Cine cu numele de familie Komi este o "pasăre voioasă" și care este "o cutie de chat imposibilă"

"Komsomolskaya Pravda" a înțeles, de la cine ar putea desfășura un fel de politică, sportivi și actori

Originea numelui îi interesează pe mulți oameni din timpuri imemoriale. Semnificația numelui și a istoriei sale sunt investigate de oamenii de știință - legăturile lingvistice, legăturile cu teritoriul sau căutarea oamenilor. Grija cu privire la aceasta și toți ceilalți - toată lumea, ar fi, probabil, flatat să afle că numele său provine dintr-o familie princiară sau boierească vechi, nu atât de mult, probabil, supărat și cei ale căror strămoși au fost progenitoare de familii de lucru, bine, cei care nu sunt foarte norocos (numele de familie alcătuite din poreclile ofensatoare sunt de asemenea acolo) - rămâne doar să se bucure de tristețe și să nu ia totul la inimă. "Komsomolskaya Pravda" a decis să acorde atenție numelor Komi care sunt purtate de personalități bine-cunoscute nu numai în regiunea noastră. Cum să știți, poate în sensul lor există ceva "vorbind".







Fotbalistul Zyryanov - aristocratul Komi sau un notoriu cretin?

Să începem cu numele Zyrianov. la care Komi peg se întreabă mereu, deoarece principalii oameni care trăiesc în republica noastră sunt Komi-Zyrians. Un astfel de nume are, de exemplu, un jucator de fotbal faimos, jucator al clubului de fotbal "Zenith" si echipa nationala rusa Konstantin Zyryanov. Într-adevăr, este legat de Komi etnos, deși numai cu ramura opusă - Komi Permyaks (născut în Perm).

fb vk g gp ok ml wp

Numele de familie, ceea ce înseamnă că o persoană aparține unui anumit popor - este plictisitor. Înțelegem în continuare. Sursele menționează Komi voivode Zyrane, de la rădăcina a cărei nume este posibil și a format un nume de familie. Deja mai bine - apropierea de aristocratul ereditar ar trebui să mărețe cu siguranță pe purtătorii numelui.

Cu toate acestea, există o altă versiune: Zyryanov nume provine de la cuvântul „Zyrian“, care se referă la dicționarul Dahl ofensiva „leneș“ sau „Zira“ - bețivan pituh, Zyuzya. La aceeași părere a venit și lingvistul german Max Fasmer, care a tratat cuvântul zyryanit ca fiind loafing.

Serghei Shoigu - este bine ca nu Komi

Unii lingviști rang ca numele fostului șef al Ministerului rus pentru Situații de Urgență și actualul ministru al Apărării, generalul Serghei Șoigu armata la Tuva, și spune de fapt că nu este numele face, și patronimicul. Confuzia cu numele Kuzhuget și numele lui Shoigu au devenit o legendă cu mâna ușoară a "biroului de pașapoarte". De fapt, ministrul recunoaște numele său de familie ar trebui să sune Kuzhuget, precum și numele și patronimicul - Serghei Shoyguevich.

fb vk g gp ok ml wp

Fotografie: de la livejournal.com

Dar, fiindcă chiar fiind membru al guvernului, el nu sa ocupat de numele său, vom lucra cu ceea ce este. Desigur, în Komi, rădăcinile lui Shoigu sunt greu de crezut, dar numele lui este ușor de rezolvat de către un rezident al celui mai vechi sat. Așa cum este, va fi îngrozit, pentru că "shoy" este tradus ca un cadavru, iar "gu" este o groapă. Adică "groapă pentru cadavru" sau "groapă cu cadavre". Un nume frumos pentru persoana care determină soarta armatei și, într-adevăr, politica. Să sperăm că, totuși, originea acestui nume patronimic-nu va fi niciodată confirmată de Komi.

Fiecare slujitor în sufletul unui vânător

fb vk g gp ok ml wp

Kuzbozheva Maria Vyacheslavovna - o figură politică din Komi, odată determinată soarta educației din regiune, fiind adjunct al ministrului corespunzător. În plus, a reușit să stea în funcția de ministru al culturii și politicii naționale a Komi în guvernul nostru. Figura pentru cei care cunosc istoria Republicii Komi.

Numele Maria Vyacheslavovna poate fi împărțit în două părți, traduse din Komi. Se pare că "kuz" - lung și "boz" - coada, ceva de genul "cu coada lungă". Care este originea cuvântului bind - nu se cunoaște: dacă progenitoare acestei familii purtau întotdeauna păr sau vânători strămoși lungi în mod regulat pescuite locuitori coadă de pădure, arătând dexteritate remarcabilă. Având în vedere că Maria V. a carierei sale a crescut de la locul de muncă extracurricular organizator educațional Yasnegskoy liceu ministrului - a doua versiune despre minte și truc este mai adecvat.







Victoria Pystina este albastru

fb vk g gp ok ml wp

Un alt purtător de nume nativ Komi - Victoria Pystina solist „Sarnen molid“ Komi republican Filarmonica, a cărui voce a auzit nu numai locuitorii din Republica Komi, precum Rusia și alte țări.

Originea numelui Pystina este legată (ca și multe alte nume de familie) de animalul totemului pe care îl aveau strămoșii noștri păgâni. De obicei, acest animal sau planta, bine, în acest caz - o pasăre. „Pysta“ tradus din Komi înseamnă sinitsa.V zile vechi, oferind copilului un nume Pysta, părinții a vrut natura percepută ca un copil, așa că a preluat aceste calități utile, care sunt dotate cu această pasăre.

În cazul nostru, pasărea totem nu a eșuat, ia dat purtătorului numele ei toate cele mai bune calități - frumusețea și vocea. Apropo, titusul are un repertoriu bogat de voce pentru rudele sale - experții cântă până la 40 de variații ale sunetelor melodice pe care le produce.

"Străini autohtoni" Rocheva

fb vk g gp ok ml wp

a amintit imediat campioni de schi de familie la menționarea acestui nume. Tatăl și fiul Vasili Vasili - Maestru Emerit al Sportului din Rusia cu privire la curse de schi și multiplu campion mondial, multiple câștigători ai concursurilor internaționale de prestigiu, a câștigat țară un număr foarte mare de medalii.

Numele lor în rădăcină are cuvântul "roch", în traducerea de la Komi - Rusă, de asemenea, pentru o vreme au fost numiți, în general, toți străinii. Există oa doua versiune - „Roch“ - deal sau galma, iar a treia, numele a plecat din satul Komi districtul Rochev Ust-Tsilma (bine, satul este, de asemenea, numele dat un motiv).

fb vk g gp ok ml wp

Orice ar fi fost, este acum pentru locuitorii din Komi acest nume deja pe deplin proprii și nu „străine“ (chiar și strămoșii Rochev au fost cel mai mult că nici nu este limba rusă) - de fapt, ea a fost mulțumită purtătorul acestui nume, republica noastră are o reputație pentru cea mai de schi.

Ermil Vokuev - prieten, prieten și frate

fb vk g gp ok ml wp

Fotografie: din rețeaua socială VKontakte

Este posibil ca în vârstă de 21 de ani, schior Yermil Vokuev a mers la acest sport, ma uit la televizor doar pentru a atinge familia Rochev. Tânărul atlet ocupă deja în mod confident locuri înalte în competițiile ruse și la Campionatele Mondiale pentru Juniori și dă speranță viitorului schiului rusesc.

El însuși este din zona îndepărtată Komi, deci nu este surprinzător faptul că originea numelui său de familie este națională. Vokui - așa numesc cel mai apropiat în Komi, această porecla este formată din cuvântul "wok" - frate. Este probabil ca un astfel de nume să fi fost primit de o persoană care a fost un bun prieten sau un frate numit. În general, un miracol, nu un om!

Kolegovs: "Avem o audiență, dar mai mult"

fb vk g gp ok ml wp

Are strămoși, liderul mișcării „rândul său, de Nord“ a altor activiști politici Alexei Kolegova, nu contează, dreapta sau stânga - este necunoscut, dar semnificația numelor spune multe.

Alte nume de familie interesante cu rădăcini din limba Komi

Byzunov (Byzunov) - de la "târziu" (de a vorbi, de a-și tăia nonsens)

Volegov (Volegov) - de la "villog" (alunecos, viclean, dexterous)

Gutov (Gutov) - de la "intestin" (zbura)

Dozmorov (Dozmorov) - de la "dozmor" (cocoșul de munte)

Ichetkin (Ichetkin) - de la "Icht" (mic)

Kokovikhin - de la "coconi" (pe cap)

Kushpelev (Kushpelev) - de la "kush pel" (ureche goală)

Kynkurogov (Kynkurogov) - de la "kyn kurog" (pui congelat)

Kysov (Kysov) - de la "kys" (pielea de la picioarele unui animal)

Lyyurov (Lyyurov) - de la "lyur" (cap de os, mort)

Moskokov (Moskokov) - de la "moc kok" (picior de vacă)

Osh kokov (Oshkokov) - de la "osh kok" (laba ursului)

Porsin (Porsin) - de la "porci" (porc)

Pupishev - de la "pappa" (cosul)

Purtov (Purtov) - de la "purt" (cuțit)

Sizimov (Sizimov) - de la "sizim" (șapte)

Syuzev - de la "syuz" (bufnita)

Cheranev - de la "cherane" (păianjen)

Chushev (Chushev) - de la "chush" (buza)

Mehenoshins - de la hainele scumpe ale comercianților care vizitează.

Badin - de la "baddyin" (un loc înverzit cu salcie)

Kizyurov - de la "Kyz" - gros. "Jur" este capul.

Izuryov - de la "De la" - piatra, "Jur" - cap.

(Din Wikipedia)

Chiar cuvântul "nume de familie" este de origine latină. În Imperiul Roman, ea a denotat o comunitate formată dintr-o familie de stăpâni și sclavi. Numai în secolul al XIX-lea, cuvântul "nume" în limba rusă a dobândit al doilea înțeles, care a devenit astăzi oficial și de bază: "nume de familie ereditar adăugat la un nume personal". Numele de familie constă, în primul rând, dintr-o bază rădăcină (având sau având în trecut o semnificație lexicală), dar poate include și prefixe, sufixe și terminații.







Trimiteți-le prietenilor: