Traducerea traducerilor, pronunția, transcrierea, exemple de utilizare

drift, drift, demolare, flux lent, drift, du-te cu fluxul?

substantiv ▼

- flux lent; mișcare lentă

dărâmarea muncii în oraș. afluxul de forță de muncă în oraș






derivă de pe pământ. ieșirea de oameni din sat / din mediul rural /
pentru a fi pe derivă - a) să se deplaseze, b) pentru a merge cu fluxul

- molimă. derivă
- abatere, demolare
- viteza de demolare
- unghiul de demolare

- derivare
- mișcarea unui nor de fum sau otravă
- radiofrecvență
- direcție (dezvoltare); tendință

derularea afacerilor - cursul afacerilor; direcția evenimentelor

- Ling. dezvoltarea structurii lingvistice; direcția de dezvoltare a limbajului
- (latentă); (ascuns); aspirație

derularea unui discurs
Nu vă prinde / înțeleg, nu înțeleg / unde vă aflați / ceea ce conduceți /
care este derivatul tuturor astea? - de ce ar fi? ce ar însemna asta?

- pasivitate; inactivitate

politica de derivație - politica inacțiunii

- distilate (bovine)
- evacuarea răniților (în spate)
- (ploaie rapidă); zăpadă, condusă de vânt etc.
- zăpadă (zăpadă); aplicare (nisip); morman (frunze, etc.). provocate sau suflate de vânt; mare de gheață
- geol. material moraine, deluviu; depozit glacial
- exploatarea moluștelor
- bulevard plutitor
- rețeaua netă sau rețeaua netedă
- South afr. vad
- corn. lucrări orizontale

exploratorie - munca orizontală exploratorie
derivație principală - derivație principală, ieșire principală

- cele. elasticitate
- cele. lovi cu pumnul

verbul ▼

- transporta sau conduce (vânt, curent); demola

să dărâmați buștenii în josul cursului

- se referă, se mișcă (în vânt, curent); derivă

să plutească pe țărm
să se rătăcească în jos
să se deplaseze cu curentul - pentru a merge cu fluxul: la plută (despre pădure, etc.)
norii se deplasează peste cer - norii plutesc peste cer

- schimbați starea

M-am dus încet în somn - am căzut ușor în somn
conversația sa derulat de la un subiect la altul - conversația a fost schimbată de la un subiect la altul

- radioul se stinge (despre frecvență)
- pentru a merge cu fluxul; a fi inactiv; se bazează pe voința cauzei:

pentru a traversa viața - a trăi fără grijă
să se ducă în război






să se alăture pesimismului - să devină din ce în ce mai pesimist; intră în melancolie
lasa lucrurile sa dispara - sa lase totul sa mearga asa cum a mers; Let Să se supună destinului
lucrurile au voie să se învârtă - toate s-au predat voinței soartei nimeni nu vrea să schimbe cursul (natural) al lucrurilor

- se toarna; aplicată, antiderapant (zăpadă și m. n.)

zăpada plutea peste tot - totul era acoperit de zăpadă

- cresc (despre zăpadă, sedimente, etc.)
- spec. fuzionare (pădure) mol
- stantare, extinderea sau lărgirea găurii
- corn. efectuează producția orizontală

Expresii

să se ducă în somn
să ducă în datorii
migrarea populației din zonele rurale
să ducă la o oaie oaia vecinului - să fure o turmă de oi de la vecinul ei
tendința generală în dezvoltarea afacerilor pe continent
pentru a obține drift - pentru a prinde sensul
ieșiți din ton - derulați din frecvența de tuning
derapaj în timpul răsucirii - derapaj în circulație
pentru a lasa lucrurile sa dispara
pentru a scăpa de ton

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Zăpada ne-a scăpat.

Traseele noastre erau acoperite de zăpadă.

Distrugerea Atlanticului de Nord

Curentul nordic al Passatului

Afacerea pare să se prăbușească spre eșec.

Acest caz pare să se apropie de eșec.

Lumea se învârte spre război?

Lumea merge la război?

Văd întreaga poveste a argumentului tău.

Înțeleg în general ce conduci.

A intrat și a ieșit din conștiință.

El a venit la el însuși și a leșinat din nou.

Derivația Maker-ului este întunecată.

Intențiile Creatorului sunt neclare.

Jenni a petrecut anul în Europa.

Jenny a petrecut un an în Europa.

Coloanele de fum și de cenușă se înălțau spre sud-est.

Stâlpii de praf și cenușă s-au mutat la sud-est.

Există o muncă constantă de joasă clasă în Londra.

Există un flux constant de muncă necalificată în Londra.

După doisprezece ani de căsătorie, cei doi oameni au început să se desprindă.

După doisprezece ani de viață de familie, au început să se îndepărteze unul de celălalt.

Muncitorii se deplasează de la un oraș la altul.

Angajații rătăcesc fără rost dintr-un oraș în altul.

Barca naufragiat se îndepărtă de țărm.

Barcă naufragiat transportată de pe țărm.

Alinierea dealurilor arată un derivat spre nord.

Linia dealurilor este mutată spre nord.

Era doar în somn.

Pur și simplu a adormit când alarma a dispărut / ceasul de alarmă a sunat.

Vreau să scap de această casă.

Vreau să scap de această casă - să rup legăturile și să plec.

Fangio își pune Maserati sau Ferrari într-un colț într-un drift cu patru roți.

Fangio intră în "Maserati" sau "Ferrari" într-un rând cu o alunecare pe ambele axe.

Mai mult timp.

Nu a putut lăsa această chestiune să meargă de mult timp.

guvernarea se îndreaptă spre o centralizare a puterii

derapajul guvernului spre centralizarea puterii

Piața bursieră a scăzut în sus.

Piața bursieră sa ridicat încet.

Gândurile mele s-au îndreptat către momentul în care ne-am întâlnit prima oară.

Gândurile mele s-au întors la momentul în care ne-am întâlnit prima oară.

Tânărul necunoscut se strecura printre invitați.

Acest tânăr necunoscut se mișcă ușor printre oaspeții invitați.

Exemple de așteptare pentru traducere







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: