Răspunderea traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare

responsabilitate, angajament, datorie, înclinație, expunere, datorie?

substantiv ▼

- obligație sau necesitate (smth.)

obligația de plată a impozitelor - obligația de a plăti impozite






răspunderea pentru serviciul militar

răspunderea pentru daune - răspunderea pentru daune
răspunderea absolută. nelimitate
răspunderea penală. răspunderea penală

răspunderea de despăgubire
de a-și asuma obligații în ceea ce privește produsele.

- pl. datorii, datorii, datorii

impozitul pe profit. impozitul pe profit
pentru a-și îndeplini obligațiile

- înclinare; susceptibilitatea, predispoziție (la smth.)

raspunderea la raceli - predispozitie la raceli
răspunderea față de eroare - susceptibilitatea la erori

- impediment în calea

el este o răspundere la petrecerea noastră - pentru compania noastră este o povară

Expresii

amânarea rambursării - datorie amânată
răspunderea angajatorului
să ducă la răspundere
să scutească de răspundere
să accepte (asume) responsabilitatea






pentru a executa o răspundere
răspunderea față de depresie - tendința spre depresie
evadarea răspunderii
responsabilitatea de transport maritim
asigurare de accident și răspundere civilă - asigurare de accident și răspundere civilă

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Afacerea are datorii de 2 milioane de dolari.

Firma are o datorie de 2 milioane de dolari.

Ne asumăm răspunderea deplină pentru datoriile copiilor noștri.

Suntem pe deplin responsabili pentru datoriile copiilor noștri.

Ar trebui să meargă pentru că a devenit o răspundere.

Trebuie să plece, pentru că a devenit o povară.

El neagă orice răspundere pentru costul procesului.

El neagă că are orice obligație pentru cheltuielile de judecată.

Compania a admis suma daunelor.

Compania și-a recunoscut răspunderea, dar a contestat valoarea compensării daunelor.

Angajatorii și-au văzut vârsta ca o datorie mai degrabă decât un bun.

Angajatorii de vârsta ei păreau a fi o piedică, nu o calitate valoroasă.

Un copil ca Tom ar fi o răspundere în orice clasă.

Un copil ca Tom va fi o povară în orice clasă.

Sondajele de opinie arată că el este o răspundere față de Partidul Laburist.

Sondajele de opinie arată că a devenit o povară pentru Partidul Laburist.

Exemple de așteptare pentru traducere

Chiriasii au răspundere juridică pentru orice daune.

Instanța a decis că nu este obligată să plătească nici o restituire.

Compania încearcă să-și limiteze răspunderea în acest caz.

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Posibile cuvinte rădăcină

flexibilitate - conformitate, flexibilitate, conformitate, plasticitate, tractabilitate, maleabilitate
fiabilitate - fiabilitate, fiabilitate, putere
Nefiabilitate - Nefiabilitate

Forme de cuvinte







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: