Treasure Island - peste mări și oceane, versuri cu traducere în

Prin mări și oceane
Ne-a rănit steaua.
Călătorim în diferite țări
Și nicăieri nu putem obține un cuib!
A devenit căpitanul nostru
Negru ca vrăjmașul de noapte!
Ce trebuie să fie deprimat,






Nu avem nimic de pierdut.
Beți până beți!
Va fi un val,
Sângele este plin!

Buddy deschide cu îndrăzneală pânza
Io-ho-ho, distrează-te cum naiba!
Unii oameni au ucis gloanțe,
Alții au ucis bătrânețe
Io-ho-ho, totuși - peste bord!

Buddy, deschide-ți pânza mai vesel
Eh-ho-ho, toarnă repede.
Ce soartă ne va pregăti:
Câștigătorii coroanei
Sau un sicriu făcut din pânză
Sau o cravată de cânepă.
Cincisprezece oameni pe pieptul mortului
Yo-ho-ho și o sticlă de rom.
Beți și diavolul vă va aduce la sfârșit
Yo-ho-ho și o sticlă de rom
Unii au ucis gloanțe, altele au ucis bătrânețe
Eh-ho-ho, te vom bea.

În negru navighează o gaură,
Furtuna nu ne va opri.
Conștiința nu este o piedică pentru noi.
Regii nu ne dau un decret.
Cincisprezece oameni pe pieptul mortului
Yo-ho-ho și o sticlă de rom.
Beți și diavolul vă va aduce la sfârșit
Yo-ho-ho și o sticlă de rom

Oamenii pe care îi tăiem în bucăți
Și lacrimi la bucăți






Eh-ho-ho, te vom bea.
Dar dacă Dumnezeu nu ne iartă,
Atunci diavolul este întotdeauna fericit
Eh-ho-ho, te vom bea.
Cincisprezece oameni pe pieptul mortului
Yo-ho-ho și o sticlă de rom.
Beți și diavolul vă va aduce la sfârșit
Yo-ho-ho și o sticlă de rom
Săbiile noastre sunt traversate
Cu blades spaniole
Eh-ho-ho, e atât de amuzant.
Lăzii vor fugi,
Și cei curajoși vor merge mai departe cu picioarele lor.
E-ho-ho, toarnă repede
Cincisprezece oameni pe pieptul mortului
Yo-ho-ho și o sticlă de rom.
Beți și diavolul vă va aduce la sfârșit
Yo-ho-ho și o sticlă de rom
Prin mări și oceane
Destinul rău ne conduce

Călătorim în diferite țări
Și nu știm când
Cincisprezece oameni pe pieptul mortului
Yo-ho-ho și o sticlă de rom.
Beți și diavolul vă va aduce la sfârșit
Yo-ho-ho și o sticlă de rom

Cincisprezece oameni pe pieptul omului mort,
Beți și diavolul vă va aduce la sfârșit.
Yo-ho-ho, și o sticlă de rom!

În cele din urmă,
Au început să simtă că mănâncă morți.
Yo-ho-ho, și o sticlă de rom!

Că sângele lor este beat și că mestecatul lor mestecă.
Atunci a apărut Devi Jones.
Yo-ho-ho, și o sticlă de rom!

A apărut cu o cheie neagră mare,
Cheia pentru dulapul de pe fundul mării.
Yo-ho-ho, și o sticlă de rom!

Se uită, ca o bufniță de mare,
Și capul sa cutremurat teribil.
Yo-ho-ho, și o sticlă de rom!

El a spus: "Acum, veți merge cu mine,
Îți voi îngropa pe toți în abisul mării!
Yo-ho-ho, și o sticlă de rom!

Și ia târât în ​​casa subacvatică,
Și a închis ușile cu cheia aceea neagră.
Yo-ho-ho, și o sticlă de rom!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: