Portalul Varese - poet și cetățean - poezie a lui Dmitriy Bykov citește Mikhail Efremov

Verset despre cota de sex feminin (N. Nekrasov) - Versiune text

Cota femeilor din Rusia, nu ești ușor acum!
Femeile sunt, declar, solemn, în satele rusești deocamdată.






Unde este omul acela, l-am suflat în praf și l-am transformat într-un măgar.
Femeia Rusă Natasha Vasilyeva ne-a salvat de dezonoare.

Ne-ați spus cu demnitate și fervoare pentru noi, foarte jenant majoritatea,
Cum Curtea de Stat din Moscova la tratat pe Danilkin, cum l-au îndoit.
Danilkin însuși nu admite nimic, își dă seama că bea Corvalol.
Se vede timiditatea vechiului iepure din ochi cu sângele lui.

Ne este rușine astăzi - la minciuni și atei. Femeile sunt una dintre fortărețele noastre.
Numai musea nebună cu trei silare a lui Nekrasov va cânta despre asta.
Toți astăzi suntem zdrobiți de crabi din galeriile grele din Kremlin.
Tot ceea ce este acceptabil se face de către femei, copiii fiind un bun exemplu.

Femeile sunt aruncate de bunicile, traversează, țin TV și imprimă,
După ce cu somnul local lent local, reușind să cum.
Asta se datorează celor care se ridică, câțiva oameni liberi.
Este clar că acum protestul se rupe doar de la sânii femeilor.

Toată viața noastră este înfundată și fumată, totul este o imprăștiere a vinovăției.
Dacă nu era pentru femeia rusă Baturin, unde ar mai fi Luzhkov acum?
Ce-i Danilkin, purpuriu, ia trecut atașatul de presă.
După demersul de rușine, el nu este deloc un om.

Nu, băieți, nu încercați să vă justificați, nu vă împiedicați mințile.
Dacă există probe în Țara Patriei **, acest lucru, desigur, suntem.
În furia speriată a bărbaților, feminitatea este în plină glorie.
Cu ouăle aici, Hodorkovski și Lebedev. Femeile cu ouăle sunt toate.

Am stăpânit entropia, conștiința și onoarea.
O femeie rusă Natasha Vasilyeva a spus totul, așa cum este.

Al doilea verset, versiunea în limba arabă

Versiunea araba (M. Lermontov) - Versiune text

Spune-o, Dima, nu e nimic.
Mubarak a fost o lovitură
Înălțat și lovit?
Deja până la ceea ce era stabil,
Și ratingul a fost abundent,
Și, ca rezultat, cât de mobil
Deodată a fost!

Spune-o, Dima, nu e nimic.
Atât de trist sa întâmplat cu Muammar,
Care Bedouin?
El și-a bombardat rebelii,
Nu lăsați străinii,
A avut succes, chiar și glossies -
Și am trăit să văd ruinele!

Spune-o, Dima, nu e nimic.
Era ca un foc
Pe frontierele noastre?
Tandemurile de guvernământ și cuplurile
E timpul să împrumutăm o memorie.
Spune-mi, Dima, nu-i așa? Nu fără motiv, spune-mi?

- Nu, pentru nimic, răspunde Dima.
- Tandemul este invincibil,
Și eu sunt garantul lui.
Nu suntem în Tunisia, nu în Cairo,
În Rusia, noi, ca niște șoareci în brânză,
Și versiunea arabă este ireală în lumea rusă.

Ce oameni, ce trib!
De îndată ce timpul lor se lovește în cap -
Și au fost așa.
Ori de câte ori întreaga Rusia din nou
A crescut cu strigătele "este rău!",
Atunci și apoi eu și Vova
Nu au renunțat la Moscova.

Versetul al treilea. Vai de Wit

Vioara de la Wit (A. Griboedov) - Versiune text

Camera lui Sophia. Dimineața devreme.
Famusov intră cu o bucată de hârtie și materiale de scris.

SOFIA (dezgustat):
O mică lumină pe picioarele mele. Ce băieți buni suntem!
Ce fel de scrisoare este asta? De ce creioane?

FAMUSOV:
Scrisoare deschisă în apărarea medicamentelor.
Citește și semnează.

Sophia trece prin text.

SOFIA:
"Presiune prin mass-media." "Violență împotriva unui medic."
Mă expuneți că vreau un canibal,
Dar am ceva de-a face cu asta?

FAMUSOV (afectiv):
Doar semnați,
Ce Chatsky - nebun.

SOFIA:
Părinte! Vino la sens, pentru că nu ești simplu!
Nu poți să acționezi într-un stil atât de sărac!
În plus, am respins acest zvon.

FAMUSOV:
Am respins zvonul, dar sa dovedit a fi un psihopat!
Ne-am gandit cu totii ca glumeam,
Și tu, se pare, lumea a salvat pe cei răi!
Am colectat cincizeci și patru de semnături,
Și tu ai pus-o pentru un număr sonor.

SOFIA (se uită la semnături):
Dar cine a semnat cel puțin? Scrisoarea este dureroasă.
Credeți că publicul este încă orb?
Ar fi testat oamenii testat - pop,
Cel puțin Khlestov, cel puțin Skalozub.

FAMUSOV (neperturbat):
Ce vrei? Nu înțeleg.
Dovedită pentru noi puțin răcită.
Nu te supăra, Sofyushka! Pentru aceasta și iobagi,
Pentru a semna acolo, unde e jenant. Ești umilit, dar nu asculta -
Ele sunt din invidie, de la furie, la naiba,
Și ești la egalitate cu oamenii decenti:
Cu bucătarul, cu servitoarele, cu barmanul Petrusha.
Este într-adevăr un psihopat, după toate, își spuse el însuși.

SOFIA:
Dar știi că erau dușmani.

FAMUSOV (impresionant):
MOLCHALIN a semnat, Danilin a semnat,
(CU PRESIUNE.) Și Tina Kandelaki!
Iată o listă a ceea ce - fussy, îndrăzneț!
Semnează - da de pe umeri!

FAMUSOV:
Gândiți - ce pasiune!






Ți-e frică de răzbunarea cuiva!
Atâta timp cât petrolul merge pentru două sute,
Pe Maryou poți și te poți doborî.

SOFIA (strângând mâinile):
Da, nu există recepție împotriva resturilor.
Despre dificultatea alegerii! Vai de minte!

SOFIA (cu dezgust):
Dă-ne un creion!
FAMUSOV (cu extaz):
Ai fiică! ah este inteligent! Te iubesc pe aici.
Armonie în familie - și puterea este protejată!
Voi publica.

Versetul patru. Crow și vulpe

Crow și vulpea (I. Krylov) - Versiune text

De câte ori ne-au spus,
Ce sentimente bune se sfârșesc!
Cioara este într-un fel Dumnezeu. cititor, în continuare el însuși,
Pentru că la vulpe există totul ca Krylov.
Vulpea este obișnuită, dar oarecum grasă,
Și "Federația" este scrisă pe ea.
Cheat, văzând brânza, cheltuiește netul:
Apropie încet
Și el spune cioarului: "Bine!
Tu mănânci brânză aici și sunt copii bolnavi!
Caritate - ce poate fi sfânt?
Nu iubiți copii bolnavi.
Atâta timp cât mănânci aici, eu strâng fonduri.
Nimdlya mi-a aruncat brânză și le-am făcut mai ușor copilariei.
Cioara, totuși, stă nemișcată și pașnică,
El strânge brânză în cioc, fără să spună un cuvânt:
Ea nu credea în binele public,
Sau poate Krylov și-a adus aminte.
Vulpea se răsucește cu coada: "Știm Petersburgul!
Refuzul public este destul de obscen.
Vino la concertul meu: va fi Mickey Rourke!
Da, acolo Mickey Rourke - va fi Sharon Stone!
Ce oamenii au mers la mine!
Îți poți imagina în propria țară, totuși?
Și te voi lăsa la un preț avantajos:
Polsira - lângă să se așeze și toată piesa - miroase!
Pentru faptul că ei înghit, deși cel puțin de la colț,
Acum patruzeci de ani am dat două brânzeturi! "
Fox, și așa mai departe, și sak - și toți sunt cioară tăcută!
Apărătura cioară a fost puternică.
- Ticălosul ăla! Gândește vulpea.
Am încercat o jumătate de oră!
Ei bine, așteaptă-te! Și nu au rupt astfel.
Îți arăt comedianul.

Da, în fața mea, Putin va cânta el însuși
Și cântecul despre Țara Patriei va juca pe pian!
La urma urmei, îl cunosc. El a spus personal,
Că din copilărie vrea să cânte "mi-am găsit fiorul",
Ce lacrimi din el curg din acest cântec!
Iar pelvisul va face exact ca Elvis Presley.
Cârligul care se ascunde era șocat.
"Cum, Putin va cânta!" Exclamă ea.
Cum, cum va cânta acolo? "- a întrebat din nou,
Și în același moment, mi-am pierdut nebunul, brânza.
A căzut - a fost un ieftin cu el.

Reader! Nu fi agitat cu privire la cuvintele cu voce tare.
Dacă doriți să ajutați un copil nefericit,
Du-te și ajută, și mai bine în tăcere, apropo.
Și dacă în cazul în care primul ministru al tuturor Rusiei cântă,
Nu-ți iei brânza acolo.
Și ce cântă, cine-l scuture?
Toate autoritățile sportului rusesc nu au trecut de-a lungul anilor:
Am avut deja un secretar general care scrie:
Și brânza este încă acolo!

Versetul cinci. Pirineii tremurau frenetic

Pirineii tremurau violent (A. Pușkin) - Versiune text

- Pirineii tremurau frenetic,
Egiptul se agită și Tunisia,
NASDAQ se agita chiar mai tare,
Și Dow Jones se rostogoli;
Popoarele din Orientul Mijlociu
Conducătorii sunt agitați crud,
Și Islamul rătăcește
Ele sunt adăugate de musulmani.
Altele, desigur, enervante
Asemenea impudență - dar nu noi:
Este profitabil pentru noi,
Pe măsură ce prețul petrolului crește,
Deci - o mulțime de pâine pentru toată lumea,
Și sare, și meciuri, și tandem.

Suprafața oceanului se agită,
A venit la incendiile nucleare -
Nu a fost prezis și Fukuyama
Astfel de catastrofe globale!
În șocat Fukushima
Asistența mondială a fost solicitată,
Nu vă obosiți de blestemul progresului,
Frica de centrala nucleară de la Cernobâl.
Pentru ceilalți, toate acestea scad
Venituri și tonuri - dar nu noi:
Tristețe, durere - și amintiți-vă,
Că din nou petrolul va crește în preț,
Deci, înseamnă că totul va fi așa cum este:
Rușine, lingușire, răzbunare și tablă.

Colonelul nostru este din nou Mesia,
Din nou, mlaștina este poporul nostru,
Din nou, "Rusia Unită"
Procentul de două sute de cadrane,
Arăți - vecinii vor fi fericiți
Impusca-ne toate Jocurile Olimpice,
Arăți - Caucazul va prinde din urmă,
Aproape tăiat acum;
Elite în plimbările "Bentley"
Sub presiunea abilităților societății -
Dar Occidentul ne va ierta pe toti,
De îndată ce prețurile petrolului vor crește!
Arăți - în timp ce toată lumea se agită,
Va sari la trei sute.

Europa va devaloriza moneda euro,
Domnitorul lumii va fi munca,
Înclinarea axei pământului se va schimba,
Obama va fi reales,
Un Est va sparge războiul,
Un alt Est va spăla valul,
Și lumea, frământând până atunci,
Căderea în tartar -
Deja acum, uite, se mișcă
Deasupra noastră, acoperișul este pe o parte -
Dar dreapta lui Dumnezeu! În ziua judecății v Cât va crește petrolul în preț!
Din păcate, oamenii nu sunt găsiți,
Pentru a profita de ea.

Versul al șaselea. Tandemul în Rusia este mai mult decât un tandem

Tandemul în Rusia este mai mult decât un tandem (E. Evtushenko)

Cu mine asta se întâmplă:
Pentru mine, vechiul meu prieten nu merge,
Și chiar deschide gura,
Și spune exact opusul!
Și l-am rostogolit pe schiuri,
El a învățat să nu-i dea pe Kurils.
El nu mai are cuvinte care sunt inutile -
El nu a spus nimic!
El nu a interferat cu picioarele lui,
A iubit o viață umilă, -
Ca o caracteristică umbroasă a lui Schwartz,
El și-a cunoscut întotdeauna locul.
Am avut încredere în postul principal
În topul nostru vesel,
Între noi interpretări diferite
Aproape nimeni nu a găsit -
Să presupunem că conduc puterea
Grijă mâna stângă,
Am purtat un ceas pe dreapta,
Și nu-și amintește de ce.
Dar, în general, am mers într-un tren,
Am fost foarte mulțumit de prietenul meu -
Până la o zi
El nu a decis că nu era o umbră.

Încă în timpul iernii, nu de dragul argumentului,
Având în minte Yukos,
Am spus clar că hoțul
Să stai este pus în închisoare.
Și cu chicotul
El a spus că fac presă pe curte, spun ei, v Și s-au agitat atât de agitat în agitație
Cei diferiți nu sunt aceia.
Apoi, cu un zâmbet de risc
Am spus cu un deget,
Ce spun ei, pentru Crusaderul din Libia
Campania nu poate fi aranjată.
Și am auzit de la prietenul lui Dima:
"Cuvintele tale sunt inacceptabile!"
Am mâncat public.
Despre ce vorbești, Dima. Te înșeli!

De ce vrei să te cerți cu mine?
Ai auzit suficient de INSOR?
Sau ați uitat, că ați stăpânit puterea,
Cine ar trebui să-și pună mâinile pe umeri?
Mi-ai răspuns rău,
Și, în general, judecând după buze,
Ați cartografiat în necunoștință
A doua împărăție la sine!
Te-am sedus pe Gontmakher
Cu viscolul său verbal?
L-ai trimite să rimeze,
Dar tu nu ești Bulls, ești diferit.
Ați fost înșelați de aceste tsatsuki,
Sunteți încurcați cu lingușire,
Dar acest lucru nu este atât de patsanski!
Îți amintești, Dima, cine ești tu!
Care este motivul pentru astfel de demersuri?
Ține minte, Dima, ești de la tinerețe,
Datoria ta este încrederea în părinți!
Dimon! Ești ca un puști.

Și apoi iată ce se întâmplă:
Pentru mine, în emoție vin
Siloviki, materii prime
Și alți concetățeni,
Vizzhat Svanidze și Albats,
Și am răspuns: calm, frați.
Credeți că acesta este un lider,
Nici măcar nu sunteți de acord cu "ploaia".
Pentru cineva, și știm,
Deși sunt folosite cinci coroane:
Dacă umbra își schimbă locul,
Apoi am aruncat o umbră.
Și chiar dacă ar fi furios uneori,
Și chiar suflă, ca un rege, -
Umbra va cădea așa cum mă simt confortabil,
Și ne vom face prieteni cât mai bătrâni.







Trimiteți-le prietenilor: