Diavolul însuși nu este fratele său - limba rusă

răspuns dat dat 20 Aug 15 la 18:28

Voi declara versiunea mea, care intersectează cu răspunsul @ tracker.

Să ne amintim citatul din "Nopțile înainte de Crăciun" al lui Gogol.

Fat Patsyuk își ridică capul și începu din nou să gătească găluște.






"Spuneți, nu vă supărați, spuneți-i." "A spus fierarul, adunându-și spiritul", nu vorbesc despre asta pentru a vă provoca o anumită infracțiune - sunteți un pic cam diavol.

Vindecătorii și vrăjitorii erau considerați ca fiind apropiați de duhul rău și se temeau de ei. Cu toate acestea, chiar și acești oameni speciali aveau reguli proprii și un "cod de conduită". Serviți pe cineva, dumnezeu sau diavol, cunoașteți-vă locul și rangul, așa cum se spune. Cei care nu au acordat atenție interdicțiilor, s-au întâlnit, deși rareori. În cărțile Google, a existat cea mai timpuriu menționată despre Sabb, încă din secolul al XVIII-lea:

Operă comică "Miller - vrăjitor, înșelător și personaj", Alexander Ablezimov. 1779

Un kudyn.
Uite, soție, ca lacrimile






Nu l-ai șters.
(Spune) Eu sunt cu tine, lebada mea, voi reusi, lasati-ma sa stau jos, sau altfel, esti foarte vostra, si ca tu crezi ca un nobil este acel brat, asa ca tu si diavolul nu esti frate!

despre o persoană independentă, curajoasă, cu risc. Există două versiuni ale originii acestei cifre:

  1. Expresia este asociată cu ideea unei forțe impure ca familie sau prieten apropiat de familie, vecinătate etc. Într-un discurs viu, turnul are o continuă jucăușă - iar porcul nu este o soră. Recunoașterea goblinilor, ciocănitoarelor, etc., pentru "a lor" a fost determinată de convingerea superstițioasă că "ei nu iau trăsăturile lor". Prin urmare, există numeroase modalități de a înșela goblini și ciocănitoare.
  2. Poate că cifra de afaceri este legată de frazeologia franceză "Regele nu este fratele său". Această frazeologie este o consecință a faptului că, în Evul Mediu, regele Franței a dat celor mai înalți persoane - apropierea lui - titlul de văr. Cei care nu au avut un astfel de titlu au arătat o mai mare independență față de rege.

răspuns dat dat 20 august 15 la 17:24

Ați schimbat linkul, iar a doua versiune este destul de interesantă (prima conține o contradicție evidentă, a se vedea întrebarea). Dar expresia "diavolul însuși nu este un frate" a apărut în limba rusă

la sfârșitul anilor 20, la începutul anilor 30 ai secolului al 19-lea. Regii francezi medievale sunt departe. - Daring Grantum pe 20 august 15 la 18:18

răspuns dat dat 21 august 15 la 17:41







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: