Anecdote lingvistice

Limba rusă este foarte complicată. De exemplu, "protecția" și "protecția" sunt sinonime, iar organele de "aplicare a legii" și "drepturile omului" sunt antonime.

Un filolog feminin nu este un filolog, un om-filolog nu este un om "







Da, e un jug!

- Cum îl urăsc pe Leo Tolstoi! "Războiul și pacea" a scris patru volume! Ați uitat cum puteți!
- Ai citit-o? - Xeril.

Sit Pushkin, Lermontov și Mayakovsky, nu pot decide cine prima se toarnă. Soluția a fost după cum urmează: cine spune versetul - bea. Pușkin se ridică și spune:
- Eu, băieții, iubesc să beau - toarnă-mă pe mine.
Apă și beau. Urmează Lermontov:
- Au fost, băieți, sunt în Moscova - turnați-o pe rând!
Au turnat două. Mayakovsky se ridică și spune:
- Voi sunteți băieți buni - restul este al meu!

- Și știi că scrisoarea lui Tatyana Onegin nu a fost scrisă de Tatyana?
- Nu, dar cine?
- Pușkin!

Anecdote din anii '70.
- Care este Comitetul Central al CPSU?
- Un set de consonanți surzi.

Viața fiecărei persoane ar putea deveni baza unui roman interesant, dacă nu pentru același început, intriga standard și sfârșitul banal

Există un avocat care poartă o grămadă de cărți. Un filolog merge, tragând o grămadă, sub care nu poate fi văzut. Avocat, cu groază: "Este literatura pentru sesiune?" Un filolog, furios: "Te superi: aceasta este o LISTA de literatură pentru sesiune!"

În cadrul Institutului de Limbi Străine există o examinare în traducerea literară. Profesorul dă studentului o frază pentru traducerea în limba engleză. Expresia este: "Eh, pantofii mei, patru bibelouri, vreau să dorm acasă, vreau Yegorka". Studentul, cum poate, îl traduce în engleză. Profesorul citește și îl dă următorului student pentru a traduce această expresie în limba engleză în limba rusă. Studentul îl traduce după cum urmează: "Pantofii strălucesc nesuportat cu lac. N-am unde să alerg. Totul este decis. Sunt acum acasă un vis liniștit nu mai este un lac, acum trebuie să-și petreacă noaptea cu George! "

- Se întinerește, spuse căruciorul. Dahl și-a scos notebook-ul și a scris: "Să întineri - să te înnebunești, să acoperi cu nori, să te apleci să furi".
"Da, este prea tânăr ... Nu-l schimbați, naibii!" A adăugat coachmanul ...

- Spuneți-mi cine este considerat cel mai talentat dintre poeții vii?
- Ei bine, nu suntem atât de mulți.

Homer a citit 100 de cărți și a scris unul. Griboedov a citit 200 și a scris unul. Daria Dontsova a citit eticheta din sampon - și așa a fost INSPIRAT.

Exista un examen în filologie. Un student tânăr (C) se preda unui profesor foarte mic (P). Profesorul ei și așa, și apoi - bine, nu se poate umple. Aici, în timpul unei pauze, un student spune:
Cu: - Și ne-a lăsat, să-ți pun o întrebare, iar dacă nu răspund la ea, mi-ai pus, „cinci“, și dacă răspundeți - „doi“, și eu vin altă dată.
P: - Ei bine, să încercăm.
C: - De ce cuvântul x ^ # $% nya este un gen feminin, deși vine dintr-un cuvânt care are un gen masculin și cuvântul n # $% ej este masculin, deși vine dintr-un cuvânt feminin?
Profesore, m-am gândit, m-am gândit. atunci:
P: - Vai, hai să avem un registru al studenților. Am pus "excelent". Numai primul răspuns spune!
C: - Și dacă 5 bărbați vin la mine, este pentru mine
x # $% nya, dar dacă vii la 5 femei, atunci asta e pentru tine - n # $% est!

Stirlitz se uită lung la un moment dat. Apoi la altul.
- Colon! - În cele din urmă Stirlitz a ghicit.

Seria de "Lucrările lui Ivan Susanin".
Volumul 1: "Cum să faci prieteni".
Volumul 2: "Semiconductori ruși".
Volumul 3. "Pădurile Rusiei".
Volumul 4: "Colectia covorului polonez".

Când Dal avea nevoie de cuvinte noi, a venit în sat, a spart 2-3 sticle de vodcă înaintea ochilor țăranilor, apoi a stat și a scris







În viața lui Natasha Rostov era doar un singur bărbat care putea să facă cu ea tot ceea ce dorea. Numele lui era Leo Tolstoy.

Cuvinte folclorice, litere Chiril și Metodiu

Ei cer elevului din primul an:
- Cât durează să înveți limba chineză?
El sa gândit și a spus:
- Ei bine, aproximativ un an.
Întrebați un elev de-al doilea an:
- Cât durează să înveți limba chineză?
El sa gândit și a spus:
- Peste un semestru.
. și așa mai departe.
Ei cer elevului din anul al cincilea:
- Cât durează să înveți limba chineză?
El a răspuns:
- Există o metodă?
Pentru a răspunde:
- Da, desigur.
el:
- Apoi schA copt - să mergem.

Se pare că Chernyshevsky, după Gogol, a ars și al doilea volum al cărții sale. Acesta a fost numit "Scoateți pantalonii și alergați"

Gerasim a mers să-l încălzească pe Mumu. El a înotat în mijlocul lacului, a legat Mumu în jurul gâtului cu o piatră și a aruncat-o peste lateral. Și am înotat.
Dar Mumu a reușit să scape cumva de funia și a înotat pe țărm. El arată: oamenii vin.
mumu:
- Băieți, du-mă în camera ta!
Băieți (cu groază):
- A-A-A, un câine vorbitor.
Mumu (cu încă o groază):
- A-A-A, vorbind bărbați.

Matovoyazychnaya parte a populației.

O delegatie straina a vizitat planta sovietica. Stăpânul și muncitorul vorbesc cu temperament, fără a observa pe nimeni. Unul dintre străini știe limba rusă și traduce conversația cu restul:
- Stăpânul oferă muncitorului să proceseze detaliile, referindu-se la faptul că se află în relații intime cu mama lucrătorului. Un muncitor refuză să-și proceseze o parte, referindu-se la faptul că se află în relații intime cu mama maestrului, cu managerul magazinului, directorul fabricii și cu cele mai multe detalii.

Rusă, germană și franceză au argumentat cine va numi cel mai mare număr. Un german numit un milion, un francez - un miliard, și un rus - dofiga. Îl întreabă cât de mult este. el:
- Încercați să mergeți pe șine și să numărați traverse. Când ajungeți la "bine pe smochine" - va fi doar o jumătate de dofiga.

- Totuși, este păcat că tinerii nu-și mai amintesc cine sunt Dostoievski, Herzen, Belinsky.
- Un Griboyedov. Vedeți câte gryboyedov dintre tinerii moderni.

Un interpret german sa lăudat că știe perfect limba rusă, traducând orice expresie. Ei bine, i sa oferit să traducă în limba germană: "Cusătură oblică oblică oblică".

Lewis Carroll, care trece prin Rusia, a înregistrat un cuvânt minunat rus „proteja“ (cei care se rrotest ca el a marcat în jurnalul său). Litere englezești. Privirea acestui cuvânt este îngrozitoare. zashtsheeshtshauoushtsheekhsua. Nici un englez sau american nu poate pronunța acest cuvânt ..

Un inspector din district a venit la școala din sat și la întrebat pe regizor:
- De ce spun copiii tăi: "vino, du-te"?
- Și cine știe, poate că sunt atât de obișnuiți!

-Și știu cum în limba engleză va exista o "antena mondială"
-Pește mănâncă?
-Nu, chiar știu.

Doi studenți vin în audiență pentru predarea limbii engleze. Profesorul spune:
- Stați jos!
Unii către alții:
- Ascultă, ce a spus?
- El a spus: "Stai jos!"

Într-o zi, elevul la întrebat pe Dietmar Eliashevich Rosenthal: "Vă rog să-mi spuneți cum este scris cuvântul" poh * y "- împreună sau separat?"
- Dacă aceasta este o caracteristică a atitudinii mele față de tine, un tânăr, răspunse neîncrezător, răspunse Rosenthal. - Și dacă este vorba de desemnarea adâncimii marelui râu evreiesc al Iordaniei, atunci separat.

A doua săptămână mă întreb ce opțiune are dreptate: Două veverițe au ieșit din propria lor: 1) Duplicat 2) Duplicat 3) Duplicat 4) Dupley 5) Dupel

Filologul spune fiului său:
- M-ai supărat. Am auzit că te-ai certat cu prietenul tău și i-ai spus: "Te-ai futut." Cum ai putut? Nu ai ofensat un om pentru nimic, arătându-i dispreț!
- Și ce să-i spun?
- Ar fi trebuit să spui: "Haide, dracu '! El ar înțelege că ești implicat, dar te opui!

Un profesor tânăr își ține prima lecție într-o școală rurală, se întâlnește cu studenții, îi cere tuturor să spună o poezie.
Fata onorată:
- "A venit toamna, păsările s-au refugiat."
Profesorul întrerupe:
- Stai, așteaptă, dă-i din nou de la început.
- "A venit toamna, păsările s-au refugiat."
- Nu, nu, amintiți-vă cum să vorbiți corect, încercați din nou.
- "A venit toamna, păsările s-au refugiat."
- Da, de ce "ulyateli" ceva ?!
- Ei bine, pochamu-pochamu: să jurați nechavo, aici și ulyateli.

Doi filologi vin din universitate. Ei văd - elevul se află în jur, beată în fum, punga este dezbrăcată, cărțile sunt împrăștiate ...
Unul spune: "Fizicianul, probabil, ei, fizicienii, nu pot bea deloc, întotdeauna cu ei în felul acesta".
Cel de-al doilea ridică unul dintre manuale și citește titlul: "Teoria câmpului" ... Hmm, ciudat .. Om de știință din sol, dar bea ca un fizician ... "

De la etajul 22, un student a căzut. Martorii au fost un fizician, biolog și filolog. Interogarea în poliție: ce au văzut, despre ce au crezut.
Fizician: "Ei bine, am încercat să estimez masa corpului și să calculez forța de impact atunci când vine în contact cu asfaltul".
Biolog: "Ei bine, mă gândeam la ce fel de evoluții de adaptare s-ar putea dezvolta pentru elevi dacă ar trebui să cadă constant din ferestre".
Philologist: "Și m-am gândit la femei". - "Și mereu mă gândesc la ele".

-Pot să mă omor cu un prosop? filolog:
-Poți, dacă o înveți în dicționarul Dahl







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: