Aflați ce înseamnă în capcanele rusești să înghețeți, să vă mușcați, să rămâneți la mormânt - foarte rusesc

Aflați ce înseamnă în capcanele rusești să înghețeți, să vă mușcați, să rămâneți la mormânt - foarte rusesc

La doar câteva zile rămase până la începerea sezonului rece, așa că să dedice episodul de astăzi să-l ... ei bine, aproape ... Vom vorbi despre snots (muci) astăzi. Veți fi surprins de câte lucruri pot descrie rușii folosind doar acest cuvânt. Să începem!







Sincer, nu sunt sigur că fraza din titlul podcastului de astăzi poate umple întreaga problemă, dar îmi place foarte mult. Probabil pentru că frigul este ceva ce nu pot concilia cu trăirea în Petersburg.

Sincer, nu sunt sigur că fraza din titlul podcast-ului de astăzi va fi capabilă să umple întregul episod, dar îmi place foarte mult. Probabil pentru că frigul este ceva ce nu pot concilia în timp ce trăiesc în Saint-Petersburg.

"Înghețul de mâncare" este o expresie informală de 100%, adică, după cum probabil ați ghici, "înghețați". ("Snot", pentru cei care nu sunt familiarizați cu acest cuvânt, acesta este ceea ce se formează în nas atunci când te răciți :))

"Înghețul de mâncare" este o expresie informală de 100% care, așa cum se poate ghici, poate fi "rece". ("Snot", pentru cei care nu sunt familiarizați cu acest cuvânt, este ceea ce este în nas atunci când vă prindeți o răceală :))

În astfel de vreme pentru a merge - numai îngheț momeală, nici o placere.

Mergând în astfel de condiții, este doar să vă îngheța mușchiul, fără nici o plăcere.

La cuvântul "îngheța" imediat se pare că este rece iarna ... dar puteți îngheța mușchiul chiar și la temperaturi de peste zero, condiția principală - dacă ar fi fost doar rece. 🙂

Când spui „să înghețe“, vă imaginați imediat rece de iarna ... dar puteți îngheța muci chiar și la temperaturi de peste zero, principala condiție - trebuie doar să fie rece. 🙂







Vorbind despre mușchi ... Vă ofer câteva expresii cu acest cuvânt:

Vorbind despre mușchi ... Iată câteva cuvinte cu acest cuvânt:

"Menținerea momelei" înseamnă aproape că se încadrează.

- "Păstrați pe mușcătură" - înseamnă că va cădea aproape.

Nu puneți nimic greu pe raft, rămâne pe mușchi.

Nu puneți nimic greu pe raft, este ținut de un fir de păr.

Această expresie poate fi de asemenea utilizată într-un sens figurativ:

Această expresie poate fi folosită și figurativ:

Autoritatea sa este păstrată de un fir de păr.

A doua expresie este "dizolva mucoasa", ceea ce înseamnă "plânge", "plânge și plânge".

A doua expresie este "a dizolva sceptrul", ceea ce înseamnă "a rupe în lacrimi", "a se plânge și a plânge".

Destul de repede refuză mușchi, tu ești de vină pentru ce sa întâmplat!

Destul de plâns, trebuie să te învinovățești pentru ce sa întâmplat!

Mâncarea poate fi, de asemenea, mestecată, nu într-un sens literal, desigur. "Mușcătura de mestecat" înseamnă "mumble", "vorbiți vag" sau "ezitați", "fiți într-o stare ezitantă".

Mormântul poate fi, de asemenea, mestecat, nu literalmente bineînțeles. „Muci Chew“ înseamnă „a murmura“, „vorbesc nedeslușit“ sau „la amânați“, „pentru a fi într-o stare de indecizie“.

Iar cei care au lucrat și cei care au mestecat tot timpul au primit același premiu. Unde este justiția?

Cei care au muncit din greu și cei care au mestecat mormintele lor au primit același premiu. Unde este justiția?

Chiar nu dorea să meargă pe scenă, iar când a ieșit, niște mușchi au început să mestece.

Chiar nu a vrut să meargă pe scenă, dar când a plecat, a început să mestece niște mușchi ...

"Muncească din greu" înseamnă să muncești din greu.

"Muncească din greu" înseamnă să muncești din greu.

Ei bine, pentru a termina cu mofa complet, ultimul cuvânt pentru ziua de azi este "jerk". Acest cuvânt nepoliticos este denumit de obicei oameni slabi, lași, sau cei care sunt mult mai tineri.

Pentru a termina cu mușchiul. Acest cuvânt nepoliticos se folosește de obicei pentru a numi oamenii slab-spirite, lași sau cei care sunt mult mai tineri.

De fapt, el era o asistentă medicală și un ticălos, și nu curajul macho pe care dorea să-l pară.

De fapt, el sa dovedit a fi un copil plâns și un nas nas, și nu macho curajos el a vrut să arate.

El nu a fost niciodată un ticălos, dacă ar trebui să lupte - sa luptat.

Nu era niciodată o mușcă, dacă trebuia să lupte.

Nu a lucrat aici atât de mult încât a venit un tâmpit și a stricat totul.

Nu a lucrat atât de mult pentru a veni și a ruina totul.

Pe asta îți spun la revedere. Vă doresc să nu îngheți și să nu fiți bolnav. Ne vedem curând!

Asta e pentru moment. Vă doresc să nu înghetați și să rămâneți sănătoși. Ne vedem curând!

Feedback-ul dvs. este mult apreciat.







Trimiteți-le prietenilor: