Hobiți bestiari

John Ronald Ruel Tolkien, Apendicele la "Domnul Inelelor" (30)

Există multe opinii despre originea cuvântului "hobbit". Unul dintre ei, hobbiți sunt obligați de numele fraza engleza veche „hot-bytla“ - „care trăiesc într-o gaură“, se presupune scris de Tolkien în paginile testate performanța elevilor. Susținătorii o altă versiune a lega, „originea denumirii“ Hobbitul „cu cuvântul englezesc“ iepure „(“ Rabbit „) sau“ homo „+“ iepure „Ie“ om-iepure «(*).» Thomas Shippee, lingvist și biograful lui Tolkien, de asemenea, atrage atenția asupra asemănării hobbiti cu iepuri. La urma urmei, caractere diferite sunt în mod constant denumite Bilbo iepure, iepurele, și el se compară cu acest mic animal. „(****).“ Cu toate acestea, Tolkien însuși a negat în mod repetat această versiune a cititorilor în scrisorile lor „(*).“ În timp ce permițându- Asta înseamnă că aspectul și mărimea lor seamănă cu lucrurile. creaturi fantastice din cartea E.E.Uayk Smith „snergov țară uimitoare“. Tolkien menționează romanul „Babbitt“ Sinclair Lewis, vorbind despre o oarecare similitudine a imaginilor. „(****)







Din cuvintele lui Andrzej Sapkowski „origine un alt nume - și un fapt curios Tolkien a fost la Oxford, un membru al clubului profesoral de elita amuzați citind saga islandeză și discuțiile despre clubul lor a fost numit în limba islandeză ..“ Kolbitar „(“ coalbitars „-“ roadere cărbune „) de -Acest fapt că membrii clubului stătea atât de aproape de focul care cărbunele aproape roase Venind cu un nume pentru Tolkien lor umanoid compus zona bine-cunoscut în Warwickshire său, numit Hobbingen (Hobbingen.) - a locuit acolo timp de patru ani - cu clubul Kolbitar - și drumul uk hobbit. " (49)

„Hobbiți - săteni simplu engleză, și le-am făcut mici și apoi, pentru a arăta că, în ciuda imaginației limitate în sufletul ei sunt pline de putere și curaj.“

"De fapt, eu sunt același hobbit - în tot, cu excepția probabil creșterii".

„gri-elfi în limba Sindarin numit hobbiți Perianu (perianath), și oameni. - Halflingami Prin introducerea cuvântului“ piticul „Tolkien a fost un pic concepte confuze, piticul (de la cuvântul“ jumătate «-» jumătate „) este în anglo-saxon folclor locuitor Faerie, care este o „cincizeci-cincizeci“, adică un hibrid de om și zână - Robin Gudfsllou Deci piticul -. este ceva de genul un intermediar, adică fiind, în care elementul „natural“ amestecat cu „ciudat“ prin urmare, mai aproape de. Adevărul despre Halfling a fost Jack Vance în ts Iklé „Lyonesse“, care este în Glosarul la „Grădina Suldrun lui“, spune: „Elfii (zane) sunt halflingami. precum și trolii. fallua. ogre și goblini. în contrast cu Merrikheva. Sandestin. quists și darklings. "" (49)

„Suntem doar oameni pașnici, aventură fără să se plângă. Br-R, unul dintre ei griji și necazuri! Cu toate acestea, Doamne ferește, masa de prânz pentru că vor fi târziu!“

Bilbo Baggins, hobbit
JRR Tolkien "Hobitul, sau acolo și înapoi" (20)

„Hobbiți - un popor modest, dar foarte vechi, mai numeroase în trecut decât acum, ei iubesc pacea, liniștit și bun pământ cultivau: pentru a păstra în ordine și terenuri cultivate cu grijă în zonele rurale - locul lor preferat, pe care nu înțeleg și nu ca niște mașini. mai complexe decât burduf, o moară de apă sau de mână-război de țesut, deși ei erau abil cu instrumente. Chiar și în timp vechi, ele tind să fie evitate „oameni mari“, așa cum ne-au suna, iar acum ne evite cu frică și le-a fost greu de găsit . Fii auzul lor delicată și vederii ascuțite, și cu toate că ele tind să fie excesul de greutate și nu se grăbesc în mod inutil, dar ele sunt rapid și agil în mișcările sale Ei au capacitatea de a ascunde rapid și silențios atunci când nu doresc să se întâlnească cu rătăcitor om ciudat ;. Și ei au dezvoltat această abilitate într-o măsură care poate părea oameni magice, dar, de fapt, hobbiți nu au angajat în magie, și elusiveness lor. - o consecință a artei, moștenite și dezvoltate în practică, consecința prieteniei lor cu natura, care le rasplateste ca nu mo ut imagina o cursa mai mare și mai greoi.

Hobbiturile sunt o națiune mică, sunt mai mici decât piticii. în orice caz, mai puțin robustă și ghemuită, deși nu este mult mai scurtă. Creșterea lor variază de la doi la patru metri de standardele noastre. Acum rar ajung la trei metri, dar ei pretind că sunt mai mici și că în vremurile anterioare au fost mai mari.

în zilele de pace și prosperitate erau un popor vesel. Ei se îmbrăcau strălucit, preferând culorile galbene și verzi; dar pantofii pe care le purtau rare, ca tălpile să aibă o piele groasă și durabilă și părul ondulat picioare năpădite gros ca parul de pe cap, mai ales maro. Prin urmare, singura dintre ele a fost răspândită în mod necorespunzător în afaceri de încălțăminte; dar au degete lungi și pricepuți și pot face multe lucruri utile și frumoase. Fata lor este mai bună decât cea frumoasă, cu ochii strălucitori, cu ochi strălucitori, cu roșii, cu guri predispuse la râs, mâncare și băutură. Și mănâncă, beau și râd, deseori și de bunăvoie, ca niște simple glume simple, nu deranjează să mănânce de șase ori pe zi când există hrană. Sunt ospitalieri și ca niște recepții și daruri pe care le dau și le primesc cu bucurie.

Este clar că, în ciuda alienării ulterioare, hobitele sunt rudele noastre: erau mult mai aproape de noi decât elfii sau chiar gnomii. Din cele mai vechi timpuri au vorbit în limbi umane, deși incomprehensibile, și le place tot ce fac oamenii. Dar este ca și cum relația noastră nu poate fi stabilită. Originea hobbiturilor merge departe în vremurile străvechi, care sunt uitate acum "(21).

Atunci când flacăra luminoasă a Soarelui Arjen a venit în lume, și a apărut oamenii Oamenii spun că, în aceeași epocă a apărut ca și în oamenii Halflings Est. că ei erau numiți hobbiți. Ea a fost ascunsă sub pământ, dând naștere oamenilor, care spun că sunt legate de oameni, dar erau mai mici decât gnomii. iar durata vieții lor era de aproximativ o sută de ani.

Nu se știe nimic despre hobiți până în 1050 din era a treia, când se spune că au trăit împreună cu nordii din valea nordică Anduin, între Munții Misty și Greenwood. În acea epocă, o forță rea a intrat în Greenwood și în curând a fost redenumită Twilight (pădurea Twilight). Poate că acesta este evenimentul care la condus pe Hobiți din Vale. În secolele următoare, Hobbii s-au mutat în Vest prin Munții Misty către Eriador, unde au descoperit elfii. și Oameni într-un teren deschis, fertil.







David Day "Bestiarul lui Tolkien" (252)

În toate timpurile, toate hobbiturile nu erau înverșunate și niciodată nu s-au luptat unul cu celălalt. În vremurile străvechi, bineînțeles, au fost forțați să se apere într-o lume aspră.

Cu toate acestea, în condiții de pace și de viață ușoară, hobbiturile au rămas surprinzător de puternice; erau greu de speriat sau de speriat; și, deși aceștia i-au iubit lucrurile bune și confortul, s-au putut descurca, dacă era necesar, cu inamicul, au rezistat dezastrului sau i-au surprins pe cei care nu i-au cunoscut bine și i-au judecat doar pe tummi rotunzi și pe oameni bine hrăniți. Nu iubesc să se certe și să nu ucidă de dragul plăcerii ceva viu, erau curajoși în vânătoare și, dacă era necesar, puteau lupta cu mâinile goale. Ei au tras bine din arcuri, pentru că aveau o vedere ascuțită și o mână fermă. Și nu numai arcul și săgeata erau armele lor. Când hobbitul se apleca asupra pietrei, era necesar să se scape imediat și toate creaturile care au încălcat limitele Ude erau conștiente de acest lucru.

Inițial, toate hobbitele trăiau în vuieturi de pământ, așa că în orice caz credeau; în astfel de locuințe se simt încă mai bine; dar de-a lungul timpului au fost forțați să schimbe forma locuințelor lor. Numai hobitile cele mai bogate și cele mai sărace au aderat la obiceiul vechi. Săracii trăiau în nisipuri simple cu o singură fereastră, în timp ce bogații construiau locuințe luxoase bogate subterane. Dar nu a fost întotdeauna posibil să se găsească dealuri potrivite pentru aceste tuneluri mari și ramificate (sau smialiști, așa cum ei înșiși i-au spus) și pe câmpiile de hobbit. crescând în număr, a început să construiască locuințe la suprafață "(21).

Sherstopaly (Lapitupy, Mohnonogi, Harfoot, Harfoot)

"Sterstopalele sunt culoarea pielii întunecate (nuc), sunt mai mici și fără barbă, mâinile și picioarele sunt mici, îngrijite și slabe: preferă munții înalți și versanții de munte.

În cele mai vechi timpuri, Sherstopalii aveau multe în comun cu piticii și trăiau în munți pentru o lungă perioadă de timp. Acestea sunt cele mai "corecte" hobiti. Ei sunt cei mai înclinați să se stabilească într-un singur loc și au aderat de mult la obiceiul vechi de a trăi în tuneluri și burrows. „(21)

Krol (Hvaty, Struzy, Sturs, Stoors)

"Krolsii erau mai puțin înstrăinați de oameni.

Kroli este mai larg, mai puternic; Au mai multe picioare și mâini. Ei preferă câmpiile și malurile râurilor "(21).

"Ei erau înotători buni, îndrăgostiți de vânătoare și de pescuit iubit." Din toate Hobbiturile, curioșii erau singurii care purtau pantofi ". (***)

Svetlikaki (Belyaki, Forestfolk, Falloidides, Fallohides)

"Svetlikov are cea mai ușoară piele și păr, ele sunt mai înalte și mai subțiri decât altele, le place să trăiască în păduri.

Svetloliki. cele mai puține dintre hobiti. erau ramura nordică. Sunt mai prietenoși decât alte hobbiți cu elfi. și sunt mai calificați în limbaj și cântece decât în ​​meșteșuguri; De-a lungul timpului, ei preferă să cultive terenul. în curând amestecată cu alte popoare care au venit înaintea lor, fiind îndrăznețe și mai înclinate spre aventură, au devenit adesea conducători și conducători ai clanurilor de șerpovali și krolls. „(21)

„Viața hobbiți erau liniștite și tihnite până în 2747, când Shire a avut loc prima ciocnire armată. A fost un mic orc raid. Asta hobbiti. Foarte exagerat, numit bătălia de la câmpurile verzi. Probleme mai grave a depășit hobbiți în timpul iernii lungi din 2758 și următoarele două dar în același timp, în comparație cu alte rase ale Pământului mijlociu, viața lor era foarte calmă. " (***)

Politici în alte lumi fantastice

Hobbiturile lui Nick Perumov

„Frodo se află în apropierea Fundătura pe banca de rezerve, a se vedea - du-te la el unele în fier de la cap până-n picioare îmbrăcate, cu săbii, arcuri întreabă el.

"Ce se întâmplă, Gondor?"

"Nu", răspund ei. - Suntem locali. Suntem hobbiți. Perumovskie. "

Cartea roșie a glumelor occidentale.
Cartea unu - Anecdote (**)

„Când lumina unei cărți de Nick Perumov“ Ring of Darkness „o dezbatere aprinsă a izbucnit printre fanii Tolkien. Pentru unele“ liber «continuarea la» Stăpânul Inelelor „a avut în vedere, unele nu.

Litigiile au afectat și hobitele lui Perumov, care erau foarte asemănătoare hobitilor lui Tolkien, dar totuși au avut o serie de diferențe caracteristice.

Personajul principal al "Inelelor întunericului" este un hobit numit Falko, nepotul lui Meriadoch Brandybak. Acest tânăr visător este împovărat de viața hobită obișnuită. De la bun început, el ne amintește de nimeni altul decât Frodo, de asemenea, dornic să meargă în căutarea aventurii. La fel ca Frodo, Folco are ocazia sa inceapa viata ca aventurier dupa intalnirea cu un pitic numit Thorin.

Evoluția spirituală Falco nu-l conduce la cea mai mare mila (Frodo), ci dimpotrivă, el un soldat bun face. Cu alte cuvinte, hobbiturile Perumov sunt mai moderne și, nu mă tem de acest cuvânt, sunt beligerante. Probabil, această schimbare este cerută de vremurile viitoare - lumea din Pământul-Mijlociu a devenit mai obișnuită. Gone aura magica pe care-l pătrunde în „Stăpânul Inelelor“ și rutina necesită, de obicei, mai rezistenta si chiar cruzime. „(****)

Nizhushki Andrzej Sapkowski

Andrzej Sapkowski, în bestiarul său, dă următorul text într-un articol despre hobiti.

„Primul traducător polonez“ Stăpânul Inelelor „Maria Skibnevskaya, tradus halflinga Tolkien așa cum se pare, a dorit el însuși maestru -“ nizio # 322; ok „adică, fiind mic de statură, un pitic,“ sub noi la jumătatea drumului «Un cuvânt.» (nizio # 322; ok) doar așa - și numai asta - contează în poloneză. " (49)

Un nizolki în ciclul său de cărți despre Witcher - „oameni blajin care trăiesc în stare Temer“ (****) - sunt aceeași rasă explicită pe hobbiți lui Tolkien.

Cu toate acestea, traducerea operelor de Sapkowski, incluse în „Saga a Witcher Geralt,“ Eugene Weisbrot a înlocuit cuvântul „nizolok“ la „nizushok“ - în cuvintele sale, o limba rusă mai aproape, abandonarea halflinga și Hobbit lui Tolkien.

„În viața mea, fiecare nizushek normală a stabilit următoarele obiective -. Hraneste familia (în cazul în care nu există nici o familie, sau cel puțin el însuși), un moștenitor și doar trăiesc viața fără incidente Nizushki liniștit și respectabil, ei nu vor merge împotriva legilor stabilite.

Totuși, în ciuda caracterului său de pace, orice nizushkeh este destul de capabil să se ridice pentru el însuși. Chiar și o piatră este o armă foarte periculoasă în mâinile sale, și cu siguranță nimeni nu se compară cu agilitatea cu el. Trebuie să spun, de asemenea, că nizushki au un bun spirit și un excelent punct de vedere al afacerii, astfel încât cel mai potrivit pentru ei este tranzacționarea. Amintiți-vă de același comerciant Dainty Biberstalt, care sa întâlnit pe calea vrăjitoarei Geralt. Pentru banii și bunurile sale era gata să lupte până la ultima picătură de sânge. "(****)

„În fereastra Bay. Puhloscheky ședinței nizushek buclat în fistic Vestă verde. În mâna dreaptă el a avut o lingură, pe stânga a avut loc o farfurie de lut. Atunci când un nizushek Păpădie și Geralt a înghețat, gura deschisă și ochii căprui enorme a crescut cu frică.

- Oh! Spuse Dainty, înțependu-și nervos picioarele păroase, cu jumătate de coate care nu ajunseră la podea.

Andrzej Sapkowski "Sabia de destinație" (251)

„Condiții de viață nizushki în peșteri sau colibe, formând o comunitate mică. Nu putem spune că nizushki nu se simt sovinism din partea oamenilor, dar ei aparțin mult mai liniștită decât acei spiridusi. Oamenii devin adesea partenerii lor de afaceri în timp ce nizushki-le bine încasează-te. " (****)

Polițiștii lui Serghei Lukyanenko

"Un experiment curios despre trecerea fanteziei cu science fiction a fost condus de Serghei Lukyanenko în cărțile sale" The Genome "și" Dancing on the Snow ".

Oamenii numesc polibe "hobbits", pe care le consideră o porecla insultătoare.

Civilizația polilanților există destul de pașnic cu Imperiul Pământ. Cu toate acestea, au fost momente când Halflings au opus oamenilor, și chiar o să intre într-o alianță cu Federația Frost și împreună să ia măsuri militare împotriva Imperiului Terran. Cu toate acestea, acest lucru nu sa întâmplat din cauza faptului că alianța și-a exprimat dorința de a adera la asamblarea Tszygu (locuite de ființe cu apariția de fete adolescente, care sunt, de fapt insecte si emit un miros foarte neplăcut de gaze intestinale). Cu ei jumătățile se află într-o stare de război constant "(****)

Golubev Maxim "Enciclopedia minunilor, misterelor și secretelor" (16)
John Ronald Ruel Tolkien "Hobitul" (20)
John Ronald Ruel Tolkien "Domnul Inelelor: Frăția inelului" (21)
John Ronald Ruel Tolkien, Apendicele la "Domnul Inelelor" (30)
Bestiarul A. Sapkowski în traducerea lui E. Vaicbrot (49)
Andrzej Sapkowski "Sabia de destinație" (251)
David Day "Bestiarul lui Tolkien" (252)
Site-ul "Wikipedia, enciclopedia gratuită" (*)
Site-ul "Donut Donut" (**)
Site-ul Tolkien în Belarus (***)
Site-ul revistei "Lumea ficțiunii" (****)

Textul se bazează pe prologul primei cărți "Domnul Inelelor: Frăția inelului" de JRR Tolkien

De asemenea, articole care se leagă de curent:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: