Căsătoria cu un cetățean francez din Rusia

Înregistrarea căsătoriei cu un cetățean francez în Rusia

Pentru înregistrarea căsătoriei în Rusia pentru aa necesită de obicei un anumit set de documente: pentru franceză - copie a cărții de identitate, un document de la biroul primarului la locul de reședință și o copie a unui certificat de naștere - toate legalizat în cadrul Ministerului Afacerilor Externe al Franței; pentru ruși - un certificat de stare civilă și o copie a unui certificat de naștere - legalizat în Ministerul Justiției și Ministerul de Externe Rusia afaceri, tradus într-o agenție de traduceri, acreditat de Ambasada (lista va face la scrisoarea, răspunsul la interogare), rușii au nevoie de o altă copie a pașaportului și amândoi completați formularul care vi se oferă la Consulat. Vi se poate solicita documente suplimentare, în cazul în care oricare dintre voi sunt divorțat, văduv / văduvă și să aibă copii. După ce ați colectat documentele de care aveți nevoie pentru a le aduce la Consulat, acolo începe procedura, după care, după 6 săptămâni, puteți obține o licență de căsătorie, în cazul în care nu au existat obstacole. Documentul pe care îl legaliziruete în Ministerul rus al Afacerilor Externe, traducerea în limba lor maternă și du-te la registratorul, care-i dea un pașaport și tradus logodnicul ei, poate totuși solicita să introducă anumite informații și documente suplimentare.













Pentru cetățenii Franței

Copie a tuturor paginilor din certificatul de naștere

Un certificat de cetățenie franceză sau un document de identitate valabil (original sau copie)

Certificatul de ședere eliberat de către primărie (sau un certificat de înregistrare emis de ambasadă dacă locuiți în străinătate)

Cartelă foto personală (pentru documente)

Fotocopia vizei rusești

Un chestionar primit în ambasadă și completat în limba franceză

Cetățenii divorțați de naționalitate franceză trebuie să furnizeze o copie a deciziei instanței privind divorțul cu apostila Franței.

Pentru cetățenii Rusiei

Certificatul de naștere cu apostila *, precum și o copie a traducerii notariale în limba franceză (cu returnarea originalului)

Certificat de stare civilă cu traducere și apostilare *

În cazul în care persoana în cauză a fost anterior căsătorit, dovada de divorț, cu apostila *, precum și o copie a unei traducere legalizată în limba franceză (în cazul în care persoana care a obținut divorțul, își păstrează numele, certificatul de înregistrare a soțului anterior despre căsătoria anterioară cu indicarea care a purtat numele soției persoanei din momentul înregistrării unei căsătorii anterioare).

Cartelă foto personală (pentru documente)

Un chestionar primit în ambasadă și completat în limba franceză

În ceea ce privește cetățenii din Rusia și cetățenii Franței

Pentru femeile divorțate cu mai puțin de 10 luni în urmă, furnizați un certificat medical care să ateste că femeia nu este însărcinată.

+ Certificat de divorț, tradus, certificat, cu apostila







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: