Partea a doua

Acum voi da cititorului o scurtă descriere a țării, cel puțin acea parte din ea pe care am călătorit-o în jurul valorii de care se întindea cel mult două mii de kilometri în jurul Lorbrulgordului, capitala împărăției. Regina, care ma condus cu ea, nu a mai părăsit capitala, însoțind regele în călătoriile sale; acolo de obicei a oprit și a așteptat întoarcerea Majestății Sale de la granițele statului. Posesiunile acestui monarh se întind pe o lungime de șase mii de mile și o lățime de trei până la cinci mii de mile. Din aceasta am concluzionat că geografii noștri europeni fac o mare greșeală, sugerând existența unui ocean continuu între Japonia și California; Am fost mereu de părere că trebuie să existe un teren care să servească drept contrapondere la vastul continent al Tatriei; ca urmare, ei trebuie să-și corecteze hărțile și planurile, atrăgând o vastă întindere a pământului în părțile nord-vestic ale Americii, în care le ajut în mod voluntar.







Regatul descris este o peninsulă delimitată în nord-est de o zonă montană de până la treizeci de mile înălțime; Această creastă este absolut impracticabilă datorită vulcanilor care își croiesc vârfurile. Cei mai mari oameni de știință nu știu ce fel de muritori trăiesc de cealaltă parte a munților și chiar dacă acele locuri sunt locuite. Pe celelalte trei laturi, peninsula este înconjurată de ocean. În Regatul nu există nici un port maritim, precum și cele de coastă, unde se varsă în mare râuri, astfel încât un strat gros presărat cu pietre ascuțite și marea a fost atât de violent, încât nimeni nu îndrăznește să-l introduce chiar și în cea mai mică barcă; astfel, acești oameni sunt complet tăiați de la comunicarea cu restul lumii. Dar râurile lor mari sunt acoperite cu nave și abundă cu pești excelenți; acestea rar capturi rare de pește, deoarece sunt de aceeași mărime ca și în Europa și, prin urmare, prea puțin pentru ele. Prin urmare, este clar că natura, care a produs plante și animale de o asemenea mărime enormă, și-a limitat distribuția doar pe acest continent; Cauzele acestui fenomen pot fi determinate de filosofi. Cu toate acestea, uneori, localnicii captează balene atunci când acestea din urmă au unghii la roci, iar oamenii obișnuiți le consumă de bună voie pentru alimente. Am văzut astfel de balene, pe care un bărbat le putea purta abia pe umeri. Uneori, ca o curiozitate, sunt aduse coșuri la Lorbrulgrod. Am văzut o balenă de dimensiuni rare pe o tavă la masa regală, dar nu am observat că felul de mâncare era plăcut regelui; mi se pare chiar că a simțit dezgustul pentru această masă, deși în Groenlanda am întâlnit și balene chiar mai mari.

Această țară este dens populată, deoarece conține cincizeci și unu de orașe mari, aproximativ o sută de cetăți înconjurate de ziduri și un număr mare de sate. Pentru a satisface curiozitatea cititorilor, va fi suficient să descriem Lorbrulgroud. Acest oraș este situat pe ambele maluri ale râului, ceea ce îl împarte în două părți aproape egale. Are peste optzeci de mii de case și aproximativ șase sute de mii de locuitori. Se întinde pe trei gongljunga (care este de aproximativ cincizeci și patru de kilometri englezi), și este de două și jumătate gonglung în lățime. Eu am făcut aceste măsurători pe o hartă întocmită la comanda regelui și mi-am pus în mod deliberat pe teren, unde ocupa un spațiu de o sută de picioare. După ce am dat-o, m-am dus de mai multe ori pe diametrul și circumferința hărții, am numărat numărul pașilor mei și am determinat cu ușurință întinderea exactă a orașului în scară.







Palatul Regal nu reprezintă o clădire corectă: este o masă plictisită de clădiri care ocupă circa șapte mile în circumferință; Camerele principale sunt de obicei două sute și patruzeci de metri înălțime și lungimea și lățimea corespunzătoare. Pentru mine și Glumdalklich i sa dat o călătorie în care, împreună cu guvernatoarea, se duceau adesea să inspecteze orașul sau magazinul. În aceste plimbări întotdeauna am luat parte, așezat în sertarul meu; dar, la cererea mea, fata ma scos de acolo și mi-a ținut mâna, astfel încât să fiu mai convenabil pentru mine să văd casele și oamenii când mergeam pe străzi. Mi se pare că transportul nostru a fost nu mai puțin decât Westminster Hall, dar nu atât de înalt; cu toate acestea, nu pot garanta exactitatea comparațiilor mele. Într-o zi, guvernatorul la ordonat pe coachman să se oprească lângă magazine; profitând de acest incident, cerșetorii s-au îngrămădit în jurul autocarului, iar apoi cea mai oribilă vedere a fost deschisă pentru ochiul meu neobișnuit european. Printre ei a fost o femeie afectată de cancer; sânii ei au fost umflați în mod monstruos și au existat lacune de o asemenea amploare asupra ei, încât în ​​două sau trei am putut să urc ușor și să mă ascund acolo complet. Un alt cerșetor pe gât își atârnă o struma de cinci baloturi de lână; Cel de-al treilea stătea pe picioarele de lemn, înalt de douăzeci de picioare. Dar cel mai dezgustător lucru era să vadă că păduchii se târăsc pe hainele lor. Cu un ochi simplu pot distinge labele acestor paraziți mult mai bine decât vedem în microscopul labei păduchilor europeni; la fel de clar că i-am văzut botul cu care au săpat ca niște porci. Pentru prima dată în viața mea am întâlnit aceste animale, și am cu mare interes disecție unul dintre ei, în ciuda faptului că dezgustător aspectul lor trezit în mine rău dacă am avut instrumente chirurgicale (care, din păcate, a rămas pe navă) .

Pe lângă cutia mare în care am fost de obicei transportate, regina comandat special pentru călătorii alta, mai mică, de aproximativ douăsprezece picioare în lungime și lățime și aproximativ zece picioare în înălțime, pentru că primul a fost prea mare pentru genunchi Glumdalklich și de transport aglomerat. Această a doua căsuță a fost făcută în conformitate cu instrucțiunile mele de către același maestru; Era complet pătrată și în trei ziduri se făcea pe fereastră; fiecare fereastră a fost protejată din exterior cu fire de fier pentru a proteja împotriva oricărei șanse în timpul călătoriilor lungi. Prin al patrulea, surzii, lateral două capse puternice au fost atașate, în care persoana care mi-a luat cu el când am fost dorința de a merge pe cal, a pus centura de piele si se leaga-l la talie. Datoria acestui întotdeauna încredințată unele credincios și ofițer cu experiență, pe care mă pot baza pe, am regele și regina în călătoriile lor însoțit, cum ar fi dacă văd grădini sau de a face o doamnă instanță vizită sau ministru la acel moment, când Glumdalklich simțit nesănătoase; de curând am făcut cunoștință cu cei mai inalti demnitari, care au început să-mi facă cea mai mare onoare, deși, probabil, nu la fel de mult din cauza meritul meu, ci pentru că am fost la mila maiestăților lor. Dacă în timp ce călătoresc obosit mă de echitatie într-o trăsură, servitorul, care era călare pe un cal, pe însăilat să-i cutia mea și a pus-o pe o pernă în fața lui. Astfel, aș putea examina cartierul din trei laturi de la ferestre. În caseta am avut pat tabără, hamac, suspendat de tavan, două scaune și o masă, ferm înșurubate pe podea, astfel încât acestea să nu se pot răsturna și cădea în timpul deplasării calului sau antrenor. Ca un om care a fost mult timp obișnuit cu marea, aceste mișcări, deși uneori au fost foarte dure, nu au cauzat prea multă îngrijorare <…>.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: