Este trecut

Înțelesul cuvântului Pas de Efraim:
Pass - Transferul mingii, șaibelor etc. să smb. de la jucătorii echipei sale în jocul sportiv. Una dintre centurile groase, pe care atârnă corpul autocarului. 1. Aplicarea în timpul unui joc de cărți despre refuzul de a participa la desenul ulterior ca acțiune.






2. trans. Declarația că smb. nu pot face nimic. forțat să renunțe la eforturi suplimentare, cum ar fi acțiunea. 1. Upotr. ca declarație în timpul unui joc de cărți despre refuzul de a participa la o remiză suplimentară.
2. Upotr. ca o declarație că smb. nu pot face nimic. forțat să abandoneze eforturile viitoare.

Înțelesul lui Paz pentru Ozhegova:
Passing - pasarea mingii sau puc partener Paz Nu se poate, forțat să renunțe la ceva pentru a face un refuz trecere pentru a participa la acest rozygrashe

Înțelesul cuvântului Pas de dicționarul lui Ushakov:
PAS
(sau, mai rar, o trecere) (trecere engleza cu franceza) (sport.). 1. interdomeniu. În fotbal și alte jocuri cu mingea - o exclamație, adică transferul de carne în s.o. de la jucătorii echipei sale (sport.). Treceți la marginea din stânga! 2. în val. instanța de judecată. trece, treci, m. În fotbal și alte jocuri cu mingea - transfer mingea la s.o. de la jucătorii echipei sale; minge primită de la s.o. de la jucătorii echipei sale (sport.). Treceți cu exactitate spre centru. Are treceri minunate. PAS






1 (sau trecere nevalabilă) [fr. passe, lit. Trec, mi-e dor! 1. interdomeniu. În jocurile de cărți - exclamarea, adică refuzul de a participa la acest desen, până la următoarea distribuție de cărți. 2. în val. substantiv. Pass, a, m. Refuzul declarat de a participa la acest desen. Declarați trecere. 3. în val. predicatul. Trec, nu particip la acest joc. Trec și te joci? 4. trans. în val. predicatul. Nu se poate, forțat să renunțe, în a da (colocvial.). În astfel de cazuri, trec.

Înțelesul cuvântului Paz în dicționarul lui Dahl:
trece
adv. și substantiv. m. fr. în carte. jocuri: trecut, nu declara jocul, eu nu joc. Treceți, declarați o trecere în joc. Trec, eu ori. Treci jocul. Passer, ambalatorul, care se pliază. trece
m. Poloneză. sau germană. largă și puternică, de exemplu. curele, pe care se suspendă caroseria unui cărucior sau cărucior; Rec. centură, individuală. piele. Pasik m. Va distrage. curele, la care sabia este suspendată de la centura taliei, parte a centurii de sabie; | | vezi pasajul.







Trimiteți-le prietenilor: