O persoană de cultură

Tabăra pentru coloniști a fost amplasată într-un oraș mic și confortabil. Apoi, în anii 90 ai secolului trecut, la invitația unchiului Kolya, cancelarul Republicii Federale Germania, cei care erau numiți etnici germani s-au mutat în Germania. Ei s-au întâlnit bine, au plătit despăgubiri și s-au ridicat. După criza și haosul care a predominat în fosta URSS la intersecția secolelor și a sistemelor, sărăcia universală și absența legilor, oamenii obișnuiți au simțit în sfârșit cât de bună este viața. Dacă anterior ați avut de a conta bani, să supraviețuiască fără un salariu care nu a fost plătit de luni de zile, dar acum puteți cumpăra chiar și o mașină; dacă produsele din carne mai devreme au reprezentat un deficit și un element de lux, acum întreaga varietate a industriei germane de cârnați și-a dezvăluit splendoarea în orice magazin.







A fost sfârșitul lunii mai. În acest moment, Germania este deja vară. Teritoriul taberei - o frumoasă casă de țară, oferită coloniștilor ca punct de tranzit, unde a avut loc integrarea - a fost îngropat în verdeață. Atunci oamenii vor pleca spre orașe, vor primi apartamente, vor lucra, dar acum este o colonie mică în care "Rusaks" trăiesc de o familie prietenoasă. Dimineața, învață limba, să învețe despre cultura țării, să învețe secretele mentalității germane, iar seara se adună, știri parts și experiențe. Disperarea trecutului a fost înlocuită de o preîntâmpinare a unei vieți noi, fericite. Poporul rus s-au schimbat, au devenit mai buni, mai buni.

După cină, Anatoly a plecat pe stradă, a ocolit o clădire și sa alăturat unui grup de bărbați. Bărbații beau bere. varietate asurzitor de tot felul de mărci de bere, in magazine a dus oameni la dorința de a le încerca, fără excepție. Nu am făcut aranjamente în avans, tocmai am cumpărat diferite tipuri și le-am dus aici, într-un loc confortabil în spatele căminului, unde o masă și bănci s-au ascuns sub un uriaș stejar. Soțiile nu și-au abuzat rău soții, dar au fost complet împotrivă (femeia rusă este cea mai bună dintre toate soțiile, când totul este bun în viața ei).
Desigur, berea aici este delicioasă, dar "Zhiguli" este mai bună ", a spus Pyotr Nikolaevich, care a deschis borcanul" Radeberger "și a luat prima gust.
Și încercați o sticlă, gustul este complet diferit ", a spus Vitaly, un tânăr în costumul adidas.
Ascultă, Vitaly, spuse Anatoly, trebuie să te întorci la "tu" pentru persoanele în vârstă. Și într-un costum sportiv nu mergeți întotdeauna, nu stați în apropierea standului lângă un stand, sunteți acum într-o țară culturală. Germanii poartă un astfel de costum atunci când sunt implicați în sport sau acasă pe canapeaua de odihnă.
Și eu sunt Che, acum, ca să nu te odihnești sau ce? Vitali replică cu un rânjet.
Eu spun, în general, "a spus Anatoly," te duci la lecții pentru el. "
Și ce? Costum cool.
Vezi, Vitali, acasă a fost considerat misto. Adidas, acolo, de tot felul, nike și deficitul de pumă au fost, au fost scumpe și, prin urmare, statutul de proprietar a fost determinată. Probabil ați mers în Rusia în fraternități, a existat un nou rus? Nu există astfel de oameni aici.
Dialogul a fost brusc întrerupt de sunetul unui vehicul de frânare, care a venit de pe șosea.
Mișca a venit, - a spus Vadim, un tânăr de 17 ani, în ochii lui era în mod clar încântat și admirat.
Se răcește, conduce, iar mașina este rece, Audi, cam în valoare de cincisprezece.
Are bani, a fost un fel de director în Kazahstan ", a spus cineva.






Nu un regizor, ci un om de afaceri ", au contestat ei.
Dar care este diferența, banii furați, orice mașină va cumpăra ", a spus Pyotr Nikolayevich.
Unchiul Petit are toți hoții bogați ", râdea Vadim. - Vechiul temperament al vechiului comunist.
Și tu îți poți cumpăra o mașină ", a spus Vitaly. - Acum primești o pensie bună. Vei primi un împrumut și asta-i tot. Acolo, Zhenya, din camera a treizeci și doi, a cumpărat un Mercedes de cinci ani. Și nu era un om de afaceri în Rusia. Soția mea era vânzător în magazin.
Așa că a fost un bandit ", a răspuns Pyotr Nikolayevich.
Aici, tată, am același lucru, un pic, doar un bandit ", a râs Vitaly. - Tunsor scurt - bandit, nu a mers la bandit.
Michael a apărut. El ia salutat pe toți. Imediat se afla în centrul atenției. Subiectul conversației a fost schimbat.
Sugeți din nou? Cineva la întrebat. Era aproape o întrebare retorică, care nu necesita un răspuns.
Cum merge mașina? Întrebat Vadim.
În mod normal, astăzi până la o sută optzeci de ori a fost dispersată.
Nu vă este frică de poliție?
Ei nu vor prinde din urmă, - Mihail a zâmbit și toată lumea a zâmbit cu el.
Aici mă uit la voi, oameni, ascultă, și sunt uimit, - Anatoly a spus trist. - Toată discuția este doar despre bani. Cine a cumpărat ceea ce, cine conduce ceea ce. Germanii nu ne consideră barbari, ei o numesc mafie Rusich. Toată lipsa culturii cu o țară civilizată a fost târâtă. Și eu, iată, astăzi a observat că mesteacanii nu sunt la fel. A trecut prin pădure, și-a adus aminte de pământul său natal și a observat. Aceeași mesteacăn, culoare și frunze, dar totuși diferite. Nu acele birches.
Toată lumea a râs. Vitaly a spus:
Tu, în natură, trebuie să te întâlnești cu Lehi, se află într-o tabără vecină, la douăzeci de kilometri de aici. A venit la noi așa, a vorbit și despre nostalgie.
Exact - i-au răspuns, - ne-a citit poezii.
Ce fel de Lech? "Întrebă Anatoly.
Îl cunoști, negru. Din Omsk, el, în opinia mea.
Nu-mi amintesc.
Ei bine, cum, soția lui este atât de înaltă, deasupra lui.
Da, nu-mi amintesc.
Ei bine, ce! Alex Gerd, Alex, doi băieți și fiica lui.
Nu știu, nu am văzut asta.
Apropo, ei merg la audi, cumpărat recent. Audi 100, verde, de doi litri.
A. Da, da, acum îmi amintesc, îi răspunse Anatoly.

Dragi prieteni, proiectul nostru există numai datorită sprijinului dumneavoastră.

Am observat că puțini oameni au nastolgia. O adevărată tristețe despre mesteacan. Când nu este suficient ceva. Restul trăiește bine. La urma urmei, nostalgia depinde direct de calitățile spirituale, culturale ale unei persoane. Situația este că aceste calități, dintr-un anumit motiv, scad, cu cât mai trăim aici în Germania. Cred că acest lucru din vidul cultural: cultura rusă a fost marcată, germanul nu sa alăturat. Anterior, oamenii încă se gândeau la birches, acum mai mult despre beneficii. Nici vecin gândire a cumpărat o mașină nouă, cu atât mai bine daet.Konechno pace, este în cazul rus, dar totul este într-o formă pervertită. Este necesar să te uiți la "german". care a venit în satul natal, undeva în banda de mijloc, după 20 de ani de viață în nemechine și de a face Prominada pe străzi. Este același rege care se uită la tot cu emoție, vorbind cu indulgenți oameni.

Deci, oamenii trăiesc în masă. Și mai mult. Oamenii trăiesc ca o masă. Este nevoie de a trăi ca toți ceilalți. Mai ales așa trăim, "Russak". O minte comună, privindu-se unii pe alții. Aceasta este o nevoie. Cu toate acestea, în același timp, fiecare de-a lungul burrows. Nu mai există un "vecin ca rudă", nu există asistență reciprocă, la fel de naturală și universală ca și cea de-a casă, în acel sat foarte mijlociu. Toată lumea însuși. La sălbăticie, la dezgust, dar nimeni nu-ți va lua bunica la spital, dacă întrebi. Ei vor spune: sunteți în Europa, sunați o ambulanță, numiți o cruce roșie. Eu și aici? Știți ce ne spune în mod obișnuit? Nu faceți nici un bine nimănui pentru a obține răul în schimb. Un astfel de paradox. Dar oamenii, în majoritate, au rămas amabili și chiar nostalgia. Foarte adânc în sufletul meu, foarte mult. Îl ascund, chiar și ei sunt rușinați de ea, iar acum, este deja în afara ochilor.

Nu știu dacă aș putea răspunde la întrebarea dvs., Marina. Dacă vrei, eu (sub forma unui subiect) voi încerca să săpat mai adânc, să scriu mai multe, să dau, opinia mea despre "de ce așa".

Cred că tema este la fel de interesantă și complicată. Este nevoie de afirmații sincere despre ceea ce este comun pentru a păstra liniște.

Nu am vorbit despre cei plecați, ci despre nemții înșiși. Au fost momente când s-au mutat în Rusia. Câți nu au citit despre acestea, n-au observat în ei nostalgie. Deși nu știu ceva. Ai putea spune că sunt german cu un sfert (în bunica pașaport a stat „germană“), și o dată mea stră-stră-pra-. a ajuns în Rusia și a început să o servească, nu pe Germania.

De asta mă interesează atât de mult.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: