Care este diferența dintre cafea "în turcă" și "în greacă"

Alăturați-vă pe canalul YouTube.

Știți diferența dintre "cafea turcească" și "cafea în limba greacă"?

Întrebarea este simplă, dar majoritatea iubitorilor de cafea pe care i l-am întrebat i-au pierdut răspunsul.







De fapt, este vorba despre aceeași băutură, doar că în aceste țări se numește diferit. Atât în ​​Turcia, cât și în Grecia, o astfel de cafea este preparată într-o mașină de cafea, pe care o numim "Turk". Turcii își spun aparatul de cafea "cezve", iar grecii o numesc "briki".

Care este diferența dintre cafea

Și este interesant faptul că numele grecesc «briki», de asemenea, este de origine turcă, cu toate acestea, în cuvântul turcesc «briki» înseamnă acum o altă navă - rezervorul de apă.

Care este diferența dintre cafea






Până în 1974, cafeaua din Grecia este, de asemenea, numit „cafea turcească“, dar apoi grecii au devenit brusc departe de numele de „turcesc“ și rapid relaxați-vă statutul de „cafea grecească“. Și astăzi numit cafea „turcesc“ în Grecia și „greacă“ în Turcia - în cazul în care nu ofensează, apoi prinde doar sentimentele naționale ale locuitorilor țării în care ați comandat o cafea.

Știi ce sa întâmplat în 1974?

În 1974, a avut loc OCUPAREA unei părți a insulei cipriote grecești de către trupele turcești.

Care este diferența dintre cafea

De atunci, relațiile dintre țări (inclusiv culturile lor de cafea) s-au mutat într-un alt canal (cel puțin autonom).

Apropo, pentru corectitudinea politică, un concurs internațional pentru prepararea de cafea turcească numit Ibrik / Cezve Championship - în ceea ce privește caracteristicile de cafea-culturale ale celor două țări.

Toate acestea Sunt la faptul că stabilirea cafelei sale de specialitate este un element de identitate națională, identitate de stat și, în cele din urmă - stimei de sine ei înșiși.

Alăturați-vă pe canalul YouTube.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: