Cele mai cunoscute colecționari de proverbe ale secolului XX, proverbe ale popoarelor lumii

*** Atenție! Este interzisă retipărirea acestui articol în scopul publicării pe paginile altor site-uri Internet sau în publicații off-line (ziare, reviste).






În epoca noastră, când apar cuvinte noi la viteza fulgerului, expresia "colecționar proverb" pare puțin depășită. Greșeala unei astfel de impresii este indicată prin însăși desemnarea proverbului. Fiind un fel de exprimare a imaginii morale a societății, înțelepciunea populară este de neprețuit pentru păstrarea mentalității naționale.

Cât de dificilă și uneori tragică a fost soarta acestui om, contribuția sa la paremiologia internă și străină este atât de vastă nelimitată. Serghei Danilovici Mastepanov - provine de la un cazaci ereditar. Născut în satul Otradnoe din Kuban. Viitorul om de știință a absolvit numai trei clase din școala stanitsa, mai exact o clasă. Datorită talentului excepțional, băiatul a fost imediat dus la clasa a treia, dar a trebuit să renunțe după moartea tatălui său. O dorință extraordinară de cunoaștere și de auto-îmbunătățire îl ajută să primească în absență specialitatea unui traducător social și politic.

Cele mai „cele mai bune“ tradiții din acea vreme, atunci când toate talentat și mai puțin frecvente considerate ceva suspect și necesită o supraveghere pentru Mastepanova denunțare scrisă după invitându-l ca un esperanto remarcabil la Forumul International de la Londra. A existat un arest, o acuzație de spionaj și fascism. În 1937, un om de știință cu trei judecători a fost condamnat pentru a fi împușcat. Curând, sentința a fost înlocuită cu 10 ani de închisoare în Gulag.

Poetul, povestitorul și folclorul Amal Danilovici Kukuliyev sa născut în Khasavyurt. Tatăl și mama sa erau evrei de munte. După ce termină șapte clase, Amal intră în școala veterinară. Dar el nu a devenit medic veterinar. În 1963, a fost transferat de la Universitatea Dagestan la Facultatea de Jurnalism de la Universitatea din Rostov. El și-a dedicat teza la tema folclorului munto-evreiesc.







iubitoare fanatică cultura lor și să înțeleagă cât de important nu este ușor să se mențină limbile minorităților naționale, Amal Danilovich, organizează în mod regulat expediții de a colecta folclor de evrei de munte din Caucaz. Încărcat cu un magnetofon și cu bobine, poetul urcă pe căi înguste de munte pentru a găsi oameni vechi, să-și amintească povești, cântece și plângeri, ditties și proverbe.

În ciuda obstacolelor, în timpul vieții lui Amaldan, au fost publicate 10 cărți. A scris lucrările sale în limba rusă și Dzhuguri. În 1983, "Echoes of the Past and Call of Future Epochs" este publicată - o colecție de proverbe tatiene.

Inga Andronikova sa născut în Leningrad. După școală am intrat în departamentul de corespondență al Facultății de Jurnalism a Universității Leningrad. Ea și-a dedicat teza despre istoria tipăririi țiganilor din anii 1920 și 1930. Subiectul nu a fost ales accidental. Mama Innei a fost un colecționar de folclor țigan, o fată din copilărie, comunicată cu țigani.

După înscrierea în studii postuniversitare în 1966, Inga Mikhailovna continuă să adune informații despre țiganii ruși, folosind datele ei pentru a scrie o disertație pe tema culturii materiale a poporului nomad. Dar comisia a părăsit lucrarea cu privire la "lucruri", schimbând accentul discuției pe critica detaliilor, negând astfel valoarea înaltă pentru știința etnografică a tezei ca întreg.

Andronicov a suferit soarta aceluiași inconfortabil pentru puterea cercetătorilor din cultura națiunilor mici. În 1974, în timpul căutării apartamentului unui etnograf, cea mai mare parte a arhivei "țiganilor" a fost confiscată.

Până în prezent, nu există nici o opinie fără echivoc că toate materialele folclorice au fost colectate personal de Inga Mikhailovna. Dar acest lucru nu distruge de valoarea sa. Doisprezece mii de proverbe și zicări țigănești, cinci sute de cântece folclorice, ilustrații de fotografie - chiar dacă culegătorul avea asistenți, lucrarea a fost făcută extraordinar.

Pentru a păstra patrimoniul cultural și limba pe cale de dispariție Krymchaks cizmar și istoric mai târziu și organizator al societății culturale și educaționale, Veniamin Moiseevici Achkinazi în anii '60 ai secolului trecut începe să colecteze proverbele poporului său. În acel moment, vorbind în limba națională, nu mai rămăseseră mai mult de o sută de oameni. Și chiar și cei care știau limba lor maternă nu și-au putut aminti mereu cuvintele cu adevărat din Crimeea și din cele non-native.

"Profesor de basme" Wolfgang Meader sa născut în 1944, în Germania. După ce a venit în America după terminarea școlii pentru a studia matematica, viitorul proverb expert este interesat de folclorul german. Această direcție a devenit principala activitate științifică a Miderației.

Profesorul Meader a apreciat înalt lucrările științifice ale lui Serghei Mastepan și a fost cu el în corespondența de afaceri.

Atâta timp cât poporul oricărei țări vorbește și gândește, munca colecționarilor proverbiști nu va deveni depășită.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: