Genitiv - Genitiv în germană - germană online - începe deutsch

Calitatea de membru în limba germană este exprimată (precum și în limba engleză) cu terminarea -s. Peter s Arbeit (lucrarea lui Petru).

Cum rămâne cu substantivele obișnuite, nu cu numele? Iată câteva exemple de Genitiv.







der Arbeiter: der Lohn des Arbeiters - salariul acestui muncitor,

das Tip: der Ball des Kindes - mingea acestui copil,

ein Arbeiter: der Lohn eines Arbeiters - salariul unui (un) lucrător,

ein Kind: der Ball eines Kindes - mingea a unui (1) copil.

După cum ați observat, articolul pentru genul de sex masculin și de mijloc a fost schimbat în des, iar sfârșitul a fost adăugat - (e) la cuvânt. Să vedem complet tabelul de declinare în Genitiv (al doilea rând):

Tabelul complet al declenării substantivelor, adjectivelor și pronumelor în Genitiv:

Genitiv - Genitiv în germană - germană online - începe deutsch

În limba rusă, cazul genitiv răspunde întrebărilor despre cine? - Ce? - cui? (ca și cum: cine este părintele? - ale cărui gene?). În germană, practic doar o întrebare a cărei? - Wessen?







Mai multe exemple:

Die Frau: das Kleid der Frau este rochia acestei femei,

eine Frau: das Kleid einer Frau - rochie de o femeie.

die Kinder der Frauen sunt copiii acestor femei,

die Balle der Kinder - bilele acestor copii.

Mai multe reguli pentru folosirea Genitivului german:

1. Utilizarea lui Genitiv în limba germană și a cazului genitiv în limba rusă este similară. În Genitiv există un substantiv care servește drept definiție pentru un alt substantiv:

Dieser Erfolg este rezultatul desfasurariißes. Acest succes este rezultatul zelului.

2. Numai în cazuri rare, substantivul din Genitiv este un complement, deoarece numărul de verbe care necesită completare în Genitiv este nesemnificativ.

3. În circumstanțele de timp în genitiv substantiv utilizate în rotații: eines Morgens (într-o dimineață), eines Tages (o dată), eines Abends (o noapte), se apropie de adverbele.

4. Substantivul genitiv (explicat prin adjectiv sau participiu) joacă ocazional în limba literară rolul circumstanțelor modului de acțiune:

Er ging gesenkten Hauptes aus dem Zimmer. Plecă din cameră, cu capul plecat.

5. În unele transformări înghețate (foarte rare), substantivul din Genitiv joacă rolul unei predici:

Ich bin ganz anderer Meinung. Am o opinie complet diferită.

Notă: genitivul rus de separare după desemnarea măsurilor de greutate, lungime, etc. în limba germană modernă corespunde așa-numitei „bespadezhny cifra de afaceri» (kasuslose Verbindung): .. Gib ein Glas Wasser Mir (nu Wassers). Dă-mi un pahar de apă.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: