promisiune, prin vot

Ex Oriete lux (lat.) - Din lumina Estului

Factum est factum (latină) - Ce sa făcut este făcut

Facta sunt potentiora verbis (Latină) - Acțiunile sunt mai puternice decât cuvintele

Falsus în uno, fals în omnibus (lat.) - False într-una, fals în tot

Fac fideli sis fidel (Lat.) - Fii credincios cuiva care este loial pentru tine

Faciarn ut mei memineris (lat.) - Te voi face să-ți amintești de mine

Fecit (lat.) - A făcut, a făcut

Ferro ignique! "Cu foc și sabie!"

Fin alla bara semper se n'impara (it.) - Century live, vârsta învață

Fidelis et forfis! (Lat.) - Credincios și curajos!

Finis coronat opus (Lat.) - Sfârșitul coroanează carcasa

Fortes fortuna adjuvat (Lat.) - Soarta îi ajută pe cei curajoși

Fortis imaginatio general casum vinces (Lat.) - Imaginația puternică generează un eveniment

Fu. e n e n e! (asta.) - A fost. și nu există!

Fugit ireparabile tempus (Lat.) - Rulează un timp irevocabil

Gaudeamus igitur, juvenes dum sum us (lat.) - Să ne bucurăm, în timp ce suntem tineri!

Mergeți înainte în cerc - înainte într-un cerc

Gnothi seauton (greacă) - Cunoaște-te

Grase pour moi! (Fr) - Milostivire (iertare) pentru mine!

Guai chi la tocca (it.) - Vai celui care-l atinge

Gutta cavat lapidem (lat.) - O picătură strânge o piatră

Suntem facut felix vivas (lat.) - Faceți acest lucru pentru a trăi fericit

Ajutați-vă singuri - ajutați-vă (luați-vă singuri)

Hic et ubique (lat.) - Aici și peste tot

Hic et nunc (lat.) - Aici și acum

Hoc est in votis (latină) - Asta vreau eu







Hoc erat în fatis (Lat.) - Așa că a fost fată

Homo homini lupus est (lat.) - Lupul omului la om

Homo liber (lat.) - Omul liber

Homo res sacra (Lat.) - Un om este sacru

Ibi victoria, ubi concordia (lat.) - Există o victorie în cazul în care acordul

Ibi bene, ubi patria (lat.) - Acolo este bine acolo unde patria

Nu-mi pot permite să țin o conștiință - nu am nici un mijloc să țin conștiința

Ich habe gelebt und geliebt (germană) - Am trăit și am iubit

Ignoti nulla capido (lat.) - Ce nu știu, vor

În Dumnezeu avem încredere - avem încredere în Dumnezeu

În hac spe vivo (lat.) - trăiesc în speranță

In vino veritas (latină) - Adevărul în vin

Joi d'amor - Bucuria iubirii

Juravi lingva, mentem injuaratam gero (lat.) - Am jurat de limbă, dar nu de gând

Jus vitae et necis (lat.) - Dreptul de a dispune de viață și de moarte

Uciderea nu este o crimă (engleză) - Uciderea nu este o crimă

L'amore e 'muto (it.) - Dragostea nu are nevoie de cuvinte

La botte d'agrave; del vino che ha (it.) - Nu puteți săriți deasupra capului

La bourse ou la vie (Fr.) - Trick sau Treat

La donna e mobile (it.) - O femeie este impermanentă

La Yia este o luptă (Fr.) - Viața este o luptă

Leben und leben lassen (Germană) - Să trăiești și să trăiești

Le devoir avant tout (Fr.) - Datoria este mai presus de toate

Lontano dagli occhi, lontano dal cuore (it.) - Din vedere, din minte

Macht geht vor recht (Germană) - Puterea este deasupra dreapta

Magna res est amor (Lat.) - Marea faptă - Dragoste

Malo mori guam foedari (lat.) - Moarte mai bună decât dezonoare

Malum necessarium - necessarium (latină) - Răul inevitabil - în mod inevitabil

Meglio tardi chi mai (it.) - Mai bine târziu decât niciodată

Memento mori! (Latină) - Amintiți-vă de moarte!

Memento guod es homo (lat.) - Amintiți-vă că sunteți un om

Mortem ettugere nemo potest (lat.) - Nimeni nu poate scăpa de moarte

Melius sero quam nunquam (lat.) - Mai bine târziu decât niciodată

Mens agitată mole (Lat.) - Gândire conduce materie

Magna et veritas, și praevalebit (lat.) - Nu există nimic dincolo de adevăr, și va triumfa

Magna res est amor (lat.) - Lucrul grozav este dragostea

Magnum ignotum (lat.) - Marele necunoscut

Multum in fervo (Lat.) - Multumit într-un mic

Nascentes morimur (lat.) - Fiind născut, murim

Ne cedează malis (Lat.) - Nu pierdeți inima în durere

Niente uccide piu della calunnia (it.) - Nimic nu ucide ca o minciună

Nil inultum remanebit (lat.) - Nimic nu rămâne răzbunător

Noli me tangere (Lat.) - Nu mă atinge

Acum sau niciodată - Acum sau niciodată

Nulla regula sine exceptine (latină) - Nu există nicio regulă fără excepție

Nec sutor ultra crepidam (lat.) - Nu judecați ce nu știți

Non omnis error stultitia est (Lat.) - Nu orice greșeală este prostia

Non progredi est regredi (lat.) - Nu merge înainte înseamnă să te întorci

Non omnis moriar (Lat.) - Nu doar eu mor

Nomen illis legio (Lat.) - Numele lor este Legiunea

Nosce te ipsum (latină) - Cunoaște-te

Oderint, dum metuant (lat.) - Lasă-i să urăască, dacă numai ei se tem

Omnia mea mecum porto (Lat.) - Eu duc totul cu mine

Omnia vanitas (Lat.) - Toată agitația

Ogni cosa ha un limite (asta.) - Totul are o limită

Ogni regola ha un "eccezione (it.) - Fiecare regulă are excepții

Pac'e gioja (it.) - Pace și bucurie

Panem și circenes (lat.) - Pâine și circuri

Per aspera ad astra (Lat.) - Prin spini până la stele

Pesti natare oportet (lat.) - Peștele ar trebui să înoate

Potius sero guam nunguam (lat.) - Mai bine târziu decât niciodată

Post tenebras spero lucem (lat.) - sper pentru lumină după întuneric

Post nubila Phoebus (lat.) - După vremea rea, soarele

Procul negru (lat.) - Dă-te departe de probleme

Que femme veut - dieu le veut (fr.) - Ce vrea o femeie, Dumnezeu vrea

Qui ne risque rien - n'a rien (fr.) - Oricine nu-și asumă riscuri - nu are nimic

Qui sine peccato est (latină) - Cine fără păcat

Quod licet Jovi, pop licet bovi (lat.) - Ceea ce este permis lui Jupiter, atunci taurul nu este permis

Quod principi placuit, legislativ viget vigorem (Lat.) - Orice pentru stăpân, are forța legii

Oderint dum metuant (lat.) - Lasă-i să urăască, dacă numai ei se tem

Omnia praeclara rara (lat.) - Totul este frumos foarte rar

Omnia vincit amor (lat.) - Dragostea cucerește totul

Opera și studio (lat.) - Prin muncă și diligență

Oportet vivere (lat.) - Este necesar să trăiești

Requiescit in pace (Lat.) - odihniți-vă în pace

Fraze Sans - Fără cuvinte suplimentare

Senza amare andare sul mare (it.) - Fără dragoste - rătăcind în jurul valorii de mare

Senza dubbio (it.) - Fără îndoială

Semper in motu (latină) - Întotdeauna în mișcare

Sic itur ad astra (lat.) - Deci du-te la stele

Sic volo (lat.) - Deci vreau să fie omul lui Oderint

Silențiu (latină) - Silence

Sine ira et studio (lat.) - Fără mânie și dependență

Sono nato libero - e voglio morire libero! (it.) - M-am născut liber - și vreau să mor gratuit!

Souven femme varie, bien fol est gui s'y fie! (Fr.) - O femeie este adesea schimbabilă, foarte stupid este cel care o crede!

Lupta pentru viata (eng.) - Lupta pentru viata

Supremum vale (Lat.) - Ultimul este rău

Suum cuigue (lat.) - Pentru fiecare - a lui

Sweet is revenge (eng.) - Răzbunarea este dulce

Sol lucet omnibus (lat.) - Soarele strălucește pentru toată lumea

Spero meliora (lat.) - Sper pentru cele mai bune

Știu că nu știu nimic

Sub specie aeternittis (lat.) - Din punct de vedere al eternității

Sic vita truditur (lat.) - Aceasta este viața

Sic itur ad astra (lat.) - Deci du-te la stele

Tempora mutantur et nos mutantur in illis (latină) - Timpul se schimbă și ne schimbăm cu ei

Tempo și danaro (it.) - Timpul este bani

Asta este sau nu a fi - a fi sau a nu fi

Tous les moyens soth bons (fr.) - Toate mijloacele sunt bune

Totus mundus agit histrionem (Lat.) - Întreaga lume se joacă

Tut pour moi - rien par moi (fr.) - Totul pentru mine nu este nimic de la mine

Trahit sua quemgue voluptas (lat.) - Toată lumea își atrage pasiunea

Tu nu cedează malis, sed contra audentior ito (Lat.) - Nu te supune problemei, dar du-te cu îndrăzneală să-l întâlnești

Ubi bene, ibi patrio (lat.) - Unde este bine, există un pământ nativ

Unarn in armis salutem (Lat.) - Singura mântuire este în luptă

Un belle gioco dura poco (it.) - Jocul bun este scurt

Unus dies gradus est vitae (lat.) - O zi este un pas în scara vieții

Usus est optimus magister (limba latină) - Experiența este cel mai bun profesor

Veni, vidi, vici (Lat.) - A venit, a văzut, a câștigat

Verum est quia absurdum (lat.) - Este adevărat, pentru că este absurd

Via sacra (lat.) - Sfânta cale

Virginity este un lux (engleza) - Virginity este un lux

Vita sene libertate nihil (lat.) - Viața fără libertate nu este nimic

Vivere militare est (lat.) - A trăi este lupta

Vivere est cogitare (lat.) - A trăi este să gândești

Vivere est militare (lat.) - A trăi este lupta

Așteptați și vedeți - așteptați - vedeți

Wahn dich betrubt oh klag'es nicht (germană) - Nu vă plângeți atunci când sunteți în dificultate

Wein, Weib und Gesang (germană) - Vin, femei și cântece

Weltkind (germană) - Copilul păcii







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: