Predarea unui copil de limba engleză gramatică învață să pună o întrebare comună

Logica întrebării în limba engleză

Dacă ați explicat copilului dvs. ce "este", "am" și "sunt" sunt, puteți explica cu ușurință cum să adresați o întrebare generală în limba engleză. Este suficient să arătați într-un exemplu elementar modul în care cuvintele schimbă locurile. Logica explicației poate fi aproximativ următoarea:







- Spune în rusă că pisica este albă.
- Pisica este alba.
- Și acum întrebați.
"Pisica este albă?"
- Și cum înțeleg, spui sau întrebi?
- (Copilul încearcă să explice acest lucru cu ajutorul intonării).
"Acum scrie că pisica este albă."
- (scrie: "Pisica este albă").
"Acum întrebați-mă în scris."
- (Scrie: "Pisica este albă?" Dacă uitați să puneți un semn de întrebare, trebuie să întrebați ce lipsește.)
- Și cum înțeleg unde ați spus și unde ați întrebat?
- (Aici copilul este mai ușor: arată punctul și semnul întrebării).
- Și cumva poți înțelege? Dintr-o dată ați uitat să puneți un punct sau un semn de întrebare ... pot determina într-un fel cum doriți: spune-mi că pisica este albă sau mă întrebi dacă pisica este albă.
(De obicei, copilul este evident că nu există alte diferențe în propoziție).
- Și în limba engleză este foarte ușor de înțeles, chiar dacă nu puneți puncte și semne de întrebare. Deoarece propozițiile se dovedesc a fi complet diferite și dacă nu sunt diferite, atunci nimeni nu va înțelege niciodată, nu vă întrebați sau doar spuneți.
- (Cum să faci asta?)

- Scrie în limba engleză că pisica este albă.
- (scrie: "O pisică este neagră.")
E o întrebare?
- Nu.
"Să învățăm cum să punem o întrebare."

Înainte de a le spune copilului exact cum se pune întrebarea engleză, este necesar să o pregătim pentru primirea informațiilor în mod clar și structural, astfel încât să poată generaliza cu ușurință informațiile și să memoreze cu ușurință regula. Pentru a face acest lucru, în mod obișnuit, înconjoară subiectul și verbul-bundle într-un cadru comun și le închid în celule separate.

Apoi eu umbresc celula cu verbul:

Apoi desenez acelasi cadru, nu numai cu cuvinte, iar dupa cadru am pus un punct si am atras atentia copilului.

Astfel, "denudăm" structura propoziției, oferim copilului posibilitatea de a gândi abstract, dar nu folosiți termeni.

Sub acest tabel trag aceeași tabelă, dar schimbați celula umbrită și goală în locuri și, în loc de punctul în care pun un semn de întrebare, îi arăt copilului, în tăcere, diferențele dintre mese.

Aceasta va ajuta copilul să prezinte vizibil diferențele întrebării de la "fără întrebare" și să construiască întrebări, înțelegând în mod clar structura lor.

exerciții

După explicație, puteți trece la exerciții.

Din sugestia afirmativă de a pune întrebarea, din întrebare este propoziția afirmativă.

Dacă bănuiți că un copil poate fi dificil, exercită asupra a ceea ce să facă din discuție în propoziția afirmativă, și de la o întrebare afirmativ propunere, prima dată când se poate face cu tăierea foii în bucăți și „pliere“ ofrande: astfel încât copilul va fi mai ușor de înțeles " mecanismul "problemei".

După ce vă asigurați că acest mecanism se înțelege un copil a scrie o propoziție și cere copilul să scrie pentru el o întrebare sau scrie întrebarea și cereți-le să scrie o propoziție afirmativă (pentru a nu supraîncărca termenul de copil „propoziție afirmativă“ Eu folosesc adesea expresia „oferta standard de“ "Doar o propoziție" ... "nu o întrebare", etc.).

În cele din urmă, spuneți fraza și întrebați-i pe copil să spună o întrebare.

Cereți copilului să stabilească dacă întrebarea sau sentința obișnuită pe care a citit-o (auzit). Ca o sarcină independentă pe care un copil o poate face în absența ta, îl poți invita să așeze la sfârșitul propozițiilor scrise de tine puncte și semne de întrebare.







Dacă ați spus deja copilului despre formularea "am", "este", sunt ", exercițiile privind ordinea cuvintelor din întrebarea engleză pot fi combinate cu exerciții cu privire la capacitatea de a utiliza aceste trei forme. De exemplu, o foarte "dăruire" poate fi un exercițiu atunci când pronunți întrebarea în limba rusă, iar copilul pronunță primul cuvânt din propoziția engleză:
"Este acest câine dungat?"
- Este ...
- Suntem la etajul al doilea?
- Sunt ...

Vocabular a copilului este încă prea mic pentru a traduce pe deplin propunerile, dar la numeroase misiuni pe gramatica el este absolut gata, fără restricții privind subiectele „tradus“ propunerea de a crea iluzia de diversitate.

Acest exercițiu se poate face în scris, sub forma unui fel de dictare: copilul își scrie răspunsurile și apoi verificați.

Nu uitați că traducerea în limba engleză a propozițiilor ruse nu ar trebui să conțină un verb semantic. Nu permiteți copilului să "traducă" în mod eronat întrebări precum "Tolik rulează?" Sau "Câinele se încruntă?"

Următorul pas poate fi un exercițiu pentru a traduce primele două cuvinte ale întrebării pe care o spuneți. În acest caz, subiectul trebuie să fie foarte familiar cu cuvântul copil sau cu un pronume care nu îi provoacă dificultăți speciale:
- (arată ceva) Sunt roz?
- Sunt ...
"Este purcela verde?"
- Este un porc ...

Acest exercițiu este de asemenea bun prin faptul că elimină teama de a vorbi în limba engleză și de a traduce propoziții din limba rusă în engleză. Copilul nu are sarcina de a traduce întreaga chestiune, motiv pentru care, atunci când spune primele două cuvinte, descoperă adesea cu surprindere că a tradus aproape complet întrebarea. Dacă știe toate cuvintele, deseori după o pauză încearcă să traducă și restul întrebării:
- Este un porc ... ... ... verde?

În acest caz, puteți să alterați întrebări "foarte simple" pe care copilul le poate traduce complet, cu o traducere complexă, completă, care depășește în mod clar puterea sa. Este important ca atenția copilului să nu se "alunece" de sarcina gramaticală. În cazul în care primele două cuvinte ale propoziției copilului „traduce“ o greșeală, nu grăbi lucrurile și rostesc astfel de probleme, o traducere completă a acestui copil nu este disponibil, numai atunci el se va întoarce la problema o traducere corectă a primelor două cuvinte.

Dacă exercițiul anterior este de succes, puteți continua să vă asigurați că copilul învață să aleagă între ordinea cuvintelor în propoziția afirmativă și în întrebare. Spui "propoziții" sau întrebări "obișnuite", iar copilul spune aceleași primele două cuvinte, dar acum trebuie să știe în timp ce ordine să le pronunțe:
"Sunt ciocolată?"
- Sunt ...
Sunt delicioase.
- Sunt ...

Ca și în exercițiul anterior, copilul poate dori să traducă complet propoziția. În acest caz, desigur, este necesar să îi oferiți o astfel de oportunitate, totuși, vă reamintesc, este important să nu pierdeți obiectivul principal al exercițiului: să învățați să faceți o alegere între ordinea primelor două cuvinte.

Numai după ce devine evident faptul că copilul este capabil să traducă primele două cuvinte într-o propoziție, puteți trece la transferul vizat de sugestii și întrebări care conțin aceste cuvinte special formulate, care traduce copilul este familiar. Acest lucru se poate face fie verbal, fie în scris.

Scrieți dialoguri mici pentru copil, care conțin ambele întrebări și propoziții afirmative. Unele dintre ele pot fi citite cu voce tare unui copil (de exemplu, pentru a juca un dialog între jucării), altele - pentru a da copilului o citire.

Încearcă să vorbești cu copilul, să-i pui întrebări de bază și să-i înveți răspunsurile elementare.

În concluzie, ar trebui clarificat faptul că începutul studierii problemelor generale ar trebui să fie doar din prezent. Chiar dacă copilul, așa cum credeți, a învățat rapid structura întrebării, să vă petreceți timpul, să nu complicați sarcina, folosind formele viitorului și timpului trecut. Chiar dacă la prima vedere se va descurca rapid cu această sarcină, mai târziu, după cum arată experiența, el începe să se confunde, structuri diferite pentru el sunt amestecate. Și, dimpotrivă, dacă forma prezentului timp a fost rezolvată la automatism, atunci ea va ajuta să stăpânească rapid și fiabil alte vremuri.

Și ultima, dar nu nesemnificativă remarcă. Copiii mici, de obicei, sunt înțelege destul de repede structurile gramaticale propuse, și așa că poate fi o iluzie, că copilul a însușit deja și toate sesiunile următoare ale subiectelor pot fi atinse doar în treacăt, ca o deliberată și cunoscută pentru copil. Dar practica arată că, în realitate, totul este puțin mai complicat. A doua zi s-ar putea dovedi că copilul nu este capabil să facă față sarcinilor rezolvate foarte ușor ieri. Nu fi surprins și iritat. E suficient din nou, dar e mai rapid să faci toate exercițiile cu asta. Copilul îi va aminti și îi va recunoaște. După un timp, răspunsurile îi vor fi evidente. Apoi, putem trece la o explicație a următorului material gramatic (verbul auxiliar "do").







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: