Ora de clasă - limba - sufletul viu al poporului

Ziua Limbilor Popoarelor din Kazahstan

"Limba este sufletul viu al poporului"

Scop: stimularea interesului pentru cunoașterea limbii de stat, formarea patriotismului prin studiul patrimoniului cultural al poporului.






Obiective: 1. Formarea dorinței de a stăpâni limbile kazahă, rusă și engleză;
2. Studiul tradițiilor și obiceiurilor popoarelor care locuiesc pe teritoriul Kazahstanului;
3. Educația respectului și dorința de a învăța, de a cunoaște limbile străine.

Echipament: postere, prezentare.

Cursul orelor de clasă.

Profesor: Сәлеметсіздер me!

Bine ai venit! Ciorbe sănătoase! Bine, monin! Guten tag! Buenos Diaz!

Limbi terestre.
Când sunt singur cu natura, disting între limbile terestre:
Vorbește copaci în tăcere. Păsările vorbesc unul cu celălalt în pădure.
Există un dialect din valurile de la distanță, fluierând ceva vânt liniștit.
Nu știu toate limbile de pe Pământ pentru o perioadă scurtă de timp, lăsați în lume.
Atât de greu pe Pământ fără limbă! Nu exprimă nici fericirea, nici tristețea.
Munți silenți de mulți ani. Ce au observat când au fost înălțați?
Totul în limbă: naștere, primul pas, dragoste și moarte și viață pe o nouă decolare.
Și dacă limba mea dispare brusc. Nu mă vei mai găsi!

Citiți cuvintele din kazah și rusă:

"Тіл-достық көпірі", "Limbajul este podul prieteniei".

- Cum îi înțelegi?

Limba există pe planetă atât timp cât oamenii trăiesc. Istoria nu cunoaște niciun colectiv uman care nu folosește limbajul. Iar acest lucru este de înțeles, o persoană există în societate. El este în mod constant legat de alte persoane. Și oamenii comunică cu ajutorul limbii - își transmit gândurile, dorințele, sentimentele.

Primele lecții de limbă rusă din acest an au fost dedicate subiectului

"Limba este cel mai important mijloc de comunicare."

1 prezentator: Kazahstan este un stat multinațional. Toate popoarele care o locuiesc sunt egale în drepturi, deoarece președintele nostru N. Nazarbayev urmărește o astfel de politică națională încât toate popoarele au dreptul deplin de a-și dezvolta limba și cultura națională. Din punct de vedere istoric, mai mult de 100 de limbi funcționează și se dezvoltă în Kazahstan, însă limba kazahă este limba oficială.

Îmi place limba mea maternă.

Este ușor de înțeles pentru toți.

Este melodios.
Vreți - cântece, scrieri de imnuri,

Dacă doriți - exprimați durerea sufletului,
Este ca pâinea de secară, este parfumată,

Ca și carnea pământului, tenace.

Tot ceea ce fac oamenii în lume se face cu ajutorul limbajului. Fără ea, nu se poate lucra, este de neconceput să avansăm știința, tehnologia, meșteșugurile, arta și viața.

Limba este cea mai mare creație a omului. Ar fi dificil să ne imaginăm ce s-ar fi întâmplat dacă limba ar fi dispărut. Cuvântul este cel mai perfect mijloc de comunicare.

Ana tilim? Ana s'tі-zhuregіm,

Қадір tұtyp оны әркез жүремін.

Бойымдағы өнерімді аздаған,

Ele devin un râu.

Uitând limba mea maternă, sunt amorțită.

După ce am pierdut pe ruși, sunt surd.

Profesor: În legătura de mijloc, veți învăța limba engleză și germană, iar în timp ce studiază numai limbile kazahă și rusă. Împreună cu limbile kazahă și rusă, toate celelalte limbi naționale sunt, de asemenea, dezvoltate în mod liber în Kazahstan. Există centre culturale naționale, există școli și clase în limbile uighur, coreeană, tătară, germană, poloneză, turcă și alte limbi.







"Îți cunoști patria ta?" (Soluție de cuvinte încrucișate).

Acum ascultăm poezia lui E. Elbaev "Cel mai bogat om".

- Cel mai bogat om.

Cunoaște limba în care a devenit astăzi

Doar una, nu mă ascund, puțin.

Dacă nu există două întrebări,

Cei care cunosc bine trei,

Totul pentru geniali cred.

Păi, dacă toate cele patru-

Nu există oameni mai bogați în lume.

1 Master: În regiunea Nord-Kazahstan pentru a arunca polonez TV „Polonia“, în regiunea Sud-Kazahstan - televiziune uzbecă pe programe de canal de televiziune național de radio „Kazahstan“ kazahă și de ieșire în coreeană, uigură, germană .. În general, publicarea de ziare și reviste din țară, sunt difuzate la radio și televiziune program de 11 limbi naționale, inclusiv ucraineană, poloneză, engleză, germană, coreeană, uigură, turcă, Dungan, uzbecă și alte limbi.

Oh, tuchan zher! Қасиетіңнен айналайын

Tamsanamyn, Karap toryp ayrtya

Shyban bala, қазақ деген халықтан

Нәр аламын, zheradanan alyptan.

Profesor: există multe limbi pe glob: rusă, kazahă, engleză, germană, franceză etc. Limbile așa-numite ale lumii au jucat un rol special în dezvoltarea omenirii. Există 6 limbi: engleză, franceză, rusă, spaniolă, chineză, arabă. În oricare dintre aceste șase limbi, se organizează reuniuni și întâlniri internaționale la nivel mondial.

Deci, băieți, fiecare limbă este o lume întreagă. Limba este sufletul viu al oamenilor, bucuria, durerea, memoria, comoara. Nu există nici o limbă care să nu merite respectul.

Să ne uităm puțin la o vizită la reprezentanții diferitelor naționalități care trăiesc în statul nostru multinațional.

Profesor: Oamenii nu pot fi mari și mici. Aceasta este o măsură cantitativă.
Limba maternă nu este supusă unor astfel de măsurători. El este întotdeauna grozav.
El este imaginea unui leagăn, a vetrei native, a patriei natale. Nerespectarea limbii materne nu împodobește pe nimeni.

Cine a uitat drumul spre casa părinților.

El nu merită dragostea celui mai mare.
Cine este indiferent față de limba maternă,

El și sufletul rece al altcuiva.

Principala bogăție a oricărei țări este o persoană. Fiecare națiune are un caracter propriu și determină fața țării. Caracterul rusesc este o forță îndrăzneață, mare, o alergare rapidă a troicii, lățimea sufletului.
Caracterul kazah este stepele fără margini, baiga și ospitalitatea.
Doriți să participați la "baiga" noastră?

Concurența "Baiga"
-Capitala Kazahstanului? (Astana)
- Eroul basmelor din Rusia (Ivanuska nebunul)
- Sursa cunoașterii (carte)

-Ce limbă este publică în țara noastră? (Kazakh)

Și, ca urmare a orelor noastre de clasă, vreau să vă spun un singur caz:

"Un băiețel a întrebat o dată pe mama mea ce înseamnă cuvântul" întotdeauna ", i sa spus. Băiatul a sărit pe calea grădinii și a început să repete acest cuvânt, adăugându-i și alții. Așa că versurile s-au dovedit: să fie întotdeauna soare, cer, mama, eu! "Celebrul scriitor rus K. Chukovsky a povestit despre istoria creării acestor linii în cartea sa. Povestea a fost citită de artist și a pictat un desen poster-copil cu cuvintele băiatului. Acesta nu este sfârșitul povestii rimei copiilor. Ea a venit în ochii poetului Lev Oshanin și compozitorului Arkady Ostrovsky.

Cântecul sa născut. Ea a sunat cu voci copilărești. Și apoi au trecut granițele, copiii din întreaga lume au cântat. Refrenul acestui cântec a devenit un simbol al prieteniei copiilor din toate țările. Să cântăm corul acestui cântec împreună: "Cercul Soarelui"

Performanța corului de către studenți.

Profesor: Deci, ora noastră de clasă dedicată Zilei Limbilor a ajuns la capăt! Vă dorim toate cele mai bune și cele mai bune! În concluzie, aș dori să citesc următoarele linii:

Rușii și kazahii împărtășesc o cale comună -

Calea prieteniei - și nu poți să te prăbușești de ea!

Popoarele au trecut prin secole împreună,

În calea de prieteni de încredere găsit.

Unește multe națiuni din Kazahstan
Și președintele nostru afirmă: "Este necesar,
Că a existat o limbă a popoarelor din diferite țări,
Și asta, desigur, este limbajul Prieteniei. "

-Pace, prosperitate, unitate pentru popoarele noastre!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: