De ce onorează limba rusă

În măsura în care înțeleg, întrebarea se referă la filologie și nu este legată de istoria obiceiului în sine (poate, de altfel, să fie argumentată).

Verbul "de a da înapoi" nu poartă numai semnificația "transferului de la unul la altul", ci și "a face", "a rambursa". Comparați "pentru a da onoruri", "pentru a da ultima datorie". Ideea este că nimeni nu-i dă voie să nu-l încurce. Ei salută această expresie pentru cineva, dar nu a cui. Aceasta este onoarea pe care a meritat-o ​​însuși "destinatarul". nu numai militare, apropo.







Versiunea cu Petru actul constitutiv, desigur, interesant, dar într-un fel nu se potrivesc în „Am onoarea“ și „onoarea de a plăti.“

răspuns dat 20 martie 13 la ora 11:00

Cotațiile citatelor. Cumva nu sunt înclinat să cred că trimit nicăieri. În general, aceasta conduce din ce în ce mai mult la întrebare. Să spunem că cred. Acest lucru va afecta oarecum înțelegerea de ce "da"? PS „Otdanіe onoare are okazanіe onoreze zvanіyu militar căruia i se acordă onoarea, și Corpul ușor de purtat im“ - dacă faci acest lucru, uniforma este menționată în trecere. Nici măcar nu menționez magnifica circulației din acea vreme. Nu o uniformă - ci o "uniformă uzată". Ie - aceeași persoană. - behemothus 20 Mar '13 la 22:03







Acum nu dau onoarea, ci salutul militar.

Onoarea a început să fie dată de la mijlocul secolului al XVIII-lea. Acest lucru sa întâmplat în legătură cu răspândirea conceptului de uniformă de onoare. Cinstea militară nu a fost dată omului, ci pentru a fi în ordine și uniformă.

„Onoare Otdanіe are okazanіe onoreze zvanіyu militar căruia i se acordă onoarea, și im ușor de purtat uniforma lui, este Kak la fel de necesară pentru podchinennyh și mladshih lui nachalnikov otnoshenіi și starshih, Tak pentru nachalnikov și starshih lui podchinennyh otnoshenіi și mladshih, iar cei drugіe ar trebui reciproc dau onoare unii altora ".
Aceasta este din Carta Serviciului Intern din 1910.

Sub Petru I-am dat nici o onoare și un compliment și-a dat numai senior, cu o varietate de moduri, dar fără a kozyryaniya, a apărut doar la sfârșitul secolului al XVIII-lea, din cauza proliferării acoperit capul voluminoase, care au fost dificil de îndepărtat.

răspuns dat dat 20 Mar '13 la 10:43

Să salute. Aici verbul GIVEN în sensul lui 7 în conformitate cu Ozhegov:

7.Chto. Produceți sth. (în conformitate cu sensul următorului substantiv). Dați comanda (la comandă). Dați comanda (eliminați). Pentru a da onoare militară - pentru a onora onoare militară. Pentru a da un arc (arc, învechit). La fel și lacul, nimeni nu este dat în sens direct.

Să salute - pentru a face un salut.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: