Greacă - cum și de ce să învățăm

Greacă - cum și de ce să învățăm

Bine ai venit! Dacă citiți acest site, atunci este foarte probabil că sunteți un fan al insulei Hellas. Astăzi, să vorbim despre un moment foarte important - este grec, merită să învețe, cum să predați, este dificil? Cum să înveți singur acest limbaj misterios - va ajuta tutorialul, cărțile, cursurile?







Există o mulțime de întrebări, dar să ne amintim - de secole, persoana de cultură era una care cunoștea și limba greacă. În gimnaziul rusesc preistorologic, limba greacă antică era un subiect obligatoriu.

Și tu știi prea multe cuvinte, dacă nu crezi, curând o vei vedea. Să începem în ordine.

Grecul este un pic de istorie

Greaca este considerată una dintre limbile indo-europeană, însă se deosebește și se referă la grupul său grecesc. Îmi amintesc pe am fost impresionat în clasa a șasea, atunci când am considerat atlas, în cazul în care există o hartă lingvistică a lumii, iar limba greacă a fost, în sine, cu totul singur în grupul lor.

Desigur, există dialecte, de exemplu, ponticul, dar, în măsura în care înțeleg, acestea sunt mai bine păstrate din limba greacă veche și este imposibil să le separați de limba greacă. Și limba în sine este una dintre cele mai vechi limbi scrise din lume, primele surse scrise se referă la civilizația cretano-miceneană (sec. XII-15 î.Hr.)

În ultimele două secole, Grecia a avut două limbi - kafarevusa și dimotika. Prima limbă era în conformitate cu normele similare cu cea antică grecească, era mai formală și mai literară. Dimotica este limba poporului, limba vorbită vorbită și vorbită de Grecia. Diglosia (bilingvismul) a fost desființată în 1976, iar Dimotika a devenit limba oficială.

În limba greacă modernă, după cum ne spune Wikipedia, ei vorbesc acum și o consideră drept o casă pentru aproximativ 15 milioane de oameni din întreaga lume. Și unele cuvinte, sunt sigur, sunt folosite de marea majoritate a locuitorilor planetei Pământ. Vă îndoiți? Iată exemplele (toate accentele sunt întotdeauna în cazul în care semnul accentului este):

Cuvintele grecești pe care le cunoașteți

Marea majoritate a termenilor medicali.

  • «Pediatru» - pediatru
  • "Γυναικολόγος" - ginecolog
  • "Θεραπεία" - terapie
  • "Oftalmos" - ochi și așa mai departe și așa mai departe.

Din alte domenii:

  • «Κινηματογράφος» - Cinema, Cinema ca un concept general, de exemplu, «ελληνικός κινηματογράφος» - Film grecesc
  • "Θέατρο" - teatru
  • "Χάρισμα" este literalmente un "dar", adică o calitate bună, darul lui Dumnezeu.

Numele grecesc

Și despre nume este necesar să le spunem - de fapt, deoarece este vorba de multe nume grecești!

  • «Θεόδωρος» - Teodor - Teodor (darul lui Dumnezeu)
  • "Arsenios" - Arsenios - Arseniy. Ceva foarte masculin, "arsenicos" înseamnă "masculin"
  • "Petros" - Petros - Petru ("piatra")
  • "Galină" - Galini-Galina (calm, pacificare)
  • "Irini" - Irini - Irina (lumea) și așa mai departe.

Bunicul meu a fost botezat de Anempodist, în copilăria mea am fost surprins de acest nume ciudat. Și "nebπόδιστος" - "anembodistos" - înseamnă "nestingherit" în greacă.

Am vorbit deja despre scrisorile din alfabetul grecesc, acestea sunt întâlnite literal în toate domeniile vieții noastre. Și alfabetul nostru chirilic se bazează în principal pe alfabetul grecesc.

Cum să învățați limba greacă?

Am început să învăț limba greacă în manualul Rytova. care a fost cumpărat o dată pentru indecente pentru acele vremuri bani în trecerea subterană lângă Gostiny Dvor. Încă trăiește un notebook general, în care am scris cu grijă exerciții de gramatică. Mai mult decât atât, dicționare nu au fost, de asemenea, găsite în 90-e, primul dicționar pe care am fost în stare să cumpere un al doilea mână, era încă pre-revoluționară editura - Yat litere.







Greacă - cum și de ce să învățăm

Ei nu au învățat limba greacă și, prin urmare, niciodată nu sunt de acord!

Plătit - există cursuri, există profesori, există școli. Sigur că sunt buni, dar cum stabilești cât de bine învățătorul tău cunoaște limba pe care o învață? Dacă nu cunoașteți deloc această limbă - în nici un fel.

Deja în Grecia, mi-am dat seama că limba greacă din manual este destul de diferită de limba vorbită. Grecii deseori taie sau se alăturau cuvintelor, înghiți litere și spun repede - nu veți urmări.

Desigur, pentru turiști va fi util și o carte de expresii ruso-greacă, unde puteți învăța conceptele de bază necesare unui turist. În general, până în vară, suntem destul de capabili să stăpânească limba greacă, cel puțin, elementele sale de bază! În următorul articol, hai să vorbim despre citirea și pronunțarea literelor, a diftohonilor și a trigonometrelor.

Vrei să înveți limba greacă? Începeți de aici!

O replică la fraza ta, Elena, despre diferența de limbaj în manual și în țară. Și nu numai în această versiune. Știm că engleza americană și clasica sunt două lucruri diferite, iar americanii și australienii nu se înțeleg bine bine, deși limba este engleza. Desigur, în limba greacă există dialecte locale. Principalul lucru, în opinia mea, pentru o persoană care trăiește în țară, să cunoască limba vorbită. Liber de convenții și clasice. Doar vorbind și totul, adică pentru a comunica fără traducere simultană, ceea ce înseamnă că gândesc automat în această limbă.

Gândiți-vă - ați observat că este corect. Cred că pentru o lungă perioadă de timp deja în două limbi, și mai mult chiar în limba greacă. Uneori este mai ușor să alegi o expresie în limba greacă, dar un cuvânt rusesc potrivit, se întâmplă, o aleg pentru o lungă perioadă de timp))

Da ... Rusă, Tătară - maternă, engleză toată învățătura mea de viață, în parte a învățat limba germană ca un prieten a ajutat la publicarea manualelor de limba germană, un pic armean picături, bulgar ... Asta e tot. Nu mai știu!

Bună ziua, încep să mă apuc de pe site. Și îmi place foarte mult în fiecare articol, chiar și foarte serios, există bunătate și pozitivitate.
Chiar vreau să cunosc limba greacă. Îmi place foarte mult felul în care sună. Mereu asculta cu sensibilitate, ca tânărul meu (vă reamintesc, el este un grec 😉) bâlbâind pe el cu prietenii săi. Dar, în măsura în care înțeleg cu manualul de auto-instruire, va fi dificil de învățat limba greacă. Este necesar să trăiești în Grecia sau să angajezi un profesor foarte bun. Și nu pot face nici unul sau altul. Spuneți-mi vă rog, dar în Grecia există școli de limba greacă pentru ruși?

Mulți nu observă nici măcar că vorbesc puțin în limba greacă - întreaga lume. Am un dicționar care descrie în limba engleză 42.108 de cuvinte de origine greacă. Și dacă eliminați limba greacă din lume, se poate vorbi cu greu complet propunere. Pentru a înțelege istoria, am studiat rădăcinile cuvintelor - de exemplu, cuvântul "casă" vine de la cuvântul grecesc "ekodomi" etc. da chiar și cuvântul piramida greacă - în greacă va desemna un miracol, Egiptul a construit piramide, dar arhitecții erau greci, desigur, acest lucru nu poate fi dovedit, ca și spaniolul, că grecii construiesc Barcelona. Dar pizza a fost adusă din Egipt și nu a fost inventată de italieni. Grecii antice, când erau în Egipt, au văzut acolo un tort plat și l-au adus în Grecia, iar în Grecia a intrat accidental o tomată și a apărut pizza. Și tomate în Grecia a fost din timpuri străvechi și nu în secolul al 16-lea, a fost adus, grecii și chinezii au fost în America Latină înainte de epoca noastră, nu eu, ci triburile Americii Latine și clădirile.

Elena, imi place foarte mult site-ul tau! Aici am găsit multe lucruri noi. Chiar îmi place să învăț limbi, așa că am ajuns în limba greacă! Am vizitat Grecia de două ori (Rhodos și Chalkidiki), rudele mele (Salonic) trăiesc în Halkidiki. Eu corespunde cu ei și rareori vorbesc pe skype. Am ajutat într-adevăr site-ul dvs.: lecții cu Anfi-Maria și multe articole interesante mă ajută foarte mult, dar vreau mai multe lecții. Vă mulțumim pentru un astfel de site!

El este preocupat de formarea numelor de familie.

Foarte des întâlnesc nume de familie grecești, care se formează după toate (înțeleg) regulile gramaticii. Aceasta este, în cazul nominativ, sfârșitul in -ος, -η, ας. Totul este clar.

Multe nume de familie sunt formate într-un mod similar. Aceasta este, în cazul nominativ, sfârșitul în -η, -α.

Există nume de familie de sex feminin care sună gen masculin, dar în cazul genitiv. Așa cum, de exemplu, toți avem un favorit al Natassei Θεοδωρίδου. Este de asemenea de înțeles aici (ceva similar se întâmplă în limba rusă)

Dar aici este faptul că unele nume de familie masculin sună ca și cum ar fi în cazul genitiv. De exemplu, Georgios Panandreu (și tatăl său Andreas). Nu înțeleg pe deplin acest lucru. Și mă apropii de acest principiu "acest lucru nu poate fi înțeles, dar trebuie amintit".

Aș dori să înțeleg educația și, cel mai important, aplicarea regulilor privind numele. Cum, de exemplu, pot fi înclinați ...

Anatoly, există nume de familie și on-uri, de exemplu κουτσουρές. În acest caz, numele femeii va fi κουτσουρέ. Declinul nume de sex masculin este destul de simplu - de obicei, doar a eliminat ultimul c. Femeile nu scad.

În cazul lui Papandreou, totul este simplu - numele s-au format din numele preoților. Cineva din strămoși era un preot pe nume Andreas, în limbaj comun - papadreas. De aici Papandreou, Papadimitriou, Papalicolaou, Papavasiliou și alții ca ei. Aceasta mi se pare cea mai potrivită explicație, nu am citit nici o sursă specială. Aceste nume nu sunt înclinate.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: