Descrierea lecției de limbă rusă (clasa 10) cu privire la oportunitățile expresive și rolul numelor

în textul operei de artă (IA Goncharov Oblomov)

1. să arate posibilitățile expresive ale denumirilor proprii în text; rolul lor în crearea imaginilor eroilor operei literare, dezvoltarea temelor sale principale;







2. să promoveze dezvoltarea abilităților de cercetare cu textul unei opere de artă, un dicționar explicativ;

3. perfecționarea abilităților de ortografie și punctuație.

Lucrul la lecție începe cu o încălzire sintactică:

"Mulți l-au numit Ivan Ivanovici, alții - Ivan Vasilich, alții - Ivan Mikhailovici. Numele lui este numit, de asemenea, este diferit: unii au spus că el a fost Ivanov, celălalt numit Vasiliev și Andreev, iar alții crezut că Alekseev ... Toate acestea Alekseev, Vasiliev, Andreev, sau orice doriți, există o anumită parte, aluzie fără chip la masa umană, un sunet plictisitor, o reflecție obscură a acestuia. "

Câte propoziții simple sunt incluse în prima teză? Care sunt principalii membri ai propunerii? Ce este comun în structura părților 2 și 3?

Elaborați o schemă de propuneri.

Câți termeni sunt omogeni în a treia teză?

IA Goncharov aparține acelor scriitori, pentru care alegerea numelui eroului este fundamental importantă. Este adesea unul dintre cuvintele-cheie ale textului și, de obicei, se concentrează asupra semnificațiilor simbolice. În proza ​​lui Goncharov, numele proprii servesc ca un mijloc important de caracterizare a eroilor, de a organiza un text artistic la diferite nivele și de a servi ca o cheie la subtextul operei. Aceste trăsături ale stilului scriitorului pot fi trase la exemplul romanului "Oblomov", care conține un număr de puzzle-uri legate de numele personajelor.

Romanul contrastează două grupe de nume proprii:

2) numele și prenumele "semnificative", a căror motivație se găsește în text. Cele mai transparente sunt numele de "vorbire" ale funcționarilor.

Despre ce vorbesc?

Grindă → verbul "ștergeți" în sensul "închideți carcasa."

Вытягушин → verbul "trage" în sensul "jafului".

Makhov → se corelează cu frazeologia "de a renunța la totul cu mâna".

Astfel, aceste nume de funcționari își caracterizează direct activitățile.

Același grup include numele de familie Tarantyev.

Găsiți în Dahl explicativ aceleași cuvinte rădăcină.

(Tarantit - vorbind inteligent, brusc, repede, grabnic, agitat).

Taranta (regiune) - un vorbitor plin de viață și ascuțit.

Mișcările lui erau îndrăznețe și mătăsite; spuse el cu voce tare, înfierbântat și mereu supărat; dacă ascultați la o anumită distanță, ca și cum trei căruțe goale se deplasează peste pod. "

Numele lui Tarantyev - Mikhey - dezvăluie conexiuni literare și se referă la unul dintre eroii sufletelor moarte ale lui Gogol.

Cui îi poartă exact același nume? (Sobakevich)

Există, de asemenea, o legătură cu caracterul folcloric, care era foarte asemănător cu Sobakevich. (Ursul).

În romanul „Oblomov“ nume proprii împreună într-un sistem destul de ordonat: periferia sa constituie un nume „vorbind“, care sunt, de regulă, un caracter minor în centrul numele personajelor principale. Aceste nume se caracterizează printr-o multitudine de semnificații.

Numele principalului erou al romanului, luat în titlu, a atras în mod repetat atenția cercetătorilor.

Să încercăm și vom face o mică cercetare cu privire la ce cuvinte are legătură cu numele lui Oblomov și cum este dezvăluit sensul său.

(Elevii înșiși numesc câteva cuvinte: un fragment, un bummer, o ruptură, lista de cuvinte este completată cu ajutorul dicționarului lui V. Dal).

O metaforă poetică a oamenilor: pe de o parte, lumea basmelor rusești este asociată cu imaginea somnului cu poezia sa inerentă; pe de altă parte, este un "Dream Breakthrough", fatal pentru erou.

Dacă elevii nu oferă alte opțiuni, munca continuă cu ajutorul profesorului. Sarcina elevilor este de a clarifica semnificația cuvintelor și a expresiilor.

Va confirma Goncharov observațiile noastre?

Să ne întoarcem la textul romanului.

"... (el) sa bucurat că el a mințit, fără griji, ca un nou-născut ...;

... eu sunt un caftan purtat, uzat, uzat ...;

Era trist și dureros pentru el din cauza subdezvoltării sale, a opririi creșterii forțelor morale, a greutății care împiedica totul;

Și invidia îi răscolea că alții trăiesc atât de mult și pe scară largă și părea că avea o piatră grea pe calea îngustă și jalnică a existenței sale;

Din primul minut, când m-am dat seama, simțeam că deja stingem ... El ... a adormit ca o piatră.

Găsiți în propoziții cuvinte și expresii care corespund observațiilor noastre.

Astfel, textul subliniază în mod regulat "dispariția" timpurie a forțelor spiritului și lipsa de integritate în caracterul eroului.

Numele motivație Pluralitatea Oblomov este conectat, după cum vom vedea, cu sensuri diferite: în primul rând, nedovoploschennost manifestată în „Oblomov“ este posibil, dar mod nerealizat de viață ( „Este un pas nici un progres în orice domeniu“), lipsa de integritate, cerc reflectând special erou de timp biografic și repetarea „unul și același lucru sa întâmplat la părinții și bunicii lor.“ „Regat somnoros“ Oblomovka grafic poate fi reprezentat ca un cerc, „Ce este Oblomovka nu este uitat de toate, a supraviețuit în mod miraculos“ colț binecuvântat „- o bucată de Eden?“ - Yu.Lomits scrie în „Potter“.







Numele și prenumele eroului, repetiția unite - Ilia Ilici - legat cu o printr-un mod nou de timp. În timpul în casa Pshenitsyn ca Oblomovka, în comparație cu a fi lent cu care apar modificări geologice ale planetei noastre: se prăbușește încet de munte, în cazul în care timp de secole marea nu il sau se retrage de pe mal și formează o creștere a solului. Această imagine detaliată se extinde durata de viață a Oblomov în a doua parte a romanului:

"Dar muntele era plin de ploaie, marea sa retras din țărm sau sa îndreptat spre el, iar Oblomov a intrat treptat în viața normală normală".

Timpul biografic se dovedește a fi reversibil, iar în casa Pshenitsyna Ilya Iliich se întoarce din nou în lumea copilăriei - lumea lui Oblomovka: sfârșitul vieții își reia începutul, cercul este închis:

"Prezentul și trecutul au fuzionat și intercalat ..."

Care este semnificația numelui eroului în finalul romanului?

Cercul. În același timp, înțelesul asociat cu verbul este rupt (rupe). În „colț uitat, mișcare străin, lupta și viață,“ Oblomov se oprește timp, depășește, dar pacea newfound ideală, la rândul său, rupe aripile sufletului său, îl pune să doarmă.

Compara. "Aveai aripi, dar le-ai dezlegat;

... sunt la fel de multe minți în el ca și ceilalți, doar îngropați, zdrobiți de tot felul de gunoi și adormiți în lenevie ".

Numele eroului-Ilya - nu numai pentru "repetiția eternă" (Ilie Iliich), dar are și rădăcini folclorice și mitologice.

Ce asociații apar în acest sens? (Ilya Muromets, Ilya Profetul).

Numele îl unește pe Oblomov cu lumea strămoșilor săi, își aduce imaginea mai aproape de imaginea eroului și a profetului epic. Nume Oblomov, se pare, se conectează, ea poartă o indicație a modului în care statica lungi ( „fix“ pacea), precum și capacitatea de a depăși, găsirea de economisire foc, dar această posibilitate rămâne nerealizată în viața eroului. Confirmați textul romanului:

“... în viața mea, după toate (nu) în cazul în care (nu) se aprinde (fie) o, (nici) salvarea, (nici) incendiul devastator ... Sau eu (nu) înțeleg această viață, sau ea (sau) în cazul în care

(nu) este bună, dar nu știam ce este mai bun (sau ceva), nu am văzut (sau nu) cine mi-a arătat acest lucru ".

  1. Extindeți parantezele, introduceți literele lipsă, plasați semnele de punctuație.

Antipod Oblomov - Andrei Ivanovici Stolz.

Contrast sunt numele lor și numele lor. Această opoziție are un caracter special: numele în sine nu sunt la fel ca opusul, ci semnificațiile generate de ele.

„Copilării“, „nedovoploschennosti“, „rotunjime“ Oblomov spre deosebire de „masculin“ Stolz (Andrei greacă „curajos, curajos“), și smerenie, blândețe, „Natural de aur“ inima Ilia Ilici - mândria (StOIZ - «mândru») activ om și raționalist. Pride Stolz are diferite manifestări din roman: de la încrederea în sine și conștientizarea propriei lor voințe de a salva forța sufletului. Germană este numele eroului, spre deosebire de nume rusești Oblomov, introduce în romanul opoziția a două lumi: „“ (rus, patriarhal) și „străine“.

Un loc special în sistemul de imagini al romanului este ocupat de Olga Ilyinskaya (după căsătorie - Stolz).

Cum subliniază numele ei conexiunea interioară cu Oblomov?

Ilinskaya - o repetare a numelui Oblomov în structura numelui eroinei. În opinia lui E. Krasnoshchekova, "într-o versiune ideală, destinată destinului, Olga a fost concepută pentru Ilie Iliich. Dar insurmontabilitatea circumstanțelor le-a divorțat. Drama nemulțumirii umane a fost dezvăluită în sfîrșitul trist de soarta întâlnirii binecuvântate. "

Cu ceea ce este conectat, după cum reiese din schimbarea în numele lui Olga Ilyinskaya → Stolz?

Această schimbare reflectă evoluția complotului romanului și dezvoltarea naturii eroinei.

Asociațiile durabile provoacă cititorii și chiar numele lor. „Misionar“ (quips în I.Annenskogo) Olga este numit după primul sfânt rus (Helge Olga → Germ - „care este sub patronajul zeitatea“ ;. „sacru“, „profetic“). Așa cum a remarcat PA. Numele Florensky Olga relevă o serie de trăsături de caracter care îl poartă, „Olga ... stă ferm pe teren. Prin integritatea Olga non-stop și în sine din nou drept înainte ... voința de a țintelor cunoscute, Olga, toate fără urmă și pleacă fără să se uite înapoi la acest obiectiv, care economisesc nici din jur, nici tu însuți lucru. "

În finalul romanului apare fiul lui Andrei Oblomov, Andrei Iliich, care este crescut în casa lui Stolz și poartă numele său. Este viitorul lui.

Unirea numelor servește ca un semn al personajelor și al filosofiilor pe care le reprezintă.

Rezumatul lecției. Deci, suntem convinși că numele propriu-zis joacă un rol important în structura textului și a sistemului figurativ al romanului. Ele nu determină doar caracteristicile esențiale ale personajelor personajelor, ci reflectă și liniile principale ale faptelor; semnificația lor este una din trăsăturile stilului scriitorului.

Olga Ilyinskaya în roman este opusă de Agafya Matveyevna Pshenitsyna.

1. Ce poate spune numele eroinei?

2. Găsiți în textul portretelor romane ale lui Olga și Agafiei Matveyevna. Marcați detaliile contrastante.

3. Gravul în simbolismul creștin este un semn al renașterii. Când și de ce are loc transformarea lui Agafya Matveyevna, renașterea sufletului ei?

4. Se înțelege că pierduți și luminat viața pe care Dumnezeu a pus în viața ei și sufletul trase înapoi, care a aprins soarele sa întunecat, și pentru totdeauna ... pentru totdeauna, într-adevăr; ci pentru a înțelege și viața ei pentru totdeauna: Acum știa de ce a trăit și nu a trăit în zadar ".

Aranjați semne de punctuație, explicați-le declarația.

Găsiți în text cuvinte cheie care creează imagini de lumină și strălucire.

Materiale pentru lecție.

I. "Mulți l-au numit Ivan Ivanovich alții Ivan Vasilyevich al treilea Ivan Mikhailovich. Numele lui a fost, de asemenea, numit în mod variat unii au spus că el a fost numit Ivanov Vasiliev sau alte terțe Andreev a crezut că el Alekseev Alekseev ... Toate acestea Vasilev Andreev sau doresc să aibă o parte indiciu fără chip la blind-ul de masă umană Răsună întunece effectul sau ".

II. "(El) sa bucurat că el a mințit, fără griji ca un nou-născut ...;

... eu sunt un caftan purtat, uzat, uzat; Era trist și dureros pentru el din cauza subdezvoltării sale, a opririi creșterii forțelor morale, a greutății care împiedica totul;

Și invidia îi răscolea că alții trăiesc atât de mult și pe scară largă și părea că avea o piatră grea pe calea îngustă și jalnică a existenței sale;

Din primul minut, când mi-am dat seama, am simțit că deja ieșisem ";

El ... a adormit ca o piatră.

III. „În viața mea pentru că (n) în cazul în care (n) lumini (n) (n) de salvare (n) la foc distructive ... sau I (n) pentru a înțelege această viață sau (n) în cazul în care (n -) bun sau mai bine, I (n), care (n) a știut (n) de forma (n) pe cineva (n) o am ".







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: